# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * anonymization # # Translators: # ТАрас , 2017 # Bohdan Lisnenko , 2017 # Martin Trigaux , 2017 # Аліна Семенюк , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" "Last-Translator: Аліна Семенюк , 2017\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. module: anonymization #: model:ir.ui.view,arch_db:anonymization.view_ir_model_fields_nonymization_kanban msgid "Field" msgstr "" #. module: anonymization #: model:ir.ui.view,arch_db:anonymization.view_ir_model_fields_nonymization_kanban msgid "Model" msgstr "" #. module: anonymization #: model:ir.ui.view,arch_db:anonymization.view_ir_model_fields_nonymization_kanban msgid "Status" msgstr "Статус" #. module: anonymization #: model:ir.actions.act_window,name:anonymization.action_ir_model_fields_anonymization_history_tree #: model:ir.ui.menu,name:anonymization.menu_administration_anonymization_history #: model:ir.ui.view,arch_db:anonymization.view_ir_model_fields_anonymization_history_form #: model:ir.ui.view,arch_db:anonymization.view_ir_model_fields_anonymization_history_tree msgid "Anonymization History" msgstr "Історія анонімізації" #. module: anonymization #: model:ir.actions.act_window,name:anonymization.action_ir_model_fields_anonymize_wizard #: model:ir.ui.view,arch_db:anonymization.view_ir_model_fields_anonymize_wizard_form msgid "Anonymize Database" msgstr "Анонімізувати базу даних" #. module: anonymization #: model:ir.ui.menu,name:anonymization.menu_administration_anonymization_wizard msgid "Anonymize database" msgstr "Анонімізувати базу даних" #. module: anonymization #: selection:ir.model.fields.anonymization,state:0 #: selection:ir.model.fields.anonymize.wizard,state:0 msgid "Anonymized" msgstr "Анонімізовано" #. module: anonymization #: model:ir.ui.view,arch_db:anonymization.view_ir_model_fields_anonymization_form msgid "Anonymized Field" msgstr "Анонімізоване поле" #. module: anonymization #: model:ir.actions.act_window,name:anonymization.action_ir_model_fields_anonymization_tree #: model:ir.ui.menu,name:anonymization.menu_administration_anonymization_fields #: model:ir.ui.view,arch_db:anonymization.view_ir_model_fields_anonymization_tree msgid "Anonymized Fields" msgstr "Анонімізовані поля" #. module: anonymization #: code:addons/anonymization/wizard/anonymize_wizard.py:196 #, python-format msgid "Anonymized value can not be empty." msgstr "Анонімізоване значення потрібно заповнити." #. module: anonymization #: code:addons/anonymization/wizard/anonymize_wizard.py:71 #, python-format msgid "" "Before executing the anonymization process, you should make a backup of your" " database." msgstr "" "Перед виконанням анонімізації, слід створити резервну копію бази даних." #. module: anonymization #: code:addons/anonymization/wizard/anonymize_wizard.py:193 #, python-format msgid "" "Cannot anonymize fields of these types: binary, many2many, many2one, " "one2many, reference." msgstr "" "Неможливо анонімізувати поля наступних типів: binary, many2many, many2one, " "one2many, reference." #. module: anonymization #: selection:ir.model.fields.anonymization,state:0 #: selection:ir.model.fields.anonymize.wizard,state:0 msgid "Clear" msgstr "Очистити" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_history_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_migration_fix_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard_create_uid msgid "Created by" msgstr "Створив" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_history_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_migration_fix_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard_create_date msgid "Created on" msgstr "Дата створення" #. module: anonymization #: model:ir.ui.view,arch_db:anonymization.view_ir_model_fields_anonymize_wizard_form msgid "Database Anonymization" msgstr "Анонімізація бази даних" #. module: anonymization #: model:ir.ui.menu,name:anonymization.menu_administration_anonymization msgid "Database anonymization" msgstr "Анонімізація бази даних" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_history_date msgid "Date" msgstr "Дата" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_history_direction msgid "Direction" msgstr "Напрямок" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_history_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_migration_fix_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard_display_name msgid "Display Name" msgstr "Назва для відображення" #. module: anonymization #: selection:ir.model.fields.anonymization.history,state:0 msgid "Done" msgstr "Виконано" #. module: anonymization #: code:addons/anonymization/wizard/anonymize_wizard.py:141 #: code:addons/anonymization/wizard/anonymize_wizard.py:263 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Error !" #. module: anonymization #: selection:ir.model.fields.anonymization.history,state:0 msgid "Exception occured" msgstr "Трапився виняток" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard_file_export msgid "Export" msgstr "Експорт" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_field_id #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_migration_fix_field_name msgid "Field" msgstr "Поле" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_field_name msgid "Field Name" msgstr "Назва поля" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_history_field_ids #: model:ir.ui.view,arch_db:anonymization.view_ir_model_fields_anonymization_history_form msgid "Fields" msgstr "Поля" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard_name msgid "File Name" msgstr "Назва файлу" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_history_filepath msgid "File path" msgstr "Шлях до файлу" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_history_id #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_id #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_migration_fix_id #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard_id msgid "ID" msgstr "ІД" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard_file_import msgid "Import" msgstr "Імпорт" #. module: anonymization #: code:addons/anonymization/wizard/anonymize_wizard.py:263 #, python-format msgid "" "It is not possible to reverse the anonymization process without supplying " "the anonymization export file." msgstr "" "Неможливо анулювати анонімізацію без надання файлу експорту анонімізації." #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_history___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_migration_fix___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard___last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Остання модифікація" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_history_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_migration_fix_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Востаннє оновив" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_history_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_migration_fix_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Останнє оновлення" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_history_msg #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard_msg #: model:ir.ui.view,arch_db:anonymization.view_ir_model_fields_anonymization_history_form msgid "Message" msgstr "Повідомлення" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_migration_fix_model_name msgid "Model" msgstr "Модель" #. module: anonymization #: selection:ir.model.fields.anonymization,state:0 msgid "New" msgstr "Нова" #. module: anonymization #: code:addons/anonymization/wizard/anonymize_wizard.py:155 #, python-format msgid "No fields are going to be anonymized." msgstr "Ніякі поля не будуть анонімізовані." #. module: anonymization #: selection:ir.model.fields.anonymization,state:0 msgid "Not Existing" msgstr "Не існує" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_model_id msgid "Object" msgstr "Об'єкт" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_model_name msgid "Object Name" msgstr "Об'єкт" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_migration_fix_query #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_migration_fix_query_type msgid "Query" msgstr "Запит" #. module: anonymization #: model:ir.ui.view,arch_db:anonymization.view_ir_model_fields_anonymize_wizard_form msgid "Reverse the Database Anonymization" msgstr "Анулювати анонімізацію бази даних" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_migration_fix_sequence msgid "Sequence" msgstr "Послідовність" #. module: anonymization #: selection:ir.model.fields.anonymization.history,state:0 msgid "Started" msgstr "Розпочато" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_history_state #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_state #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard_state msgid "Status" msgstr "Статус" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard_summary msgid "Summary" msgstr "Підсумок" #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_migration_fix_target_version msgid "Target Version" msgstr "Цільва версія" #. module: anonymization #: code:addons/anonymization/models/anonymization.py:56 #, python-format msgid "" "The database anonymization is currently in an unstable state. Some fields " "are anonymized, while some fields are not anonymized. You should try to " "solve this problem before trying to create, write or delete fields." msgstr "" "Анонімізація бази даних зараз в невизначеному стані. Деякі поля " "анонімізовані, в той час як інші- ні. Слід вирішити цю проблему перш ніж " "намагатися створити, написати чи видалити поля." #. module: anonymization #: code:addons/anonymization/wizard/anonymize_wizard.py:122 #, python-format msgid "" "The database anonymization is currently in an unstable state. Some fields " "are anonymized, while some fields are not anonymized. You should try to " "solve this problem before trying to do anything else." msgstr "" "Анонімізація бази даних зараз в невизначеному стані. Деякі поля " "анонімізовані, в той час як інші- ні. Слід вирішити цю проблему перш ніж " "намагатися зробити щось іще." #. module: anonymization #: code:addons/anonymization/wizard/anonymize_wizard.py:145 #: code:addons/anonymization/wizard/anonymize_wizard.py:259 #, python-format msgid "" "The database anonymization is currently in an unstable state. Some fields " "are anonymized, while some fields are not anonymized. You should try to " "solve this problem before trying to do anything." msgstr "" "Анонімізація бази даних зараз в невизначеному стані. Деякі поля " "анонімізовані, в той час як інші- ні. Слід вирішити цю проблему перш ніж " "намагатися щось зробити." #. module: anonymization #: code:addons/anonymization/wizard/anonymize_wizard.py:143 #, python-format msgid "The database is currently anonymized, you cannot anonymize it again." msgstr "" "Наразі, база даних - анонімізована, Ви не можете анонімізувати її знову." #. module: anonymization #: code:addons/anonymization/models/anonymization.py:54 #, python-format msgid "" "The database is currently anonymized, you cannot create, modify or delete " "fields." msgstr "" "Наразі, база даних - анонімізована, Ви не можете створювати, змінювати чи " "видаляти поля." #. module: anonymization #: code:addons/anonymization/wizard/anonymize_wizard.py:257 #, python-format msgid "" "The database is not currently anonymized, you cannot reverse the " "anonymization." msgstr "" "Наразі, база даних - не анонімізована, Ви не можете анулювати анонімізацію." #. module: anonymization #: model:ir.model.fields,help:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard_file_import msgid "" "This is the file created by the anonymization process. It should have the " "extension '.json' or '.pickle'." msgstr "" #. module: anonymization #: selection:ir.model.fields.anonymize.wizard,state:0 msgid "Unstable" msgstr "Невизначений" #. module: anonymization #: sql_constraint:ir.model.fields.anonymization:0 msgid "You cannot have two fields with the same name on the same object!" msgstr "Не можна створити два поля з однаковою назвою на один об'єкт!" #. module: anonymization #: selection:ir.model.fields.anonymization.history,direction:0 msgid "anonymized -> clear" msgstr "анонімізований -> визначений" #. module: anonymization #: selection:ir.model.fields.anonymization.history,direction:0 msgid "clear -> anonymized" msgstr "визначений -> анонімізований" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymization msgid "ir.model.fields.anonymization" msgstr "ir.модель.поля.анонімність" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymization_history msgid "ir.model.fields.anonymization.history" msgstr "ir.модель.поля.анонімність.історія" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymization_migration_fix msgid "ir.model.fields.anonymization.migration.fix" msgstr "ir.модель.анонімність.міграція.виправлення" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymize_wizard msgid "ir.model.fields.anonymize.wizard" msgstr "ir.модель.поля.анонімізувати.чародій" #. module: anonymization #: selection:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,query_type:0 msgid "python" msgstr "пітон" #. module: anonymization #: selection:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,query_type:0 msgid "sql" msgstr "sql"