# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * website_slides # # Translators: # Jeffery CHEN Fan , 2017 # Siyuan Gu , 2017 # fausthuang , 2017 # Martin Trigaux , 2017 # Joray <13637815@qq.com>, 2017 # Talway <9010446@qq.com>, 2017 # liAnGjiA , 2017 # Si Ling Lau , 2017 # 菜小蛇 , 2017 # waveyeung , 2017 # Wei "oldrev" Li , 2017 # Gary Wei , 2017 # 苏州远鼎 , 2017 # 卓忆科技 , 2017 # liulixia , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-02 11:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-02 11:27+0000\n" "Last-Translator: liulixia , 2017\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: website_slides #: model:mail.template,body_html:website_slides.slide_template_shared msgid "" "\n" "

Hello,

\n" "

\n" " ${user.name} shared the ${object.slide_type} ${object.name} with you!\n" "

\n" "

\n" " \n" " \"${object.name}\"\n" " \n" "

\n" "

\n" " \n" " View ${object.name}\n" " \n" "

\n" msgstr "" #. module: website_slides #: model:mail.template,body_html:website_slides.slide_template_published msgid "" "\n" "

Hello,

\n" "

\n" " A new ${object.slide_type} ${object.name} has been published on ${object.channel_id.name} at ${format_tz(object.write_date, tz=user.tz)}\n" "

\n" "

\n" " \n" " \"${object.name}\"\n" " \n" "

\n" "

\n" " \n" " View ${object.name}\n" " \n" "

\n" msgstr "" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed_count_views msgid "# Views" msgstr "#视图" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_embed_views msgid "# of Embedded Views" msgstr "#嵌入的视图" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_slide_views msgid "# of Website Views" msgstr "# 网站视图" #. module: website_slides #: model:mail.template,subject:website_slides.slide_template_shared msgid "${user.name} shared a ${object.slide_type} with you!" msgstr "${user.name} 向你分享了 ${object.slide_type}!" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form msgid "" "(Un)archiving a channel automatically (un)archives its slides. Do you want " "to proceed?" msgstr "" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_search msgid ". Please try again with different keywords." msgstr ".请用不用的关键字在输入一次" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide msgid "" " Email" msgstr "" " 邮件" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide msgid "" " Embed" msgstr "" " 嵌入" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide msgid "" " Share" msgstr "" " 共享" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.home msgid "Share:" msgstr "分享:" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view msgid " Transcript" msgstr " 副本" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.home msgid " See all" msgstr " 查看全部" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view msgid " Statistics" msgstr " 统计量" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view msgid " Website Views" msgstr " 网站视图" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.home #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_channel_header msgid " Upload" msgstr " 上传" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view msgid " Embeded Views" msgstr " 嵌入的视图" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view msgid " Comments" msgstr " 评论" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_email msgid "" "\n" " Send Email" msgstr "" "\n" "发送邮件" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide_forbidden #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view msgid " This" msgstr " 这个" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view msgid " About" msgstr " 关于" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_channel_header msgid " Home" msgstr " 主页" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view msgid "" "\n" " The social sharing module will be unlocked when a moderator will allow your publication." msgstr "社会共享的模块将被解锁,当主持人允许你的出版物。" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view msgid " Total Views" msgstr " 全部视图" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view msgid " Share" msgstr " 分享" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide msgid " Loading ..." msgstr " 载入 ..." #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view msgid " Dislikes" msgstr " 不喜欢" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view msgid " Likes" msgstr " 喜欢" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view msgid "" "0\n" " Facebook" msgstr "" "0\n" " Facebook" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view msgid "" "0\n" " Google+" msgstr "" "0\n" " 谷歌+" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view msgid "" "0\n" " LinkedIn" msgstr "" "0\n" "领英" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view msgid "" "0\n" " Social Shares" msgstr "" "0\n" " 社区分享" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view msgid "" "0\n" " Twitter" msgstr "" "0\n" " 推特" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_email msgid "Send presentation through email" msgstr "通过邮件发送介绍" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_media msgid "" "Use permanent link to share in social " "media" msgstr "用固定链接在社交媒体里分享" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view msgid "views" msgstr "视图" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_channel_header msgid "Sort by:" msgstr "排序方式:" #. module: website_slides #: sql_constraint:slide.tag:0 msgid "A tag must be unique!" msgstr "标签必须唯一!" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.res_config_settings_view_form msgid "API Key" msgstr "API Key" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view msgid "Actions" msgstr "动作" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_active #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_active msgid "Active" msgstr "有效" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_search #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_search msgid "Archived" msgstr "归档" #. module: website_slides #: selection:slide.slide,download_security:0 msgid "Authenticated Users Only" msgstr "" #. module: website_slides #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_5 msgid "Awesome Timesheet by Odoo" msgstr "" #. module: website_slides #: model:slide.tag,name:website_slides.tag1 msgid "CMS" msgstr "" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_can_see msgid "Can See" msgstr "可以看" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_can_upload msgid "Can Upload" msgstr "可以上传" #. module: website_slides #: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.action_ir_slide_category #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_category_ids #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.menu_action_ir_slide_category #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form msgid "Categories" msgstr "类别" #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:250 #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides.xml:54 #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_category_id #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_search #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slides_category_form #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slides_category_tree #, python-format msgid "Category" msgstr "类别" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_category_channel_id #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_channel_id #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_search #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_search msgid "Channel" msgstr "频道" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_group_ids msgid "Channel Groups" msgstr "频道组" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.home msgid "Channel Settings" msgstr "频道设定" #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:170 #, python-format msgid "" "Channel contains the given title, please change before Save or Publish." msgstr "标题在频道里已经存在,请在保存或者发布前修改标题。" #. module: website_slides #: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_channel msgid "Channel for Slides" msgstr "幻灯片频道" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form msgid "Channel visibility" msgstr "频道是否可见" #. module: website_slides #: model:ir.actions.act_url,name:website_slides.action_open_channels #: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.action_slide_channels #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.menu_action_slide_channels #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form msgid "Channels" msgstr "频道" #. module: website_slides #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_10 msgid "Company Culture" msgstr "" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_datas msgid "Content" msgstr "内容" #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides.xml:20 #, python-format msgid "Content Preview" msgstr "内容预览" #. module: website_slides #: code:addons/website_slides/controllers/main.py:255 #, python-format msgid "" "Could not fetch data from url. Document or access right not available.\n" "Here is the received response: %s" msgstr "" #. module: website_slides #: code:addons/website_slides/models/slides.py:322 #, python-format msgid "" "Could not fetch data from url. Document or access right not available:\n" "%s" msgstr "" "无法从网址获得数据。文件或者访问权限不存在:\n" "%s" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.res_config_settings_view_form msgid "Create a Google Project and Get a Key" msgstr "" #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:219 #, python-format msgid "Create new tag '%s'" msgstr "创建新的标签 '%s'" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_category_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_tag_create_uid msgid "Created by" msgstr "创建人" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_category_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_tag_create_date msgid "Created on" msgstr "创建时间" #. module: website_slides #: model:slide.channel,description:website_slides.channel_public msgid "" "Default channel for slides, all public users can access content of this " "channel." msgstr "默认的幻灯片频道,所有的公众用户都可以访问这个频道。" #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides.xml:60 #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides.xml:62 #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_description #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_description #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form #, python-format msgid "Description" msgstr "说明" #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides.xml:71 #, python-format msgid "Discard" msgstr "放弃" #. module: website_slides #: model:slide.slide,description:website_slides.slide_6 msgid "Discover how easy marketing your business can be with Odoo" msgstr "" #. module: website_slides #: model:slide.slide,description:website_slides.slide_0 msgid "" "Discover how you can integrate MRP, PLM, Quality and Maintenance in a single application to maximize the efficiency of your manufacturing operations.\n" "\n" "Read more about the features at: https://www.odoo.com/page/manufacturing-features\n" "\n" "Discover Odoo MRP: https://www.odoo.com/page/manufacturing" msgstr "" #. module: website_slides #: model:slide.slide,description:website_slides.slide_1 msgid "Discover the CRM sales people love https://www.odoo.com/page/crm" msgstr "" #. module: website_slides #: model:slide.slide,description:website_slides.slide_2 msgid "" "Discover the all-in-one business management software solution that fits any business size and use case.\n" "\n" "Learn more at https://odoo.com" msgstr "" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_dislikes msgid "Dislikes" msgstr "不喜欢" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_category_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_tag_display_name msgid "Display Name" msgstr "显示名称" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_category_sequence #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel_sequence msgid "Display order" msgstr "显示顺序" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form #: selection:slide.slide,slide_type:0 msgid "Document" msgstr "单据" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_document_id msgid "Document ID" msgstr "文档ID" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_url msgid "Document URL" msgstr "文档网址" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_channel_header msgid "Documents" msgstr "文档" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide msgid "Download" msgstr "下载" #. module: website_slides #: model:slide.slide,description:website_slides.slide_5 msgid "" "Download Awesome Timesheet by Odoo and discover how easy time tracking and employee management can be!\n" "\n" "Chrome: http://bit.ly/2613LcY\n" "iOS: http://bit.ly/1ZUZsZD" msgstr "" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_download_security msgid "Download Security" msgstr "下载安全" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel_publish_template_id msgid "Email template to send slide publication through email" msgstr "发送已经发布的幻灯片的邮件模板" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel_share_template_id msgid "Email template used when sharing a slide" msgstr "分享幻灯片的邮件模板" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_embed_code msgid "Embed Code" msgstr "嵌入代码" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_embedcount_ids msgid "Embed Count" msgstr "嵌入个数" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_embed msgid "Embed in your website" msgstr "嵌入你的网页" #. module: website_slides #: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_embed msgid "Embedded Slides View Counter" msgstr "嵌入幻灯片观看个数" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view msgid "Embeds" msgstr "嵌入" #. module: website_slides #: model:slide.channel,name:website_slides.channel_private msgid "Employee Channel" msgstr "员工频道" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_access_error_msg #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form msgid "Error Message" msgstr "错误消息" #. module: website_slides #: selection:slide.slide,download_security:0 msgid "Everyone" msgstr "所有人" #. module: website_slides #: selection:slide.channel,promote_strategy:0 msgid "Featured Presentation" msgstr "特性介绍" #. module: website_slides #: model:slide.category,name:website_slides.category_1 msgid "Featured Presentations" msgstr "特性介绍" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_promoted_slide_id msgid "Featured Slide" msgstr "特性幻灯片" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_promote_strategy msgid "Featuring Policy" msgstr "特性政策" #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/controllers/main.py:263 #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:89 #, python-format msgid "File is too big. File size cannot exceed 25MB" msgstr "文件太大. 文件大小不能超过 25 MB" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_can_see_full msgid "Full Access" msgstr "完全访问" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form msgid "General" msgstr "常规" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_config_settings_website_slide_google_app_key msgid "Google Doc Key" msgstr "谷歌文档密钥" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.res_config_settings_view_form msgid "Google Drive API Key" msgstr "" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_graph msgid "Graph of Slides" msgstr "幻灯片图表" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_search msgid "Group By" msgstr "分组" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel_group_ids msgid "Groups allowed to see presentations in this channel" msgstr "能在这个频道查看内容的讨论组" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel_upload_group_ids msgid "" "Groups allowed to upload presentations in this channel. If void, every user " "can upload." msgstr "能在这个频道上传文件的讨论组。所有的用户都可以上传,如果设置为空。" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_category_id #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_id #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed_id #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_id #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_tag_id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_image msgid "Image" msgstr "图像" #. module: website_slides #: selection:slide.slide,slide_type:0 msgid "Infographic" msgstr "信息图" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_channel_header msgid "Infographics" msgstr "信息图" #. module: website_slides #: code:addons/website_slides/controllers/main.py:285 #, python-format msgid "" "Internal server error, please try again later or contact administrator.\n" "Here is the error message: %s" msgstr "" "服务器内部错误,请稍后再尝试或者联系管理员。\n" "这里是错误信息:%s" #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:84 #, python-format msgid "Invalid file type. Please select pdf or image file" msgstr "错误的文件类型。请选择pfd文件或者图像" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_category___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_tag___last_update msgid "Last Modified on" msgstr "最后修改时间" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_category_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_tag_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "最后更新者" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_category_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_tag_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "最后更新时间" #. module: website_slides #: selection:slide.channel,promote_strategy:0 msgid "Latest Published" msgstr "最新发布" #. module: website_slides #: model:slide.slide,description:website_slides.slide_8 msgid "Learn more at https://www.odoo.com/page/sales" msgstr "" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_likes #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view msgid "Likes" msgstr "类似" #. module: website_slides #: model:slide.tag,name:website_slides.tag2 msgid "Marketing" msgstr "市场" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_image_medium msgid "Medium" msgstr "媒体" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel_access_error_msg msgid "Message to display when not accessible due to access rights" msgstr "消息时显示无法访问,由于访问权" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_mime_type msgid "Mime-type" msgstr "类型" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_channel_header #: selection:slide.channel,promote_strategy:0 msgid "Most Viewed" msgstr "经常浏览的" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_channel_header #: selection:slide.channel,promote_strategy:0 msgid "Most Voted" msgstr "较多投票的" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_category_name #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_name #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_tag_name #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form msgid "Name" msgstr "名称" #. module: website_slides #: model:mail.template,subject:website_slides.slide_template_published msgid "New ${object.slide_type} published on ${object.channel_id.name}" msgstr "在${object.channel_id.name}发布的新的${object.slide_type}" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_channel_header msgid "Newest" msgstr "最新" #. module: website_slides #: selection:slide.channel,promote_strategy:0 msgid "No Featured Presentation" msgstr "非特性介绍" #. module: website_slides #: selection:slide.slide,download_security:0 msgid "No One" msgstr "没有人" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.channel_not_found msgid "No channel created or published yet." msgstr "暂时没有频道被建立或者发布" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view msgid "No presentation available." msgstr "没有介绍" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.home msgid "No presentation published yet." msgstr "暂时没有介绍被发布" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_category_nbr_documents #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_nbr_documents msgid "Number of Documents" msgstr "文档数量" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_category_nbr_infographics #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_nbr_infographics msgid "Number of Infographics" msgstr "信息图数量" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_category_nbr_presentations #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_nbr_presentations msgid "Number of Presentations" msgstr "介绍数量" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_category_nbr_videos #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_nbr_videos msgid "Number of Videos" msgstr "视频数量" #. module: website_slides #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_2 msgid "Odoo All-in-One Software Demonstration" msgstr "" #. module: website_slides #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_1 msgid "Odoo CRM" msgstr "" #. module: website_slides #: model:slide.category,name:website_slides.category_2 #: model:slide.tag,name:website_slides.tag5 msgid "Odoo Days" msgstr "Odoo 日期" #. module: website_slides #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_7 msgid "Odoo Inventory" msgstr "" #. module: website_slides #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_0 msgid "Odoo MRP" msgstr "" #. module: website_slides #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_6 msgid "Odoo Marketing" msgstr "" #. module: website_slides #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_8 msgid "Odoo Sales" msgstr "" #. module: website_slides #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_3 msgid "Odoo Sign Demonstration" msgstr "" #. module: website_slides #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_9 msgid "Open Days 2014 Infographic" msgstr "开放日2014年信息图" #. module: website_slides #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_11 msgid "OpenSource CMS, A performance comparison - Mantavya Gajjar" msgstr "开源CMS,性能对比 - Mantavya Gajjar" #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides.xml:28 #, python-format msgid "PDF or Image File" msgstr "PDF或图像文件" #. module: website_slides #: model:slide.channel,name:website_slides.channel_partial msgid "Partner Channel" msgstr "合作伙伴渠道" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_email msgid "Please" msgstr "请" #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides.js:56 #, python-format msgid "Please login to vote this slide" msgstr "请登录投票这张幻灯片" #. module: website_slides #: code:addons/website_slides/models/slides.py:325 #: code:addons/website_slides/models/slides.py:545 #, python-format msgid "Please enter valid Youtube or Google Doc URL" msgstr "请输入有效的YouTube或谷歌文档的URL" #. module: website_slides #: code:addons/website_slides/controllers/main.py:247 #, python-format msgid "Please enter valid youtube or google doc url" msgstr "请输入有效的YouTube的或谷歌文档的URL" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed_slide_id #: selection:slide.slide,slide_type:0 msgid "Presentation" msgstr "展示" #. module: website_slides #: model:mail.message.subtype,description:website_slides.mt_channel_slide_published #: model:mail.message.subtype,name:website_slides.mt_channel_slide_published msgid "Presentation Published" msgstr "展示发布" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_footer #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_channel_header #: model:website.menu,name:website_slides.website_menu_slides msgid "Presentations" msgstr "展示" #. module: website_slides #: selection:slide.channel,visibility:0 msgid "Private" msgstr "私有的" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.channels msgid "Private channel" msgstr "私人频道" #. module: website_slides #: selection:slide.channel,visibility:0 msgid "Public" msgstr "公开" #. module: website_slides #: model:slide.channel,name:website_slides.channel_public msgid "Public Channel" msgstr "公开频道" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_date_published msgid "Publish Date" msgstr "发布日期" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_search msgid "Published" msgstr "已发布" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_publish_template_id msgid "Published Template" msgstr "发布的模板" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view msgid "Related" msgstr "相关的" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.home msgid "Results for" msgstr "结果为" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.home msgid "" "Review your channel settings to promote your most viewed or recent published" " presentation" msgstr "查看你的频道设置,以促进你的观看次数最多的或最近发布的演示文稿" #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides.xml:70 #, python-format msgid "Save and Publish" msgstr "保存和发布" #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides.xml:69 #, python-format msgid "Save as Draft" msgstr "存为草稿" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_search msgid "Search Slides" msgstr "搜索幻灯片" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form msgid "Security" msgstr "安全" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.channels msgid "Select a Channel" msgstr "选择频道" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_embed msgid "Select page to start with" msgstr "选择页面开始" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_category_sequence #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_sequence msgid "Sequence" msgstr "序列" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_media msgid "Share Link" msgstr "分享链接" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view msgid "Share count" msgstr "分享数" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_media msgid "Share on Social Networks" msgstr "分享到社交网络" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_email msgid "Share with a friend" msgstr "与朋友分享" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_share_template_id msgid "Shared Template" msgstr "共享的模板" #. module: website_slides #: selection:slide.channel,visibility:0 msgid "Show channel but restrict presentations" msgstr "显示频道,但限制介绍" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form msgid "Slide" msgstr "幻灯片" #. module: website_slides #: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_tag msgid "Slide Tag" msgstr "幻灯片标签" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_custom_slide_id msgid "Slide to Promote" msgstr "幻灯片推进" #. module: website_slides #: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.action_slides_slides #: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_slide #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_category_slide_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_slide_ids #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.menu_website_slides_root #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.submenu_action_slides_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.res_config_settings_view_form #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_tree msgid "Slides" msgstr "幻灯片" #. module: website_slides #: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_category msgid "Slides Category" msgstr "幻灯片分类" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_search msgid "Sorry, but nothing matches your search criteria" msgstr "抱歉,没有符合你的搜索条件" #. module: website_slides #: model:slide.slide,description:website_slides.slide_3 msgid "" "Stop doing manual printing and scanning. Move to electronic signature with Odoo Sign!\n" "\n" "Discover more at https://www.odoo.com/page/sign" msgstr "" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_tag_form msgid "Tag" msgstr "标签" #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:273 #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides.xml:48 #: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.action_slide_tag #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_tag_ids #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.menu_slide_tag #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_tag_tree #, python-format msgid "Tags" msgstr "摘要" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form msgid "Tags..." msgstr "标签..." #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.home msgid "The" msgstr "这" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide_slide_type msgid "" "The document type will be set automatically based on the document URL and " "properties (e.g. height and width for presentation and document)." msgstr "" #. module: website_slides #: sql_constraint:slide.slide:0 msgid "The slide name must be unique within a channel" msgstr "幻灯片名称必须是一个通道内是唯一的" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed_url msgid "Third Party Website URL" msgstr "第三方网站网址" #. module: website_slides #: model:slide.channel,access_error_msg:website_slides.channel_partial #: model:slide.channel,access_error_msg:website_slides.channel_private #: model:slide.channel,access_error_msg:website_slides.channel_public msgid "This channel is private and its content is restricted to some users." msgstr "这个频道是私有的,它的内容仅限于某些用户。" #. module: website_slides #: code:addons/website_slides/controllers/main.py:251 #, python-format msgid "" "This video already exists in this channel click here to view it " msgstr "此视频已存在于该通道点击这里查看" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_image_thumb msgid "Thumbnail" msgstr "略所图" #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides.xml:42 #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides.xml:44 #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_name #, python-format msgid "Title" msgstr "称谓" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_category_total #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_total msgid "Total" msgstr "总计" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_total_views msgid "Total # Views" msgstr "总的视图数" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_index_content msgid "Transcript" msgstr "副本" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_slide_type #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_search msgid "Type" msgstr "类型" #. module: website_slides #: code:addons/website_slides/controllers/main.py:151 #, python-format msgid "Uncategorized" msgstr "未归类" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.home msgid "Uncategorized presentation" msgstr "未分类的演示" #. module: website_slides #: code:addons/website_slides/models/slides.py:534 #, python-format msgid "Unknown document" msgstr "未知文档" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_grid_view msgid "Unpublished" msgstr "未发布" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_upload_group_ids msgid "Upload Groups" msgstr "上传组" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.home msgid "" "Upload PDF presentations, documents, videos or infographic using the button " "below." msgstr "使用下面的按钮上传PDF演示文稿,文档,视频或信息图表。" #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides.xml:9 #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_channel_header #, python-format msgid "Upload Presentation" msgstr "上传演示" #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides.xml:12 #, python-format msgid "Uploading presentation..." msgstr "上传演示..." #. module: website_slides #: model:slide.channel,description:website_slides.channel_private msgid "Used to publish internal slides of company." msgstr "用来发布公司内部的幻灯片。" #. module: website_slides #: model:slide.channel,description:website_slides.channel_partial msgid "Used to publish slides in partner network privately." msgstr "用于私下发布的合作伙伴网络的幻灯片" #. module: website_slides #: selection:slide.slide,slide_type:0 msgid "Video" msgstr "视频" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_channel_header msgid "Videos" msgstr "视频" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_grid_view msgid "Views" msgstr "视图" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.related_slides msgid "Views ." msgstr "视图" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_visibility msgid "Visibility" msgstr "可见性" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_search msgid "Waiting for validation" msgstr "等待验证" #. module: website_slides #: model:slide.slide,description:website_slides.slide_7 msgid "" "Warehouse management software for the 21st century.\n" "\n" "Discover Odoo Inventory: https://www.odoo.com/page/warehouse" msgstr "" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form msgid "Website" msgstr "网站" #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:114 #, python-format msgid "You can not upload password protected file." msgstr "你无法上传密码保护的文件。" #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides.js:65 #, python-format msgid "You have already voted for this slide" msgstr "你已经给这张幻灯片投票了" #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides.xml:36 #, python-format msgid "Youtube Video URL" msgstr "YouTube视频网址" #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides.xml:34 #, python-format msgid "Youtube or Google Doc URL" msgstr "YouTube或谷歌文档的网址" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide_document_id msgid "Youtube or Google Document ID" msgstr "YouTube或谷歌文档ID" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide_url msgid "Youtube or Google Document URL" msgstr "YouTube或谷歌文档的网址" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_email msgid "by email!" msgstr "通过电子邮件!" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.home msgid "is empty." msgstr "空的" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view msgid "is private" msgstr "私人的" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide_forbidden msgid "is private." msgstr "私人的" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_email msgid "login" msgstr "登录" #. module: website_slides #: model:ir.model,name:website_slides.model_res_config_settings msgid "res.config.settings" msgstr "res.config.settings" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_search msgid "results found for the given criteria" msgstr "发现对于给定的标准结果" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide msgid "suggest_slide.name" msgstr "suggest_slide.name" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_email msgid "to send this" msgstr "发送" #. module: website_slides #: model:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_email msgid "your-friend@domain.com" msgstr "your-friend@domain.com"