# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * payment_sips # # Translators: # Carson Tsai , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-10 09:38+0000\n" "Last-Translator: Carson Tsai \n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/" "language/zh_TW/)\n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: payment_sips #: code:addons/payment_sips/models/sips.py:163 #, python-format msgid "; multiple order found" msgstr "; 發現多張訂單" #. module: payment_sips #: code:addons/payment_sips/models/sips.py:161 #, python-format msgid "; no order found" msgstr "; 未發現訂單" #. module: payment_sips #: model:payment.acquirer,cancel_msg:payment_sips.payment_acquirer_sips msgid "Cancel, Your payment has been cancelled." msgstr "取消, 您的付款已取消." #. module: payment_sips #: model:payment.acquirer,done_msg:payment_sips.payment_acquirer_sips msgid "" "Done, Your online payment has been successfully processed. " "Thank you for your order." msgstr "完成, 您的在線付款已成功進行. 感謝您的訂單." #. module: payment_sips #: model:payment.acquirer,error_msg:payment_sips.payment_acquirer_sips msgid "" "Error, Please be aware that an error occurred during the " "transaction. The order has been confirmed but won't be paid. Don't hesitate " "to contact us if you have any questions on the status of your order." msgstr "" "錯誤, 交易時發生錯誤. 訂單成立但無法支付. 如對您的訂單狀態有疑問" "請聯繫我們." #. module: payment_sips #: model:payment.acquirer,pending_msg:payment_sips.payment_acquirer_sips msgid "" "Pending, Your online payment has been successfully processed. " "But your order is not validated yet." msgstr "暫停, 您的在線付款已成功進行. 但您的訂單尚未驗證." #. module: payment_sips #: code:addons/payment_sips/models/sips.py:84 #, python-format msgid "Currency not supported by Wordline" msgstr "非 Wordline 支援貨幣" #. module: payment_sips #: code:addons/payment_sips/models/sips.py:65 #, python-format msgid "Incorrect payment acquirer provider" msgstr "錯誤的付款讓受方提供者" #. module: payment_sips #: model:ir.model,name:payment_sips.model_payment_acquirer msgid "Payment Acquirer" msgstr "付款讓受方" #. module: payment_sips #: model:ir.model,name:payment_sips.model_payment_transaction msgid "Payment Transaction" msgstr "付款交易" #. module: payment_sips #: model:ir.model.fields,field_description:payment_sips.field_payment_acquirer_sips_merchant_id msgid "SIPS API User Password" msgstr "SIPS API 使用者密碼" #. module: payment_sips #: model:ir.model.fields,field_description:payment_sips.field_payment_acquirer_sips_secret msgid "SIPS Secret" msgstr "SIPS 金鑰" #. module: payment_sips #: model:payment.acquirer,name:payment_sips.payment_acquirer_sips msgid "Sips" msgstr "SIPS" #. module: payment_sips #: code:addons/payment_sips/models/sips.py:159 #, python-format msgid "Sips: received data for reference %s" msgstr "SIPS: 參照 %s 所接收的資料" #. module: payment_sips #: model:payment.acquirer,pre_msg:payment_sips.payment_acquirer_sips msgid "" "You will be redirected to the Sips website after clicking on payment button." msgstr "按下付款鈕後您將被導向至 SIPS 網站."