# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * hr_recruitment_survey # # Translators: # Talway <9010446@qq.com>, 2017 # Jeffery CHEN , 2017 # xiangye xiao , 2017 # waveyeung , 2017 # Martin Trigaux , 2017 # liAnGjiA , 2017 # fausthuang , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" "Last-Translator: fausthuang , 2017\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.recruitment_1_3_1 msgid "0-15" msgstr "0-15" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.recruitment_1_3_2 msgid "16-20" msgstr "16-20" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.recruitment_1_3_3 msgid "21-30" msgstr "21-30" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.recruitment_1_3_4 msgid "31-40" msgstr "31-40" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.recruitment_1_3_5 msgid "41-50" msgstr "41-50" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.recruitment_1_3_6 msgid "51-60" msgstr "51-60" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.recruitment_1_3_7 msgid "61-70" msgstr "61-70" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.recruitment_1_3_8 msgid "71+" msgstr "71+" #. module: hr_recruitment_survey #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.crm_case_form_view_job_inherit msgid "" "Print\n" " Interview" msgstr "" #. module: hr_recruitment_survey #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.crm_case_form_view_job_inherit msgid "" "Start\n" " Interview" msgstr "" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question,question:hr_recruitment_survey.recruitment_2_4 msgid "Activities" msgstr "活动" #. module: hr_recruitment_survey #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.crm_case_form_view_job_inherit msgid "Answer related job question" msgstr "回答有关就业问题" #. module: hr_recruitment_survey #: model:ir.model,name:hr_recruitment_survey.model_hr_applicant msgid "Applicant" msgstr "申请人" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.page,title:hr_recruitment_survey.recruitment_1 msgid "Basic information" msgstr "基本信息" #. module: hr_recruitment_survey #: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant_survey_id #: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_survey.field_hr_job_survey_id msgid "" "Choose an interview form for this job position and you will be able to " "print/answer this interview from all applicants who apply for this job" msgstr "选择一个此岗位的面试表格,你可以把它打印出来让所有此岗位的应聘者回答这个表格的问题" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.rrow_2_1_4 msgid "Desk space" msgstr "桌面空间" #. module: hr_recruitment_survey #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.hr_job_survey_inherit #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.view_hr_job_kanban_inherit msgid "Display Interview Form" msgstr "显示面试表单" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.rrow_2_1_11 msgid "Dress code" msgstr "着装要求" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question,question:hr_recruitment_survey.recruitment_2_2 msgid "Education" msgstr "教育" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.page,title:hr_recruitment_survey.recruitment_2 msgid "Education and Activities" msgstr "教育活动" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question,question:hr_recruitment_survey.recruitment_2_3 msgid "Experience" msgstr "经验" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.recruitment_1_2_2 msgid "Female" msgstr "女性" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.rrow_2_1_8 msgid "Freebies such as tea, coffee and stationery" msgstr "免费的东西,例如茶、咖啡和文具" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question,question:hr_recruitment_survey.recruitment_1_1 msgid "From which university will you graduate?" msgstr "从该大学将毕业了吗?" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.rrow_2_1_2 msgid "Getting on with colleagues" msgstr "与同事相处" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.rrow_2_1_7 msgid "Good management" msgstr "良好的管理" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.rrow_2_1_1 msgid "Good pay" msgstr "满意的薪水" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.rrow_2_1_13 msgid "Good social life" msgstr "良好的社会生活" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question,comments_message:hr_recruitment_survey.recruitment_1_1 #: model:survey.question,comments_message:hr_recruitment_survey.recruitment_1_2 #: model:survey.question,comments_message:hr_recruitment_survey.recruitment_1_3 #: model:survey.question,comments_message:hr_recruitment_survey.recruitment_2_1 #: model:survey.question,comments_message:hr_recruitment_survey.recruitment_2_2 #: model:survey.question,comments_message:hr_recruitment_survey.recruitment_2_3 #: model:survey.question,comments_message:hr_recruitment_survey.recruitment_2_4 #: model:survey.question,comments_message:hr_recruitment_survey.recruitment_3_1 msgid "If other, please specify:" msgstr "如果是其它,请指定" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.page,title:hr_recruitment_survey.recruitment_3 msgid "Importance" msgstr "重要性" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.rcol_3_1_3 msgid "Important" msgstr "重要" #. module: hr_recruitment_survey #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_job_survey_id #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.view_hr_job_kanban_inherit msgid "Interview Form" msgstr "面试表单" #. module: hr_recruitment_survey #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.res_config_settings_view_form msgid "Interview Forms" msgstr "" #. module: hr_recruitment_survey #: model:ir.model,name:hr_recruitment_survey.model_hr_job msgid "Job Position" msgstr "工作岗位" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question,question:hr_recruitment_survey.recruitment_2_1 msgid "Knowledge" msgstr "知识" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.recruitment_1_2_1 msgid "Male" msgstr "男性" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.rcol_3_1_5 msgid "Most important" msgstr "最重要的" #. module: hr_recruitment_survey #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.view_hr_job_kanban_inherit msgid "No Interview Form" msgstr "没有面试表格" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.rrow_2_1_10 msgid "No out of hours working" msgstr "并未兼职" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.rcol_3_1_1 msgid "Not important" msgstr "不重要的" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.rrow_2_1_3 msgid "Office environment" msgstr "办公环境" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.rrow_2_1_6 msgid "Office location" msgstr "办公地点" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.rrow_2_1_9 msgid "Perks such as free parking, gym passes" msgstr "福利如:免费停车场、健身房" #. module: hr_recruitment_survey #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.crm_case_form_view_job_inherit msgid "Print interview report" msgstr "打印面试报告" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question,question:hr_recruitment_survey.recruitment_3_1 msgid "Rate the Importance" msgstr "评价的重要性" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.survey,title:hr_recruitment_survey.recruitment_form msgid "Recruitment Form" msgstr "招聘表格" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.rrow_2_1_12 msgid "Regular meetings" msgstr "定期会议" #. module: hr_recruitment_survey #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant_response_id msgid "Response" msgstr "回应" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.rcol_3_1_2 msgid "Somewhat important" msgstr "有些重要的" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.rrow_2_1_5 msgid "State of the art technology" msgstr "最先进的技术状态" #. module: hr_recruitment_survey #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant_survey_id msgid "Survey" msgstr "问卷" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question,validation_error_msg:hr_recruitment_survey.recruitment_1_1 #: model:survey.question,validation_error_msg:hr_recruitment_survey.recruitment_1_2 #: model:survey.question,validation_error_msg:hr_recruitment_survey.recruitment_1_3 #: model:survey.question,validation_error_msg:hr_recruitment_survey.recruitment_2_1 #: model:survey.question,validation_error_msg:hr_recruitment_survey.recruitment_2_2 #: model:survey.question,validation_error_msg:hr_recruitment_survey.recruitment_2_3 #: model:survey.question,validation_error_msg:hr_recruitment_survey.recruitment_2_4 #: model:survey.question,validation_error_msg:hr_recruitment_survey.recruitment_3_1 msgid "The answer you entered has an invalid format." msgstr "你输入的答案格式不正确。" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.survey,description:hr_recruitment_survey.recruitment_form msgid "" "This form is intended to help the responsible of a recruitment interview." msgstr "此界面是为了帮助招聘面试的负责人" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question,constr_error_msg:hr_recruitment_survey.recruitment_1_1 #: model:survey.question,constr_error_msg:hr_recruitment_survey.recruitment_1_2 #: model:survey.question,constr_error_msg:hr_recruitment_survey.recruitment_1_3 #: model:survey.question,constr_error_msg:hr_recruitment_survey.recruitment_2_1 #: model:survey.question,constr_error_msg:hr_recruitment_survey.recruitment_2_2 #: model:survey.question,constr_error_msg:hr_recruitment_survey.recruitment_2_3 #: model:survey.question,constr_error_msg:hr_recruitment_survey.recruitment_2_4 #: model:survey.question,constr_error_msg:hr_recruitment_survey.recruitment_3_1 msgid "This question requires an answer." msgstr "此问题需要答案。" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.rcol_3_1_4 msgid "Very important" msgstr "非常重要" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question,question:hr_recruitment_survey.recruitment_1_3 msgid "What age group do you belong to?" msgstr "你属于哪个年龄段?" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question,question:hr_recruitment_survey.recruitment_1_2 msgid "What is your gender?" msgstr "你的性别是?"