# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_budget # # Translators: # Martin Trigaux , 2017 # Alexander B. , 2017 # Murat Kaplan , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-10 11:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-10 11:34+0000\n" "Last-Translator: Murat Kaplan , 2017\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: account_budget #: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view msgid "" "A budget is a forecast of your company's income and/or expenses\n" " expected for a period in the future. A budget is defined on some\n" " financial accounts and/or analytic accounts (that may represent\n" " projects, departments, categories of products, etc.)" msgstr "" "Bir bütçe, şirketinizin gelecekteki belirli bir periyot için gelir ve/veya giderlerinin tahminidir.\n" " Bir bütçe şunlara göre kurgulanabilir : Finansal hesaplar veya analitik hesaplar\n" " (Projeler, Departmanlar, Ürün Kategorileri vb.)" #. module: account_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post_account_ids #: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_budget_post_form msgid "Accounts" msgstr "Hesaplar" #. module: account_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_percentage msgid "Achievement" msgstr "Başarı" #. module: account_budget #: model:ir.model,name:account_budget.model_account_analytic_account #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_analytic_account_id msgid "Analytic Account" msgstr "Analitik Hesap" #. module: account_budget #: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form msgid "Approve" msgstr "Onayla" #. module: account_budget #: model:ir.model,name:account_budget.model_crossovered_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_crossovered_budget_id #: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form #: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_search msgid "Budget" msgstr "Bütçe" #. module: account_budget #: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.act_account_analytic_account_cb_lines #: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_account_analytic_account_form_inherit_budget msgid "Budget Items" msgstr "Bütçe öğeleri" #. module: account_budget #: model:ir.model,name:account_budget.model_crossovered_budget_lines msgid "Budget Line" msgstr "Bütçe Kalemi" #. module: account_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_analytic_account_crossovered_budget_line #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post_crossovered_budget_line #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_crossovered_budget_line #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_project_project_crossovered_budget_line #: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form #: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_line_form #: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_line_search #: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_line_tree msgid "Budget Lines" msgstr "Bütçe Kalemleri" #. module: account_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_name #: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form msgid "Budget Name" msgstr "Bütçe ismi" #. module: account_budget #: model:ir.model,name:account_budget.model_account_budget_post #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_general_budget_id #: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_budget_post_form #: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_budget_post_search #: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_budget_post_tree msgid "Budgetary Position" msgstr "Bütçe Durumu" #. module: account_budget #: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.open_budget_post_form #: model:ir.ui.menu,name:account_budget.menu_budget_post_form #: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.res_config_settings_view_form msgid "Budgetary Positions" msgstr "Bütçe Durumları" #. module: account_budget #: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.act_crossovered_budget_lines_view #: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.act_crossovered_budget_view #: model:ir.ui.menu,name:account_budget.menu_act_crossovered_budget_lines_view #: model:ir.ui.menu,name:account_budget.menu_act_crossovered_budget_view msgid "Budgets" msgstr "Bütçeler" #. module: account_budget #: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view msgid "" "By keeping track of where your money goes, you may be less\n" " likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" " goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue per\n" " analytic account and monitor its evolution based on the actuals\n" " realised during that period." msgstr "" "Paranızın nereye gittiğini izleyerek,bütçenizi aşmadan paranızı harcayabilir,ve daha çok finansal hedeflerinizi yerine getirebilirsiniz.\n" "Bütçenizi detaylandırarak beklenilen gelirinizi önceden tahmin edin\n" "çözümsel hesap ve denetleyici bu dönem sürecinde oluşumlarınıza bağlı olarak gelişir." #. module: account_budget #: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form msgid "Cancel Budget" msgstr "Bütçe İptal et" #. module: account_budget #: selection:crossovered.budget,state:0 msgid "Cancelled" msgstr "İptal Edildi" #. module: account_budget #: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view msgid "Click to create a new budget." msgstr "Yeni bir bütçe oluşturmak için tiklayın." #. module: account_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post_company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_company_id msgid "Company" msgstr "Şirket" #. module: account_budget #: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form msgid "Confirm" msgstr "Onayla" #. module: account_budget #: selection:crossovered.budget,state:0 msgid "Confirmed" msgstr "Onaylandı" #. module: account_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_create_uid msgid "Created by" msgstr "Oluşturan" #. module: account_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_create_date msgid "Created on" msgstr "Oluşturulma" #. module: account_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_display_name msgid "Display Name" msgstr "Görünüm Adı" #. module: account_budget #: selection:crossovered.budget,state:0 #: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form msgid "Done" msgstr "Biten" #. module: account_budget #: selection:crossovered.budget,state:0 #: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_search msgid "Draft" msgstr "Taslak" #. module: account_budget #: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_search msgid "Draft Budgets" msgstr "Taslak Bütçeler" #. module: account_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_date_to #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_date_to msgid "End Date" msgstr "Bitiş Tarihi" #. module: account_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: account_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines___last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Son Güncelleme" #. module: account_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Son Güncelleyen" #. module: account_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Son Güncelleme" #. module: account_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post_name msgid "Name" msgstr "İsim" #. module: account_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_paid_date msgid "Paid Date" msgstr "Ödeme Tarihi" #. module: account_budget #: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form msgid "Period" msgstr "Dönem" #. module: account_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_planned_amount #: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form msgid "Planned Amount" msgstr "Planlanan Tutar" #. module: account_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_practical_amount #: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form #: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_account_analytic_account_form_inherit_budget msgid "Practical Amount" msgstr "Gerçekleşen Tutar" #. module: account_budget #: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form msgid "Reset to Draft" msgstr "Taslağa Ayarla" #. module: account_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_creating_user_id msgid "Responsible" msgstr "Sorumlu" #. module: account_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_date_from #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_date_from msgid "Start Date" msgstr "Başlangıç Tarihi" #. module: account_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_state msgid "Status" msgstr "Durumu" #. module: account_budget #: code:addons/account_budget/models/account_budget.py:31 #, python-format msgid "The budget must have at least one account." msgstr "" #. module: account_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_theoritical_amount #: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form msgid "Theoretical Amount" msgstr "Teorik Tutar" #. module: account_budget #: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_account_analytic_account_form_inherit_budget msgid "Theoritical Amount" msgstr "Kurumsal Tutar" #. module: account_budget #: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_search msgid "To Approve" msgstr "Onaylanacak" #. module: account_budget #: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_search msgid "To Approve Budgets" msgstr "Bütçeleri Onaylama" #. module: account_budget #: selection:crossovered.budget,state:0 msgid "Validated" msgstr "Doğrulanmış"