# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * payment_ogone # # Translators: # Talway <9010446@qq.com>, 2017 # Jeffery CHEN , 2017 # Eddie Lim , 2017 # Connie Xiao , 2017 # niulin lnc. , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" "Last-Translator: niulin lnc. , 2017\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: payment_ogone #: code:addons/payment_ogone/models/payment.py:240 #, python-format msgid "; multiple order found" msgstr "; 找到多个订单" #. module: payment_ogone #: code:addons/payment_ogone/models/payment.py:238 #, python-format msgid "; no order found" msgstr "; 没有订单" #. module: payment_ogone #: model:ir.model.fields,field_description:payment_ogone.field_payment_acquirer_ogone_userid msgid "API User ID" msgstr "API 用户 ID" #. module: payment_ogone #: model:ir.model.fields,field_description:payment_ogone.field_payment_acquirer_ogone_password msgid "API User Password" msgstr "API 用户密码" #. module: payment_ogone #: model:ir.model.fields,field_description:payment_ogone.field_payment_acquirer_ogone_alias_usage msgid "Alias Usage" msgstr "别名使用" #. module: payment_ogone #: model:ir.ui.view,arch_db:payment_ogone.ogone_s2s_form msgid "CVC" msgstr "信用卡认证编号" #. module: payment_ogone #: model:ir.ui.view,arch_db:payment_ogone.ogone_s2s_form msgid "Card number" msgstr "卡号" #. module: payment_ogone #: model:ir.ui.view,arch_db:payment_ogone.ogone_s2s_form msgid "Cardholder name" msgstr "" #. module: payment_ogone #: model:ir.ui.view,arch_db:payment_ogone.ogone_s2s_form msgid "Expires (MM / YY)" msgstr "" #. module: payment_ogone #: model:ir.ui.view,arch_db:payment_ogone.acquirer_form_ogone msgid "How to configure your Ogone account?" msgstr "如何设置你的Ogone账户?" #. module: payment_ogone #: model:ir.model.fields,help:payment_ogone.field_payment_acquirer_ogone_alias_usage msgid "" "If you want to use Ogone Aliases, this default Alias Usage will be presented" " to the customer as the reason you want to keep his payment data" msgstr "" #. module: payment_ogone #: code:addons/payment_ogone/models/payment.py:247 #, python-format msgid "Ogone: invalid shasign, received %s, computed %s, for data %s" msgstr "Ogone: 错误 shasign,接收 %s, 计算 %s, 数据 %s" #. module: payment_ogone #: code:addons/payment_ogone/models/payment.py:236 #, python-format msgid "Ogone: received data for reference %s" msgstr "Ogone: 供参照的接收数据 %s" #. module: payment_ogone #: code:addons/payment_ogone/models/payment.py:229 #, python-format msgid "" "Ogone: received data with missing reference (%s) or pay_id (%s) or shasign " "(%s)" msgstr "" #. module: payment_ogone #: model:ir.model.fields,field_description:payment_ogone.field_payment_acquirer_ogone_pspid msgid "PSPID" msgstr "PSPID" #. module: payment_ogone #: model:ir.model,name:payment_ogone.model_payment_acquirer msgid "Payment Acquirer" msgstr "收单" #. module: payment_ogone #: model:ir.model,name:payment_ogone.model_payment_transaction msgid "Payment Transaction" msgstr "付款交易" #. module: payment_ogone #: model:ir.model.fields,field_description:payment_ogone.field_payment_acquirer_ogone_shakey_in msgid "SHA Key IN" msgstr "SHA Key IN" #. module: payment_ogone #: model:ir.model.fields,field_description:payment_ogone.field_payment_acquirer_ogone_shakey_out msgid "SHA Key OUT" msgstr "SHA Key OUT" #. module: payment_ogone #: model:ir.model,name:payment_ogone.model_payment_token msgid "payment.token" msgstr ""