# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * web_planner # # Translators: # Gary Wei , 2017 # Jeffery CHEN , 2017 # Martin Trigaux , 2017 # liAnGjiA , 2017 # waveyeung , 2017 # 苏州远鼎 , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:54+0000\n" "Last-Translator: 苏州远鼎 , 2017\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: web_planner #: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_active #: model:ir.ui.view,arch_db:web_planner.web_planner_view_search msgid "Active" msgstr "有效" #. module: web_planner #. openerp-web #: code:addons/web_planner/static/src/js/web_planner_common.js:379 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "取消" #. module: web_planner #: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_create_uid msgid "Created by" msgstr "创建人" #. module: web_planner #: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_create_date msgid "Created on" msgstr "创建时间" #. module: web_planner #: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_data msgid "Data" msgstr "数据" #. module: web_planner #: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_display_name msgid "Display Name" msgstr "显示名称" #. module: web_planner #: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: web_planner #: model:ir.model.fields,help:web_planner.field_web_planner_active msgid "" "If the active field is set to False, it will allow you to hide the planner. " "This change requires a refresh of your page." msgstr "如果启用字段设置为假, 允许你隐藏 Planer. 刷新界面后这个改动才能生效。" #. module: web_planner #: model:ir.ui.view,arch_db:web_planner.web_planner_view_search msgid "Inactive" msgstr "无效" #. module: web_planner #: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner___last_update msgid "Last Modified on" msgstr "最后修改时间" #. module: web_planner #: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "最后更新者" #. module: web_planner #: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "最后更新时间" #. module: web_planner #. openerp-web #: code:addons/web_planner/static/src/js/web_planner_common.js:133 #, python-format msgid "Mark As Done" msgstr "标记为完成" #. module: web_planner #: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_menu_id msgid "Menu" msgstr "菜单" #. module: web_planner #: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_name msgid "Name" msgstr "名称" #. module: web_planner #. openerp-web #: code:addons/web_planner/static/src/js/web_planner_common.js:141 #, python-format msgid "Next Step" msgstr "下一步" #. module: web_planner #. openerp-web #: code:addons/web_planner/static/src/js/web_planner_common.js:388 #, python-format msgid "Odoo Enterprise" msgstr "Odoo 企业版" #. module: web_planner #: model:ir.model,name:web_planner.model_web_planner #: model:ir.ui.view,arch_db:web_planner.web_planner_view_search #: model:ir.ui.view,arch_db:web_planner.web_planner_view_tree msgid "Planner" msgstr "计划" #. module: web_planner #: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_planner_application msgid "Planner Application" msgstr "计划应用程序" #. module: web_planner #: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_tooltip_planner msgid "Planner Tooltips" msgstr "计划提示" #. module: web_planner #: model:ir.actions.act_window,name:web_planner.web_planner_action #: model:ir.ui.menu,name:web_planner.web_planner_menu msgid "Planners" msgstr "计划" #. module: web_planner #: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_progress msgid "Progress Percentage" msgstr "进程比例" #. module: web_planner #: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_view_id msgid "Template" msgstr "模板" #. module: web_planner #. openerp-web #: code:addons/web_planner/static/src/js/web_planner_common.js:365 #, python-format msgid "Upgrade now" msgstr "马上升级"