# Translation of Flectra Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_discount # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flectra Server 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-01-30 08:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-30 09:53+0100\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: \n" "Language: de\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" #. module: account_discount #: model:ir.ui.view,arch_db:account_discount.custom_invoice_report_layout msgid "&nbsp;on" msgstr "&nbsp; am" #. module: account_discount #: model:ir.ui.view,arch_db:account_discount.inherit_account_invoice_form msgid "(Update Discount)" msgstr "(Rabatt aktualisieren)" #. module: account_discount #: model:ir.ui.view,arch_db:account_discount.custom_invoice_report_layout msgid "Discount" msgstr "Rabatt" #. module: account_discount #: model:ir.ui.view,arch_db:account_discount.custom_invoice_report_layout msgid "Gross Amount" msgstr "Bruttobetrag" #. module: account_discount #: model:ir.ui.view,arch_db:account_discount.custom_invoice_report_layout msgid "Subtotal" msgstr "Zwischensumme" #. module: account_discount #: model:ir.ui.view,arch_db:account_discount.custom_invoice_report_layout msgid "Total" msgstr "Gesamt" #. module: account_discount #: model:ir.ui.view,arch_db:account_discount.account_discount_config_view_form msgid "Account Discount Configuration" msgstr "Finanzen Rabatt-Konfiguration" #. module: account_discount #: model:ir.ui.view,arch_db:account_discount.res_config_settings_view_form_invoice_discount_form msgid "Allow global discount on the Invoice" msgstr "Erlaube globalen Rabatt auf der Rechnung" #. module: account_discount #: code:addons/account_discount/models/discount_config.py:21 #, python-format msgid "Assigned group already exist!" msgstr "Zugewiesene Gruppe existiert bereits!" #. module: account_discount #: model:ir.model.fields,field_description:account_discount.field_account_discount_config_create_uid msgid "Created by" msgstr "Erstellt von" #. module: account_discount #: model:ir.model.fields,field_description:account_discount.field_account_discount_config_create_date msgid "Created on" msgstr "Erstellt am" #. module: account_discount #: model:ir.model.fields,field_description:account_discount.field_account_invoice_discount #: model:ir.ui.view,arch_db:account_discount.inherit_account_invoice_form msgid "Discount" msgstr "Rabatt" #. module: account_discount #: model:ir.model.fields,field_description:account_discount.field_account_invoice_discount_per msgid "Discount (%)" msgstr "Rabatt (%)" #. module: account_discount #: code:addons/account_discount/models/account_invoice.py:127 #, python-format msgid "Discount (%s) should be less than Gross Amount (%s)." msgstr "Der Rabatt (%s) sollte kleiner sein als der Bruttobetrag (%s)." #. module: account_discount #: model:ir.model.fields,field_description:account_discount.field_account_invoice_discount_amount msgid "Discount Amount" msgstr "Rabattbetrag" #. module: account_discount #: model:ir.model.fields,field_description:account_discount.field_account_invoice_discount_method msgid "Discount Method" msgstr "Rabatt-Methode" #. module: account_discount #: code:addons/account_discount/models/account_invoice.py:124 #, python-format msgid "Discount should be less than Gross Amount" msgstr "Rabatt sollte weniger als Bruttobetrag sein" #. module: account_discount #: model:ir.actions.act_window,name:account_discount.action_account_discount_config #: model:ir.ui.menu,name:account_discount.menu_account_order msgid "Discounts" msgstr "Rabatte" #. module: account_discount #: model:ir.model.fields,field_description:account_discount.field_account_discount_config_display_name msgid "Display Name" msgstr "Anzeigename" #. module: account_discount #: model:ir.model.fields,field_description:account_discount.field_res_config_settings_global_discount_invoice_apply msgid "Do you want to set global discount limit?" msgstr "Möchten Sie das globale Rabattlimit festlegen?" #. module: account_discount #: model:ir.model.fields,field_description:account_discount.field_account_discount_config_fix_amount #: model:ir.model.fields,field_description:account_discount.field_res_config_settings_global_discount_fix_invoice_amount msgid "Fix Amount" msgstr "Betrag fixieren" #. module: account_discount #: code:addons/account_discount/models/discount_config.py:31 #, python-format msgid "Fix amount (%s) is greater than configuration Amount (%s)!" msgstr "Der Korrekturbetrag (%s) ist größer als der Konfigurationsbetrag (%s)!" #. module: account_discount #: selection:account.invoice,discount_method:0 msgid "Fixed" msgstr "Festpreis" #. module: account_discount #: model:ir.model.fields,field_description:account_discount.field_res_config_settings_global_discount_invoice_line msgid "Global Discounts" msgstr "Globale Rabatte" #. module: account_discount #: model:ir.model.fields,field_description:account_discount.field_account_invoice_gross_amount msgid "Gross Amount" msgstr "Bruttobetrag" #. module: account_discount #: model:ir.ui.view,arch_db:account_discount.res_config_settings_view_form_invoice_discount_form msgid "Group Leval Discount Configuration" msgstr "Gruppen Rabatt-Konfiguration" #. module: account_discount #: model:ir.model.fields,field_description:account_discount.field_account_discount_config_group_id msgid "Groups" msgstr "Gruppen" #. module: account_discount #: model:ir.model.fields,field_description:account_discount.field_account_discount_config_id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: account_discount #: model:ir.ui.view,arch_db:account_discount.inherit_account_invoice_form msgid "If you want to apply global discount other discount methods will be reset." msgstr "Wird ein globaler Rabatt angewendet, werden andere Rabatt methoden zurückgesetzt." #. module: account_discount #: model:ir.model,name:account_discount.model_account_invoice msgid "Invoice" msgstr "Rechnung" #. module: account_discount #: model:ir.ui.view,arch_db:account_discount.res_config_settings_view_form_invoice_discount_form msgid "Invoice Discount" msgstr "Rechnungsrabatt" #. module: account_discount #: model:ir.model.fields,field_description:account_discount.field_account_discount_config___last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Zuletzt geändert am" #. module: account_discount #: model:ir.model.fields,field_description:account_discount.field_account_discount_config_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Zuletzt aktualisiert durch" #. module: account_discount #: model:ir.model.fields,field_description:account_discount.field_account_discount_config_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Zuletzt aktualisiert am" #. module: account_discount #: selection:account.invoice,discount_method:0 #: model:ir.model.fields,field_description:account_discount.field_account_discount_config_percentage msgid "Percentage" msgstr "Prozentsatz" #. module: account_discount #: model:ir.model.fields,field_description:account_discount.field_res_config_settings_global_discount_percentage_invoice msgid "Percentage (%)" msgstr "Prozentsatz (%)" #. module: account_discount #: code:addons/account_discount/models/discount_config.py:47 #, python-format msgid "Percentage (%s) is greater than configuration Percentage (%s)!" msgstr "Prozentsatz (%s) ist größer als Konfiguration Prozentsatz (%s)!" #. module: account_discount #: code:addons/account_discount/models/account_invoice.py:96 #, python-format msgid "Percentage should be between 0% to 100%" msgstr "Der Prozentsatz sollte zwischen 0% und 100% liegen" #. module: account_discount #: code:addons/account_discount/models/discount_config.py:40 #, python-format msgid "Percentage should be between 0% to 100%!" msgstr "Der Prozentsatz sollte zwischen 0% und 100% liegen!" #. module: account_discount #: model:ir.ui.view,arch_db:account_discount.inherit_account_invoice_form msgid "Subtotal" msgstr "Zwischensumme" #. module: account_discount #: code:addons/account_discount/models/account_invoice.py:99 #, python-format msgid "You are not allowed to apply Discount Percentage (%s) more than configured Discount Percentage (%s) in configuration setting!" msgstr "Sie dürfen in der Konfigurationseinstellung keinen Rabattprozentsatz (%s) mehr als den konfigurierten Rabattprozentsatz (%s) anwenden!" #. module: account_discount #: code:addons/account_discount/models/account_invoice.py:109 #, python-format msgid "You are not allowed to apply Discount Percentage(%s) more than configured Discount Percentage (%s) in configuration setting!" msgstr "Sie dürfen in der Konfigurationseinstellung keinen Rabattprozentsatz (%s) mehr als den konfigurierten Rabattprozentsatz (%s) anwenden!" #. module: account_discount #: code:addons/account_discount/models/account_invoice.py:143 #, python-format msgid "You're not allowed to apply this amount of discount as discount Amount (%s) is greater than Configuration Amount (%s)." msgstr "Sie dürfen diesen Rabattbetrag nicht als Rabatt verwenden. Der Betrag (%s) ist größer als der Konfigurationsbetrag (%s)." #. module: account_discount #: code:addons/account_discount/models/account_invoice.py:133 #, python-format msgid "You're not allowed to apply this amount of discount as discount Amount (%s) is greater than assign Fix Amount (%s)." msgstr "Sie dürfen diesen Rabattbetrag nicht als Rabatt verwenden. Der Betrag (%s) ist höher als der zugewiesene Fixbetrag (%s)." #. module: account_discount #: model:ir.model,name:account_discount.model_account_discount_config msgid "account.discount.config" msgstr "account.discount.config" #. module: account_discount #: model:ir.model,name:account_discount.model_res_config_settings msgid "res.config.settings" msgstr "res.config.settings"