# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * bus # # Translators: # Bonny Useful , 2017 # William Surya Permana , 2017 # Wahyu Setiawan , 2017 # Deddy Ddr , 2017 # oon arfiandwi (OonID) , 2017 # Andhitia Rama , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" "Last-Translator: Andhitia Rama , 2017\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: bus #: sql_constraint:bus.presence:0 msgid "A user can only have one IM status." msgstr "Pengguna hanya dapat memiliki satu status IM." #. module: bus #: selection:bus.presence,status:0 msgid "Away" msgstr "Menjauh" #. module: bus #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus_channel msgid "Channel" msgstr "Saluran" #. module: bus #: model:ir.model,name:bus.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "Kontak" #. module: bus #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus_create_date msgid "Create date" msgstr "Buat Tanggal" #. module: bus #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus_create_uid msgid "Created by" msgstr "Dibuat oleh" #. module: bus #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_presence_display_name msgid "Display Name" msgstr "Nama Tampilan" #. module: bus #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus_id #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_presence_id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: bus #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_presence_status #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_res_partner_im_status #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_res_users_im_status msgid "IM Status" msgstr "Status IM" #. module: bus #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_presence___last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Terakhir diubah pada" #. module: bus #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_presence_last_poll msgid "Last Poll" msgstr "Poll terakhir" #. module: bus #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_presence_last_presence msgid "Last Presence" msgstr "Kehadiran terakhir" #. module: bus #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Terakhir diperbarui oleh" #. module: bus #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Terakhir diperbarui pada" #. module: bus #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus_message msgid "Message" msgstr "Pesan" #. module: bus #: selection:bus.presence,status:0 msgid "Offline" msgstr "Offline" #. module: bus #: selection:bus.presence,status:0 msgid "Online" msgstr "Online" #. module: bus #: model:ir.model,name:bus.model_bus_presence msgid "User Presence" msgstr "Kehadiran Pengguna" #. module: bus #: model:ir.model,name:bus.model_res_users #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_presence_user_id msgid "Users" msgstr "Pengguna" #. module: bus #: model:ir.model,name:bus.model_bus_bus msgid "bus.bus" msgstr "bus.bus"