# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auth_signup # # Translators: # Martin Trigaux , 2017 # Antonio Trueba , 2017 # Henri W Sirkia , 2017 # RGB Consulting , 2017 # Pedro M. Baeza , 2017 # Alejandro Santana , 2017 # Sandra Figueroa , 2017 # Luis M. Ontalba , 2017 # Pierre-Antoine Magnet , 2017 # Christopher Ormaza , 2017 # Ana Juaristi , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n" "Last-Translator: Ana Juaristi , 2017\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: auth_signup #: model:mail.template,body_html:auth_signup.reset_password_email msgid "" "\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " \"${user.company_id.name}\"\n" "
\n" "
\n" "
\n" "

Dear ${object.name},

\n" "

A password reset was requested for the Odoo account linked to this email.

\n" "

You may change your password by following this link which will remain valid during 24 hours:

\n" "
\n" " Change password\n" "
\n" "

If you do not expect this, you can safely ignore this email.

\n" "

Best regards,

\n" "
\n" "
\n" " ${user.signature | safe}\n" "

\n" " Sent by ${user.company_id.name} using Odoo\n" "

\n" "
" msgstr "" "\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " \"${user.company_id.name}\"\n" "
\n" "
\n" "
\n" "

Estimad@ ${object.name},

\n" "

Una petición de de reinicio de contraseña a sido pedida para la cuenta de Odoo asociada a esta cuenta de email.

\n" "

Puede cambiar la contraseña siguiendo el siguiente enlace que sera valido las siguientes 24 horas:

\n" "
\n" " Cambie contraseña\n" "
\n" "

Si no esperaba este mensaje puede ignorarlo de forma segura.

\n" "

Un saludo,

\n" "
\n" "
\n" " ${user.signature | safe}\n" "

\n" " Enviado por ${user.company_id.name} utilizando Odoo\n" "

\n" "
" #. module: auth_signup #: model:mail.template,body_html:auth_signup.set_password_email msgid "" "\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " \"${user.company_id.name}\"\n" "
\n" "
\n" "
\n" "

Dear ${object.name},

\n" "

\n" " You have been invited to connect to \"${object.company_id.name}\" in order to get access to your documents in Odoo.\n" "

\n" "

\n" " To accept the invitation, click on the following link:\n" "

\n" " \n" "

Best regards,

\n" "
\n" "
\n" " ${user.signature | safe}\n" "

\n" " Sent by ${user.company_id.name} using Odoo\n" "

\n" "
" msgstr "" "\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " \"${user.company_id.name}\"\n" "
\n" "
\n" "
\n" "

Estimado ${object.name},

\n" "

\n" " Ha sido invitado a compartir \"${object.company_id.name}\" con el fin de obtener acceso a sus documentos en Odoo.\n" "

\n" "

\n" " Para aceptar la invitación, pulse en el siguiente enlace:\n" "

\n" " \n" "

Reciba un cordial saludo,

\n" "
\n" "
\n" " ${user.signature | safe}\n" "

\n" " Enviado por ${user.company_id.name} usando Odoo\n" "

\n" "
" #. module: auth_signup #: model:mail.template,subject:auth_signup.set_password_email msgid "${object.company_id.name} invitation to connect on Odoo" msgstr "Invitación de ${object.company_id.name} para conectar a Odoo" #. module: auth_signup #: model:mail.template,body_html:auth_signup.mail_template_user_signup_account_created msgid "" "
\n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " \"${user.company_id.name}\"/\n" "
\n" "
\n" "
\n" "

Dear ${object.name},

\n" "

\n" " Your account has been successfully created!\n" "

\n" "

\n" " Your login: ${object.email}\n" "
\n" " Your password: ${ctx['password']}\n" "

\n" "

\n" " To gain access to your account, you can use the following link:\n" "

\n" "
\n" " Go to My Account\n" "
\n" "

Best regards,

\n" "
\n" "
\n" " ${user.signature | safe}\n" "

\n" " Sent by ${user.company_id.name} using Odoo\n" "

\n" "
" msgstr "" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_users_form_view msgid "" "A password reset has been requested for this user. An email " "containing the following link has been sent:" msgstr "" "Se ha solicitado un restablecimiento de contraseña para este " "usuario. Se ha enviado un correo electrónico conteniendo el siguiente " "enlace:" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_users_form_view msgid "" "An invitation email containing the following subscription link has " "been sent:" msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico de invitación conteniendo el " "siguiente enlace de suscripción:" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.signup msgid "Already have an account?" msgstr "¿Ya tiene una cuenta?" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:78 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico con las credenciales para restablecer su" " contraseña" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:52 #, python-format msgid "Another user is already registered using this email address." msgstr "" "Otro usuario ya se ha registrado usando esta dirección de correo electrónico" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:133 #, python-format msgid "Authentication Failed." msgstr "Autenticación fallida." #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password msgid "Back to Login" msgstr "Volver al Inicio de sesión" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:137 #, python-format msgid "Cannot send email: user %s has no email address." msgstr "" "No se puede enviar el correo electrónico: el usuario %s no tiene dirección " "de correo electrónico." #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.fields msgid "Confirm Password" msgstr "Confirmar contraseña" #. module: auth_signup #: selection:res.users,state:0 msgid "Confirmed" msgstr "Confirmado" #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "Contacto" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_config_settings_view_form msgid "Copy access rights from" msgstr "Copiar derechos de acceso desde" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:55 #, python-format msgid "Could not create a new account." msgstr "No se ha podido crear una cuenta nueva." #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80 #, python-format msgid "Could not reset your password" msgstr "No se puede restablecer su contraseña" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_config_settings_auth_signup_uninvited msgid "Customer Account" msgstr "Cuenta de cliente" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_config_settings_view_form msgid "Default Access Rights" msgstr "Derecho de aceso por defecto" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.login msgid "Don't have an account?" msgstr "¿No tiene una cuenta?" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_config_settings_auth_signup_reset_password #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_config_settings_view_form msgid "Enable password reset from Login page" msgstr "" "Habilitar restablecimiento de la contraseña desde la página de inicio de " "sesión" #. module: auth_signup #: selection:res.config.settings,auth_signup_uninvited:0 msgid "Free sign up (B2C)" msgstr "Acceso libre (B2C)" #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_ir_http msgid "HTTP routing" msgstr "Enrutado HTTP" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_config_settings_view_form msgid "If unchecked, only invited users may sign up." msgstr "Si no está marcado, sólo los usuarios invitados pueden ingresar." #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:111 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "Palabra de ingreso no válida" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_config_settings_view_form msgid "Let your customers log in to see their documents" msgstr "Deje que sus clientes inicien sesión para ver sus documentos" #. module: auth_signup #: selection:res.users,state:0 msgid "Never Connected" msgstr "Nunca conectado" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:73 #, python-format msgid "No login provided." msgstr "No se ha facilitado ningún login" #. module: auth_signup #: selection:res.config.settings,auth_signup_uninvited:0 msgid "On invitation (B2B)" msgstr "Con invitación (B2B)" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.fields msgid "Password" msgstr "Contraseña" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_config_settings_view_form msgid "Password Reset" msgstr "Reiniciar contraseña" #. module: auth_signup #: model:mail.template,subject:auth_signup.reset_password_email msgid "Password reset" msgstr "Restablecer contraseña" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:121 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "La contraseña no coincide, por favor, vuelva a escribirla." #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.login msgid "Reset Password" msgstr "Restablecer contraseña" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:110 #, python-format msgid "Reset password: invalid username or email" msgstr "" "Restablecimiento de contraseña: usuario o correo electrónico no válido" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_users_form_view msgid "Send Reset Password Instructions" msgstr "Enviar instrucciones de restablecimiento de la contraseña" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_users_form_view msgid "Send an Invitation Email" msgstr "Enviar un correo de invitación" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.signup msgid "Sign up" msgstr "Registrarse" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_partner_signup_expiration #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_users_signup_expiration msgid "Signup Expiration" msgstr "Expiración del ingreso" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_partner_signup_token #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_users_signup_token msgid "Signup Token" msgstr "Palabra de ingreso" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_partner_signup_type #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_users_signup_type msgid "Signup Token Type" msgstr "Tipo de la palabra de ingreso" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_partner_signup_valid #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_users_signup_valid msgid "Signup Token is Valid" msgstr "La palabra de ingreso es válida" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_partner_signup_url #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_users_signup_url msgid "Signup URL" msgstr "URL de ingreso" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:88 #, python-format msgid "Signup is not allowed for uninvited users" msgstr "El acceso no está permitido a usuarios que no hayan sido invitados" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/models/res_partner.py:146 #, python-format msgid "Signup token '%s' is no longer valid" msgstr "" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/models/res_partner.py:142 #, python-format msgid "Signup token '%s' is not valid" msgstr "" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_users_state msgid "Status" msgstr "Estado" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_config_settings_auth_signup_template_user_id msgid "Template user for new users created through signup" msgstr "" "Plantilla de usuario para los nuevos usuarios creados a través del ingreso" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:119 #, python-format msgid "The form was not properly filled in." msgstr "El formulario no ha sido rellenado correctamente." #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_users msgid "Users" msgstr "Usuarios" #. module: auth_signup #: model:mail.template,subject:auth_signup.mail_template_user_signup_account_created msgid "Welcome to ${object.company_id.name}!" msgstr "Bienvenido a ${object.company_id.name}!" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.fields #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password msgid "Your Email" msgstr "Su correo electrónico" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.fields msgid "Your Name" msgstr "Su nombre" #. module: auth_signup #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.fields msgid "e.g. John Doe" msgstr "Por ejemplo, John Smith" #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_config_settings msgid "res.config.settings" msgstr "res.config.settings"