# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auth_signup # # Translators: # Bohdan Lisnenko , 2017 # Zoriana Zaiats , 2017 # Martin Trigaux , 2017 # ТАрас , 2017 # Аліна Семенюк , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n" "Last-Translator: Аліна Семенюк , 2017\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. module: auth_signup #: model:mail.template,body_html:auth_signup.reset_password_email msgid "" "\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " \"${user.company_id.name}\"\n" "
\n" "
\n" "
\n" "

Dear ${object.name},

\n" "

A password reset was requested for the Odoo account linked to this email.

\n" "

You may change your password by following this link which will remain valid during 24 hours:

\n" "
\n" " Change password\n" "
\n" "

If you do not expect this, you can safely ignore this email.

\n" "

Best regards,

\n" "
\n" "
\n" " ${user.signature | safe}\n" "

\n" " Sent by ${user.company_id.name} using Odoo\n" "

\n" "
" msgstr "" "\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " \"${user.company_id.name}\"\n" "
\n" "
\n" "
\n" "

Шановний ${ім'я.об'єкту},

\n" "

Пароль був скинутий для облікового запису Odoo, на цю електронну адресу.

\n" " Ви можете змінити свій пароль, перейшовши за цим посиланням, який діятиме протягом 24 годин:

\n" " \n" "

Якщо ви цього не очікували, можна спокійно ігнорувати цей електронний лист.

\n" "

З найкращими побажаннями,

\n" "
\n" "
\n" " ${підпис.користувача | безпечний}\n" "

\n" " Відправлено ${компанія.користувача_id.назва} користувачем Odoo\n" "

\n" "
" #. module: auth_signup #: model:mail.template,body_html:auth_signup.set_password_email msgid "" "\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " \"${user.company_id.name}\"\n" "
\n" "
\n" "
\n" "

Dear ${object.name},

\n" "

\n" " You have been invited to connect to \"${object.company_id.name}\" in order to get access to your documents in Odoo.\n" "

\n" "

\n" " To accept the invitation, click on the following link:\n" "

\n" " \n" "

Best regards,

\n" "
\n" "
\n" " ${user.signature | safe}\n" "

\n" " Sent by ${user.company_id.name} using Odoo\n" "

\n" "
" msgstr "" "\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " \"${user.company_id.name}\"\n" "
\n" "
\n" "
\n" "

Шановний ${ім'я.об'єкту},

\n" "

\n" " Вам було запропоновано підключитися до \"${об'єкт.компанія_id.назва}\" щоб отримати доступ до ваших документів у Odoo.\n" "

\n" "

\n" " Щоб отримати запрошення, натисніть на це посилання:\n" "

\n" " \n" "

З найкращими побажаннями,

\n" "
\n" "
\n" " ${підпис.користувача | безпечний}\n" "

\n" " Відправлено ${компанія.користувача_id.назва} користувачемOdoo\n" "

\n" "
" #. module: auth_signup #: model:mail.template,subject:auth_signup.set_password_email msgid "${object.company_id.name} invitation to connect on Odoo" msgstr "${object.company_id.name} запрошення приєднатися в Odoo" #. module: auth_signup #: model:mail.template,body_html:auth_signup.mail_template_user_signup_account_created msgid "" "
\n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " \"${user.company_id.name}\"/\n" "
\n" "
\n" "
\n" "

Dear ${object.name},

\n" "

\n" " Your account has been successfully created!\n" "

\n" "

\n" " Your login: ${object.email}\n" "
\n" " Your password: ${ctx['password']}\n" "

\n" "

\n" " To gain access to your account, you can use the following link:\n" "

\n" "
\n" " Go to My Account\n" "
\n" "

Best regards,

\n" "
\n" "
\n" " ${user.signature | safe}\n" "

\n" " Sent by ${user.company_id.name} using Odoo\n" "

\n" "
" msgstr "" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_users_form_view msgid "" "A password reset has been requested for this user. An email " "containing the following link has been sent:" msgstr "" "Для цього користувача був запит на зміну пароля. Електронний лист з " "відповідним посиланням було відправлено:" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_users_form_view msgid "" "An invitation email containing the following subscription link has " "been sent:" msgstr "" "Електронний лист-запрошення з відповідним посиланням на підписку " "було відправлено:" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.signup msgid "Already have an account?" msgstr "" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:78 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "Електронний лист з деталями зміни паролю було відправлено" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:52 #, python-format msgid "Another user is already registered using this email address." msgstr "Іншого користувача з такою електронною поштою вже зареєстровано." #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:133 #, python-format msgid "Authentication Failed." msgstr "Помилка входу." #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password msgid "Back to Login" msgstr "Назад до входу" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:137 #, python-format msgid "Cannot send email: user %s has no email address." msgstr "Неможливо відправити лист: користувач %s не має ел. пошти." #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password msgid "Confirm" msgstr "Підтвердити" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.fields msgid "Confirm Password" msgstr "Підтвердити пароль" #. module: auth_signup #: selection:res.users,state:0 msgid "Confirmed" msgstr "Підтверджено" #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "Контакт" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_config_settings_view_form msgid "Copy access rights from" msgstr "" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:55 #, python-format msgid "Could not create a new account." msgstr "Не можливо створити новий обліковий запис" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80 #, python-format msgid "Could not reset your password" msgstr "Не можливо зкинути пароль" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_config_settings_auth_signup_uninvited msgid "Customer Account" msgstr "" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_config_settings_view_form msgid "Default Access Rights" msgstr "" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.login msgid "Don't have an account?" msgstr "" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_config_settings_auth_signup_reset_password #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_config_settings_view_form msgid "Enable password reset from Login page" msgstr "Дозволити зкидання пароля зі сторінки входу" #. module: auth_signup #: selection:res.config.settings,auth_signup_uninvited:0 msgid "Free sign up (B2C)" msgstr "" #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_ir_http msgid "HTTP routing" msgstr "Маршрутизація HTTP" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_config_settings_view_form msgid "If unchecked, only invited users may sign up." msgstr "" "Якщо не відмічено, то тільки запрошені користувачі зможуть зареєструватися." #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:111 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "Невірний талон входу" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_config_settings_view_form msgid "Let your customers log in to see their documents" msgstr "" #. module: auth_signup #: selection:res.users,state:0 msgid "Never Connected" msgstr "Ніколи не входив" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:73 #, python-format msgid "No login provided." msgstr "" #. module: auth_signup #: selection:res.config.settings,auth_signup_uninvited:0 msgid "On invitation (B2B)" msgstr "" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.fields msgid "Password" msgstr "Пароль" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_config_settings_view_form msgid "Password Reset" msgstr "" #. module: auth_signup #: model:mail.template,subject:auth_signup.reset_password_email msgid "Password reset" msgstr "Скидання паролю" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:121 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.login msgid "Reset Password" msgstr "Скинути пароль" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:110 #, python-format msgid "Reset password: invalid username or email" msgstr "Скидання паролю: невірне ім’я чи ел. пошта" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_users_form_view msgid "Send Reset Password Instructions" msgstr "Відправити інструкції по скиданню паролю" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_users_form_view msgid "Send an Invitation Email" msgstr "Відправили лист із запрошенням" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.signup msgid "Sign up" msgstr "Реєстрація" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_partner_signup_expiration #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_users_signup_expiration msgid "Signup Expiration" msgstr "Протермінування реєстрації" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_partner_signup_token #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_users_signup_token msgid "Signup Token" msgstr "Талон реєстрації" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_partner_signup_type #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_users_signup_type msgid "Signup Token Type" msgstr "Тип талону реєстрації" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_partner_signup_valid #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_users_signup_valid msgid "Signup Token is Valid" msgstr "Талон реєстрації є вірним" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_partner_signup_url #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_users_signup_url msgid "Signup URL" msgstr "URL реєстрації" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:88 #, python-format msgid "Signup is not allowed for uninvited users" msgstr "" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/models/res_partner.py:146 #, python-format msgid "Signup token '%s' is no longer valid" msgstr "" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/models/res_partner.py:142 #, python-format msgid "Signup token '%s' is not valid" msgstr "" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_users_state msgid "Status" msgstr "Статус" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_config_settings_auth_signup_template_user_id msgid "Template user for new users created through signup" msgstr "шаблон користувача для створення користувачів під час реєстрації" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:119 #, python-format msgid "The form was not properly filled in." msgstr "" #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_users msgid "Users" msgstr "Користувачі" #. module: auth_signup #: model:mail.template,subject:auth_signup.mail_template_user_signup_account_created msgid "Welcome to ${object.company_id.name}!" msgstr "" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.fields #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password msgid "Your Email" msgstr "Ваш ел. пошта" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.fields msgid "Your Name" msgstr "Ваше ім’я" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.fields msgid "e.g. John Doe" msgstr "наприклад Степан Бандера" #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_config_settings msgid "res.config.settings" msgstr "res.config.settings"