# #-#-#-#-# bg.po (Odoo 9.0) #-#-#-#-# # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * website_payment # # Translators: # Kaloyan Naumov , 2016 # #-#-#-#-# bg.po (Odoo 9.0) #-#-#-#-# # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * website_payment # # Translators: #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-17 03:34+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/" "bg/)\n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "#-#-#-#-# bg.po (Odoo 9.0) #-#-#-#-#\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "#-#-#-#-# bg.po (Odoo 9.0) #-#-#-#-#\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: website_payment #: model:ir.ui.view,arch_db:website_payment.confirm msgid " Back to My Account" msgstr " Обратно към Моя Профил" #. module: website_payment #: model:ir.ui.view,arch_db:website_payment.pay_methods msgid "Acquirer" msgstr "Обработчик на плащането" #. module: website_payment #: model:ir.ui.view,arch_db:website_payment.pay_methods msgid "Add a new payment method:" msgstr "Добавяне на нов метод за плащане:" #. module: website_payment #: model:ir.ui.view,arch_db:website_payment.confirm #: model:ir.ui.view,arch_db:website_payment.pay #, fuzzy msgid "Amount" msgstr "" "#-#-#-#-# bg.po (Odoo 9.0) #-#-#-#-#\n" "Сума\n" "#-#-#-#-# bg.po (Odoo 9.0) #-#-#-#-#\n" "Количество" #. module: website_payment #: model:ir.ui.view,arch_db:website_payment.website_settings_payment msgid "Configure payment acquirers" msgstr "Конфигуриране на обработчици за плащания" #. module: website_payment #: model:ir.model.fields,field_description:website_payment.field_account_config_settings_default_acquirer msgid "Default Acquirer" msgstr "Обработчик по подразбиране" #. module: website_payment #: model:ir.model.fields,help:website_payment.field_account_config_settings_default_acquirer msgid "" "Default payment acquirer for website payments; your provider needs to be " "visible in the website." msgstr "" "Обработчик по подразбиране за плащания през уебсайта (провайдъра трябва да е " "видим с сайта)." #. module: website_payment #: model:ir.ui.view,arch_db:website_payment.pay_methods msgid "Delete " msgstr "Изтрий " #. module: website_payment #: model:ir.ui.view,arch_db:website_payment.pay_methods msgid "Delete a payment method:" msgstr "Изтрий метод за плащане:" #. module: website_payment #: model:ir.ui.view,arch_db:website_payment.website_settings_payment msgid "E-Commerce" msgstr "Елетронна Търговия" #. module: website_payment #: model:ir.ui.view,arch_db:website_payment.confirm msgid "From" msgstr "От" #. module: website_payment #: model:ir.ui.view,arch_db:website_payment.pay_meth_link msgid "Manage your payment methods" msgstr "Управление на начини за плащане" #. module: website_payment #: model:ir.ui.view,arch_db:website_payment.pay_methods msgid "My Account" msgstr "Моят Профил" #. module: website_payment #: code:addons/website_payment/controllers/main.py:43 #, python-format msgid "Pay Now" msgstr "Плати Сега" #. module: website_payment #: model:ir.ui.view,arch_db:website_payment.confirm #: model:ir.ui.view,arch_db:website_payment.pay msgid "Payment" msgstr "Плащане" #. module: website_payment #: model:ir.model,name:website_payment.model_payment_acquirer msgid "Payment Acquirer" msgstr "Обработчик на плащането" #. module: website_payment #: model:ir.ui.view,arch_db:website_payment.header_footer_custom_payment msgid "Payment Method" msgstr "Начин на плащане" #. module: website_payment #: model:ir.ui.view,arch_db:website_payment.pay_methods msgid "Payment Methods" msgstr "Начини на плащане" #. module: website_payment #: model:ir.ui.view,arch_db:website_payment.confirm msgid "Payment processed by" msgstr "Плащането е обработено от" #. module: website_payment #: model:ir.ui.view,arch_db:website_payment.confirm #: model:ir.ui.view,arch_db:website_payment.pay msgid "Reference" msgstr "Означение" #. module: website_payment #: model:ir.ui.view,arch_db:website_payment.pay msgid "This transaction will be processed by" msgstr "Транзакцията ще бъде обработена от" #. module: website_payment #: model:ir.model,name:website_payment.model_website msgid "Website" msgstr "Уеб-страница" #. module: website_payment #: model:ir.model,name:website_payment.model_account_config_settings msgid "account.config.settings" msgstr "account.config.settings" #. module: website_payment #: model:ir.ui.view,arch_db:website_payment.confirm #: model:ir.ui.view,arch_db:website_payment.pay msgid "payment_provider_logo" msgstr "payment_provider_logo" #~ msgid "The full URL to access the document through the website." #~ msgstr "Пълният URL за достъп до документа през уебсайта." #~ msgid "Website URL" #~ msgstr "URL на Уебсайта"