# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_check_printing # # Translators: # Murat Kaplan , 2017 # Ertuğrul Güreş , 2017 # Ulaş Sarıkaya , 2017 # Ayhan KIZILTAN , 2017 # Martin Trigaux , 2017 # Kaya Zeren , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" "Last-Translator: Kaya Zeren , 2017\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: account_check_printing #: code:addons/account_check_printing/models/account_journal.py:58 #, python-format msgid " : Check Number Sequence" msgstr "Çek Sıra No" #. module: account_check_printing #: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:69 #, python-format msgid "A check memo cannot exceed 60 characters." msgstr "Çek notu 60 karakteri geçemez." #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment_check_amount_in_words #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_register_payments_check_amount_in_words msgid "Amount in Words" msgstr "Yazı ile Tutar" #. module: account_check_printing #: model:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view msgid "Cancel" msgstr "İptal" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment_check_number #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_register_payments_check_number msgid "Check Number" msgstr "Çek No" #. module: account_check_printing #: model:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_journal_form_inherited msgid "Check Printing" msgstr "Çek Yazdırma" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal_check_printing_payment_method_selected msgid "Check Printing Payment Method Selected" msgstr "Çek Yazdırma Ödeme Metodu Seçildi" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal_check_sequence_id msgid "Check Sequence" msgstr "Çek Sırano" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_journal_check_manual_sequencing #: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_payment_check_manual_sequencing #: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_register_payments_check_manual_sequencing msgid "Check this option if your pre-printed checks are not numbered." msgstr "" "Numara verilmeden önce çekleri ön çıktı olarak izlemek isterseniz bunu seçin" #. module: account_check_printing #: model:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.account_journal_dashboard_kanban_view_inherited msgid "Check to print" msgstr "Yazdırılacak Çek" #. module: account_check_printing #: model:account.payment.method,name:account_check_printing.account_payment_method_check msgid "Checks" msgstr "Kontroller" #. module: account_check_printing #: model:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_payment_check_printing_search msgid "Checks To Print" msgstr "Yazdırılacak Çekler" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_journal_check_sequence_id msgid "Checks numbering sequence." msgstr "Çek Sıralama numarası" #. module: account_check_printing #: code:addons/account_check_printing/models/account_journal.py:97 #, python-format msgid "Checks to Print" msgstr "Yazdırılacak çekler" #. module: account_check_printing #: model:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.account_journal_dashboard_kanban_view_inherited msgid "Checks to print" msgstr "Yazdırılacak Çekler" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks_create_uid msgid "Created by" msgstr "Oluşturan" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks_create_date msgid "Created on" msgstr "Oluşturulma" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks_display_name msgid "Display Name" msgstr "Görünüm Adı" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks_id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: account_check_printing #: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:89 #, python-format msgid "" "In order to print multiple checks at once, they must belong to the same bank" " journal." msgstr "" "Aynı anda birden çok çek yazdırmak için, aynı banka yevmiyesine ait olmaları" " gerekir." #. module: account_check_printing #: model:ir.model,name:account_check_printing.model_account_journal msgid "Journal" msgstr "Yevmiye" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks___last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Son Güncelleme" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Son Güncelleyen" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Son Güncelleme" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal_check_manual_sequencing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment_check_manual_sequencing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_register_payments_check_manual_sequencing msgid "Manual Numbering" msgstr "Elle Numaralandırma" #. module: account_check_printing #: model:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_bank_journal_form_inherited_check_printing msgid "Manual Numbering of check" msgstr "Elle çek numaralandırma" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal_check_next_number #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks_next_check_number msgid "Next Check Number" msgstr "Sonraki Çek No" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_register_payments_check_number msgid "" "Number of the check corresponding to this payment. If your pre-printed check" " are not already numbered, you can manage the numbering in the journal " "configuration page." msgstr "" "Bu ödemeye karşılık gelen çekin numarası. Önceden basılmış çekiniz zaten " "numaralandırılmamışsa, numaralandırma ayarlarını günlük yapılandırma " "sayfasından yönetebilirsiniz." #. module: account_check_printing #: model:ir.model,name:account_check_printing.model_account_payment msgid "Payments" msgstr "Ödemeler" #. module: account_check_printing #: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:86 #, python-format msgid "" "Payments to print as a checks must have 'Check' selected as payment method " "and not have already been reconciled" msgstr "" "Çek olarak yazdırılacak ödemelerin ödeme yöntemi olarak 'Çek' seçilmiş " "olmalı ve daha önce uzlaştırılmış olması gerekir" #. module: account_check_printing #: model:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view msgid "" "Please enter the number of the first pre-printed check that you are about to" " print on." msgstr "" "Lütfen üzerine basmak üzere olduğunuz ilk önceden yazdırılmış çekin " "numarasını girin." #. module: account_check_printing #: model:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view msgid "Print" msgstr "Yazdır" #. module: account_check_printing #: model:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited msgid "Print Check" msgstr "Çeki Yazdır" #. module: account_check_printing #: model:ir.actions.server,name:account_check_printing.action_account_print_checks msgid "Print Checks" msgstr "Çekleri Yazdır" #. module: account_check_printing #: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:99 #: model:ir.model,name:account_check_printing.model_print_prenumbered_checks #: model:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view #, python-format msgid "Print Pre-numbered Checks" msgstr "Önizleme İçin Yazdır" #. module: account_check_printing #: model:ir.model,name:account_check_printing.model_account_register_payments msgid "Register payments on multiple invoices" msgstr "Ödemeleri birden fazla faturaya kaydedin" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_journal_check_next_number msgid "Sequence number of the next printed check." msgstr "Bir sonraki basılan kontrolün sıra numarası." #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_journal_check_printing_payment_method_selected msgid "" "Technical feature used to know whether check printing was enabled as payment" " method." msgstr "" "Ödeme metodu olarak çek baskı işleminin etkin olup olmadığını bilmek için " "kullanılan teknik özellik." #. module: account_check_printing #: code:addons/account_check_printing/models/account_journal.py:26 #, python-format msgid "" "The last check number was %s. In order to avoid a check being rejected by " "the bank, you can only use a greater number." msgstr "" "Son kontrol numarası% s idi. Bir çekin banka tarafından reddedilmesini " "önlemek için yalnızca daha büyük bir sayı kullanabilirsiniz." #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_payment_check_number msgid "" "The selected journal is configured to print check numbers. If your pre-" "printed check paper already has numbers or if the current numbering is " "wrong, you can change it in the journal configuration page." msgstr "" "Seçilen yevmiye kontrol numaralarını basacak şekilde yapılandırılmıştır. " "Önceden basılmış çek kağıtlarınızın numaraları zaten varsa veya geçerli " "numaralandırma yanlışsa, yevmiye yapılandırma sayfasından " "değiştirebilirsiniz." #. module: account_check_printing #: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:121 #, python-format msgid "" "There is no check layout configured.\n" "Make sure the proper check printing module is installed and its configuration (in company settings > 'Configuration' tab) is correct." msgstr "" "Yapılandırılmış bir kontrol paftası yok.\n" "Doğru kontrol baskı modülünün kurulu olduğundan ve yapılandırmasının (şirket ayarları> 'Yapılandırma' sekmesi) doğru olduğundan emin olun." #. module: account_check_printing #: model:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view msgid "" "This will allow to save on payments the number of the corresponding check." msgstr "Bu, ödemelerin ilgili kontrol sayısını kaydetmesine olanak tanır." #. module: account_check_printing #: model:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited msgid "Unmark Sent" msgstr "Gönderilen İşaretini Kaldır" #. module: account_check_printing #: model:ir.model,name:account_check_printing.model_wizard_multi_charts_accounts msgid "wizard.multi.charts.accounts" msgstr "wizard.multi.charts.accounts"