# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * website_crm # # Translators: # Martin Trigaux , 2017 # Dorin Hongu , 2017 # Cozmin Candea , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" "Last-Translator: Cozmin Candea , 2017\n" "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #. module: website_crm #: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm.contactus_thanks #: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm.contactus_thanks_page_ir_ui_view #: model:website.page,arch_db:website_crm.contactus_thanks_page msgid "×" msgstr "×" #. module: website_crm #: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm.contactus_form msgid "" "Send\n" " " msgstr "" "Trimite\n" " " #. module: website_crm #: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form msgid "Add a contact form in the" msgstr "" #. module: website_crm #: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form msgid "Communication" msgstr "Comunicare" #. module: website_crm #: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form msgid "Contact Form" msgstr "Formular de contact" #. module: website_crm #: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form msgid "Contact Us" msgstr "Contactați-ne" #. module: website_crm #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm.field_res_config_settings_crm_default_team_id msgid "Default Sales Channel" msgstr "" #. module: website_crm #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm.field_website_crm_default_team_id msgid "Default Sales Channels" msgstr "" #. module: website_crm #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm.field_res_config_settings_crm_default_user_id #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm.field_website_crm_default_user_id msgid "Default Salesperson" msgstr "" #. module: website_crm #: model:ir.model.fields,help:website_crm.field_res_config_settings_crm_default_team_id #: model:ir.model.fields,help:website_crm.field_website_crm_default_team_id msgid "" "Default sales channel for new leads created through the Contact Us form." msgstr "" #. module: website_crm #: model:ir.model.fields,help:website_crm.field_res_config_settings_crm_default_user_id #: model:ir.model.fields,help:website_crm.field_website_crm_default_user_id msgid "Default salesperson for new leads created through the Contact Us form." msgstr "" #. module: website_crm #: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm.contactus_form msgid "Email" msgstr "Email" #. module: website_crm #: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm.contactus_thanks #: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm.contactus_thanks_page_ir_ui_view #: model:website.page,arch_db:website_crm.contactus_thanks_page msgid "If you have an emergency, do not hesitate to contact us by phone:" msgstr "" #. module: website_crm #: model:ir.model,name:website_crm.model_crm_lead msgid "Lead/Opportunity" msgstr "Pista/Oportunitate" #. module: website_crm #: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form msgid "New messages are managed as leads or opportunities in your CRM app." msgstr "" #. module: website_crm #: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm.contactus_form msgid "Phone Number" msgstr "Număr telefon" #. module: website_crm #: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form msgid "Sales Channel" msgstr "" #. module: website_crm #: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form msgid "Salesperson" msgstr "Agent de vânzări" #. module: website_crm #: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm.contactus_form msgid "Subject" msgstr "Subiect" #. module: website_crm #: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm.contactus_thanks #: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm.contactus_thanks_page_ir_ui_view #: model:website.page,arch_db:website_crm.contactus_thanks_page msgid "Thanks!" msgstr "Mulțumesc!" #. module: website_crm #: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm.contactus_thanks #: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm.contactus_thanks_page_ir_ui_view #: model:website.page,arch_db:website_crm.contactus_thanks_page msgid "We will get back to you shortly." msgstr "" #. module: website_crm #: model:ir.model,name:website_crm.model_website msgid "Website" msgstr "Pagină web" #. module: website_crm #: model:ir.actions.act_url,name:website_crm.action_open_website msgid "Website Contact Form" msgstr "" #. module: website_crm #: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm.contactus_form msgid "Your Company" msgstr "Compania dumneavoastră" #. module: website_crm #: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm.contactus_form msgid "Your Name" msgstr "Nume" #. module: website_crm #: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm.contactus_form msgid "Your Question" msgstr "Întrebare" #. module: website_crm #: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm.contactus_thanks #: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm.contactus_thanks_page_ir_ui_view #: model:website.page,arch_db:website_crm.contactus_thanks_page msgid "Your message has been sent successfully." msgstr "Mesajul a fost trimis cu succes!" #. module: website_crm #: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form msgid "page" msgstr "" #. module: website_crm #: model:ir.model,name:website_crm.model_res_config_settings msgid "res.config.settings" msgstr "res.config.settings"