From f18b743bfe290a52b84d0dc9f448a6519caa9c44 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fabien BOURGEOIS Date: Thu, 8 Nov 2018 18:04:10 +0100 Subject: [PATCH 1/4] [I18N]Updated french translation for contacts addon --- addons/contacts/i18n/fr.po | 37 ++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/addons/contacts/i18n/fr.po b/addons/contacts/i18n/fr.po index 65d84f12..99b8f278 100644 --- a/addons/contacts/i18n/fr.po +++ b/addons/contacts/i18n/fr.po @@ -1,7 +1,7 @@ -# Translation of Odoo Server. +# Translation of Flectra Server. # This file contains the translation of the following modules: # * contacts -# +# # Translators: # Sébastien Le Ray , 2017 # Martin Trigaux , 2017 @@ -12,12 +12,12 @@ # Richard Mathot , 2017 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Project-Id-Version: Flectra Server 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" -"Last-Translator: Richard Mathot , 2017\n" -"Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-08 16:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-08 18:02+0100\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" @@ -77,23 +77,22 @@ msgstr "Groupe de pays" msgid "Fed. States" msgstr "États Fédéraux" +#. module: contacts +#: model:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts +msgid "Flectra helps you easily track all activities related to\n" +" a customer: discussions, history of business opportunities,\n" +" documents, etc." +msgstr "Flectra vous aide à suivre facilement toutes les activités liées à\n" +"un client : discussions, historique des opportunités d'affaires, \n" +"documents, etc." + #. module: contacts #: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_localisation msgid "Localization" msgstr "Localisation" -#. module: contacts -#: model:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts -msgid "" -"Odoo helps you easily track all activities related to\n" -" a customer: discussions, history of business opportunities,\n" -" documents, etc." -msgstr "" -"Odoo vous aide à suivre facilement toutes les activités liées à\n" -"un client : discussions, historique des opportunités d'affaires, \n" -"documents, etc." - #. module: contacts #: model:ir.ui.menu,name:contacts.res_partner_industry_menu msgid "Sectors of Activity" -msgstr "" +msgstr "Secteurs d'Activité" + From e1ef8e6663a7753cba4690dc2428c502c91437e1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fabien BOURGEOIS Date: Thu, 8 Nov 2018 18:03:50 +0100 Subject: [PATCH 2/4] [I18N]web addon : better translation term for bookmark adding menu --- addons/web/i18n/fr.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/addons/web/i18n/fr.po b/addons/web/i18n/fr.po index 19894974..35dd9ca4 100644 --- a/addons/web/i18n/fr.po +++ b/addons/web/i18n/fr.po @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Flectra Server 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-11-07 09:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-08 12:51+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-08 17:19+0100\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1554,7 +1554,7 @@ msgstr "Routage HTTP" #: code:addons/web/static/src/xml/backend_theme.xml:53 #, python-format msgid "Hello User, Click on" -msgstr "Bonjour, Cliquez" +msgstr "Bonjour, Cliquez sur l'icône" #. module: web #. flectra-web @@ -3635,5 +3635,5 @@ msgstr "défini (vrai)" #: code:addons/web/static/src/xml/backend_theme.xml:54 #, python-format msgid "to Bookmark Menu" -msgstr "vers le Menu des Favoris" +msgstr "pour ajouter aux favoris" From 2819ed091dca2090e21dabde92f3c349079d7b6b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fabien BOURGEOIS Date: Tue, 4 Dec 2018 09:19:26 +0100 Subject: [PATCH 3/4] [I18N]Updated translations for calendar, note --- addons/calendar/i18n/fr.po | 386 ++++++++++++++++++++++++++++++------- addons/note/i18n/fr.po | 45 ++--- 2 files changed, 325 insertions(+), 106 deletions(-) diff --git a/addons/calendar/i18n/fr.po b/addons/calendar/i18n/fr.po index 62f93dd3..377288f5 100644 --- a/addons/calendar/i18n/fr.po +++ b/addons/calendar/i18n/fr.po @@ -1,7 +1,7 @@ -# Translation of Odoo Server. +# Translation of Flectra Server. # This file contains the translation of the following modules: # * calendar -# +# # Translators: # Olivier Lenoir , 2017 # Martin Trigaux , 2017 @@ -33,17 +33,18 @@ # Agathe Mollé , 2017 # Melanie Bernard , 2017 # Natys , 2017 +# Fabien Bourgeois , 2018 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" +"Project-Id-Version: Flectra Server 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-30 13:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-30 13:12+0000\n" -"Last-Translator: Natys , 2017\n" -"Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-04 07:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-04 09:14+0100\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" @@ -133,6 +134,88 @@ msgid "" " \n" "" msgstr "" +"\n" +"
\n" +"% set colors = {'needsAction': 'grey', 'accepted': 'green', 'tentative': '#FFFF00', 'declined': 'red'}\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +"
\n" +" \"${user.company_id.name}\"\n" +" \n" +"

\n" +" Accepter\n" +" Refuser\n" +" Voir\n" +"

\n" +"
\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +"
\n" +"

${object.event_id.name} date mise à jour

\n" +"

\n" +" Cher ${object.common_name},
\n" +" La date de la réunion a été mise à jour. La réunion ${object.event_id.name} créée par ${object.event_id.user_id.partner_id.name} est maintenant prévue le ${object.event_id.get_display_time_tz(tz=object.partner_id.tz)}.\n" +"

\n" +" \n" +" \n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +" ${object.event_id.get_interval('dayname', tz=object.partner_id.tz if not object.event_id.allday else None)}\n" +"
\n" +"
\n" +" ${object.event_id.get_interval('day', tz=object.partner_id.tz if not object.event_id.allday else None)}\n" +"
\n" +"
${object.event_id.get_interval('month', tz=object.partner_id.tz if not object.event_id.allday else None)}
\n" +"
${not object.event_id.allday and object.event_id.get_interval('time', tz=object.partner_id.tz) or ''}
\n" +"
\n" +" \n" +"

Détails de l'événement

\n" +"
    \n" +" % if object.event_id.location:\n" +"
  • Lieu : ${object.event_id.location}\n" +" (Voir la carte)\n" +"
  • \n" +" % endif\n" +" % if object.event_id.description :\n" +"
  • Description: ${object.event_id.description}
  • \n" +" % endif\n" +" % if not object.event_id.allday and object.event_id.duration\n" +"
  • Durée: ${('%dH%02d' % (object.event_id.duration,(object.event_id.duration*60)%60))}
  • \n" +" % endif\n" +"
  • Participants\n" +"
      \n" +" % for attendee in object.event_id.attendee_ids:\n" +"
    • \n" +"
      \n" +" % if attendee.common_name != object.common_name:\n" +" ${attendee.common_name}\n" +" % else:\n" +" You\n" +" % endif\n" +"
    • \n" +" % endfor\n" +"
  • \n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"
" #. module: calendar #: model:mail.template,body_html:calendar.calendar_template_meeting_invitation @@ -219,6 +302,87 @@ msgid "" " \n" "" msgstr "" +"\n" +"
\n" +"% set colors = {'needsAction': 'grey', 'accepted': 'green', 'tentative': '#FFFF00', 'declined': 'red'}\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +"
\n" +" \"${user.company_id.name}\"\n" +" \n" +"

\n" +" Accepter\n" +" Refuser\n" +" Voir\n" +"

\n" +"
\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +"
\n" +"

Invitation à ${object.event_id.name}

\n" +"

\n" +" Cher ${object.common_name},
\n" +" ${object.event_id.user_id.partner_id.name} vous invite pour l'événement ${object.event_id.name}, réunion à l'origine de ${object.event_id.user_id.company_id.name}.

\n" +" \n" +" \n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +" ${object.event_id.get_interval('dayname', tz=object.partner_id.tz if not object.event_id.allday else None)}\n" +"
\n" +"
\n" +" ${object.event_id.get_interval('day', tz=object.partner_id.tz if not object.event_id.allday else None)}\n" +"
\n" +"
${object.event_id.get_interval('month', tz=object.partner_id.tz if not object.event_id.allday else None)}
\n" +"
${not object.event_id.allday and object.event_id.get_interval('time', tz=object.partner_id.tz) or ''}
\n" +"
\n" +" \n" +"

Détails de l'événement

\n" +"
    \n" +" % if object.event_id.location:\n" +"
  • Lieu: ${object.event_id.location}\n" +" (Voir la carte)\n" +"
  • \n" +" % endif\n" +" % if object.event_id.description :\n" +"
  • Description: ${object.event_id.description}
  • \n" +" % endif\n" +" % if not object.event_id.allday and object.event_id.duration\n" +"
  • Durée: ${('%dH%02d' % (object.event_id.duration,(object.event_id.duration*60)%60))}
  • \n" +" % endif\n" +"
  • Participants\n" +"
      \n" +" % for attendee in object.event_id.attendee_ids:\n" +"
    • \n" +"
      \n" +" % if attendee.common_name != object.common_name:\n" +" ${attendee.common_name}\n" +" % else:\n" +" You\n" +" % endif\n" +"
    • \n" +" % endfor\n" +"
  • \n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"
" #. module: calendar #: model:mail.template,body_html:calendar.calendar_template_meeting_reminder @@ -306,11 +470,88 @@ msgid "" " \n" "" msgstr "" - -#. module: calendar -#: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event_is_highlighted -msgid "# Meetings Highlight" -msgstr "" +"\n" +"
\n" +"% set colors = {'needsAction': 'grey', 'accepted': 'green', 'tentative': '#FFFF00', 'declined': 'red'}\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +"
\n" +" \"${user.company_id.name}\"\n" +" \n" +"

\n" +" Accepter\n" +" Refuser\n" +" Voir\n" +"

\n" +"
\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +"
\n" +"

Reminder for ${object.event_id.name}

\n" +"

\n" +" Cher ${object.common_name},
\n" +" Ceci est un rappel concernant l'événement suivant :\n" +"

\n" +" \n" +" \n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +" ${object.event_id.get_interval('dayname', tz=object.partner_id.tz if not object.event_id.allday else None)}\n" +"
\n" +"
\n" +" ${object.event_id.get_interval('day', tz=object.partner_id.tz if not object.event_id.allday else None)}\n" +"
\n" +"
${object.event_id.get_interval('month', tz=object.partner_id.tz if not object.event_id.allday else None)}
\n" +"
${not object.event_id.allday and object.event_id.get_interval('time', tz=object.partner_id.tz) or ''}
\n" +"
\n" +" \n" +"

Détails de l'événement

\n" +"
    \n" +" % if object.event_id.location:\n" +"
  • Lieu : ${object.event_id.location}\n" +" (Voir la carte)\n" +"
  • \n" +" % endif\n" +" % if object.event_id.description :\n" +"
  • Description : ${object.event_id.description}
  • \n" +" % endif\n" +" % if not object.event_id.allday and object.event_id.duration\n" +"
  • Durée : ${('%dH%02d' % (object.event_id.duration,(object.event_id.duration*60)%60))}
  • \n" +" % endif\n" +"
  • Participants\n" +"
      \n" +" % for attendee in object.event_id.attendee_ids:\n" +"
    • \n" +"
      \n" +" % if attendee.common_name != object.common_name:\n" +" ${attendee.common_name}\n" +" % else:\n" +" You\n" +" % endif\n" +"
    • \n" +" % endfor\n" +"
  • \n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"
" #. module: calendar #: model:mail.template,subject:calendar.calendar_template_meeting_reminder @@ -328,7 +569,7 @@ msgid "${object.event_id.name}: Date updated" msgstr "${object.event_id.name}: Date modifiée" #. module: calendar -#: code:addons/calendar/models/calendar.py:720 +#: code:addons/calendar/models/calendar.py:739 #, python-format msgid "" "%s at %s To\n" @@ -338,7 +579,7 @@ msgstr "" "%s à %s (%s)" #. module: calendar -#: code:addons/calendar/models/calendar.py:711 +#: code:addons/calendar/models/calendar.py:730 #, python-format msgid "%s at (%s To %s) (%s)" msgstr "Le %s à (%s pour %s) (%s)" @@ -358,37 +599,37 @@ msgstr "%s a refusé l'invitation" #. module: calendar #: model:calendar.alarm,name:calendar.alarm_notif_5 msgid "1 Day(s)" -msgstr "" +msgstr "1 Jour(s)" #. module: calendar #: model:calendar.alarm,name:calendar.alarm_notif_3 msgid "1 Hour(s)" -msgstr "" +msgstr "1 Heure(s)" #. module: calendar #: model:calendar.alarm,name:calendar.alarm_notif_1 msgid "15 Minute(s)" -msgstr "" +msgstr "15 Minute(s)" #. module: calendar #: model:calendar.alarm,name:calendar.alarm_notif_4 msgid "2 Hour(s)" -msgstr "" +msgstr "2 Heure(s)" #. module: calendar #: model:calendar.alarm,name:calendar.alarm_mail_1 msgid "3 Hour(s), by e-mail" -msgstr "" +msgstr "3 Heure(s), par e-mail" #. module: calendar #: model:calendar.alarm,name:calendar.alarm_notif_2 msgid "30 Minute(s)" -msgstr "" +msgstr "30 Minute(s)" #. module: calendar #: model:calendar.alarm,name:calendar.alarm_mail_2 msgid "6 Hour(s), by e-mail" -msgstr "" +msgstr "6 Heure(s), par e-mail" #. module: calendar #: model:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form @@ -434,7 +675,7 @@ msgid "All Day" msgstr "Toute la journée" #. module: calendar -#: code:addons/calendar/models/calendar.py:707 +#: code:addons/calendar/models/calendar.py:726 #, python-format msgid "AllDay , %s" msgstr "Toute la journée , %s" @@ -442,7 +683,7 @@ msgstr "Toute la journée , %s" #. module: calendar #: sql_constraint:calendar.contacts:0 msgid "An user cannot have twice the same contact." -msgstr "" +msgstr "Un utilisateur ne peut pas avoir deux fois le même contact." #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event_is_attendee @@ -473,7 +714,7 @@ msgid "Availability" msgstr "Disponibilité" #. module: calendar -#: code:addons/calendar/models/calendar.py:1606 +#: code:addons/calendar/models/calendar.py:1648 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #, python-format @@ -507,21 +748,19 @@ msgstr "Invitation calendrier" #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_mail_activity_calendar_event_id msgid "Calendar Meeting" -msgstr "" +msgstr "Réunion du calendrier" #. module: calendar #: model:ir.actions.server,name:calendar.ir_cron_scheduler_alarm_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:calendar.ir_cron_scheduler_alarm #: model:ir.cron,name:calendar.ir_cron_scheduler_alarm msgid "Calendar: Event Reminder" -msgstr "" +msgstr "Calendrier: rappel" #. module: calendar #: model:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form msgid "Click here to update only this instance and not all recurrences." -msgstr "" -"Cliquer ici pour modifier seulement cet événement, mais pas les autres " -"occurrences." +msgstr "Cliquer ici pour modifier seulement cet événement, mais pas les autres occurrences." #. module: calendar #: model:ir.actions.act_window,help:calendar.action_calendar_event @@ -566,7 +805,7 @@ msgstr "Créé le" #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event_display_start #: model:ir.ui.view,arch_db:calendar.invitation_page_anonymous msgid "Date" -msgstr "Date " +msgstr "Date" #. module: calendar #: selection:calendar.event,month_by:0 @@ -606,7 +845,7 @@ msgid "Description" msgstr "Description" #. module: calendar -#. openerp-web +#. flectra-web #: code:addons/calendar/static/src/xml/base_calendar.xml:18 #, python-format msgid "Details" @@ -641,7 +880,7 @@ msgstr "Modèle de document" #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event_res_model msgid "Document Model Name" -msgstr "" +msgstr "Document Model Name" #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event_duration @@ -659,7 +898,7 @@ msgstr "Durée en minutes" #: selection:calendar.alarm,type:0 #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_attendee_email msgid "Email" -msgstr "Email" +msgstr "Courriel" #. module: calendar #: model:ir.model.fields,help:calendar.field_calendar_attendee_email @@ -693,18 +932,16 @@ msgid "Ending at" msgstr "Heure de fin" #. module: calendar -#: code:addons/calendar/models/calendar.py:915 +#: code:addons/calendar/models/calendar.py:936 #, python-format msgid "Ending date cannot be set before starting date." msgstr "La date de fin ne peut pas être antérieure à la date de début." #. module: calendar -#: code:addons/calendar/models/calendar.py:913 +#: code:addons/calendar/models/calendar.py:932 #, python-format msgid "Ending datetime cannot be set before starting datetime." -msgstr "" -"La date et l'heure de fin ne peuvent être antérieures à la date et l'heure " -"de début." +msgstr "La date et l'heure de fin ne peuvent être antérieures à la date et l'heure de début." #. module: calendar #: model:ir.model,name:calendar.model_calendar_event @@ -722,7 +959,7 @@ msgid "Event alarm" msgstr "Alarme de l'événement" #. module: calendar -#: code:addons/calendar/models/calendar.py:1164 +#: code:addons/calendar/models/calendar.py:1201 #, python-format msgid "Event recurrence interval cannot be negative." msgstr "L'intervalle de récurrence d'un événement ne peut pas être négatif." @@ -736,7 +973,7 @@ msgstr "Tout le monde" #: code:addons/calendar/models/mail_activity.py:38 #, python-format msgid "Feedback: " -msgstr "" +msgstr "Retour: " #. module: calendar #: selection:calendar.event,byday:0 @@ -749,7 +986,7 @@ msgid "First" msgstr "Premier" #. module: calendar -#: code:addons/calendar/models/calendar.py:955 +#: code:addons/calendar/models/calendar.py:986 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "D'abord, vous devez indiquer la date de l'invitation." @@ -783,14 +1020,13 @@ msgstr "Vendredi" #. module: calendar #: model:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_search msgid "Group By" -msgstr "Regroupé par" +msgstr "Regrouper par" #. module: calendar -#: code:addons/calendar/models/calendar.py:1549 +#: code:addons/calendar/models/calendar.py:1591 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." -msgstr "" -"Le regroupement par date n'est pas supporté, utilisez la vue calendrier." +msgstr "Le regroupement par date n'est pas supporté, utilisez la vue calendrier." #. module: calendar #: model:ir.model,name:calendar.model_ir_http @@ -814,12 +1050,8 @@ msgstr "ID" #. module: calendar #: model:ir.model.fields,help:calendar.field_calendar_event_active -msgid "" -"If the active field is set to false, it will allow you to hide the event " -"alarm information without removing it." -msgstr "" -"Si le champ actif est décoché, il vous permet de désactiver l'alarme de cet " -"évènement sans la supprimer." +msgid "If the active field is set to false, it will allow you to hide the event alarm information without removing it." +msgstr "Si le champ actif est décoché, il vous permet de désactiver l'alarme de cet évènement sans la supprimer." #. module: calendar #: model:mail.message.subtype,name:calendar.subtype_invitation @@ -851,6 +1083,11 @@ msgstr "Invitations" msgid "Invite wizard" msgstr "Assistant d'invitation" +#. module: calendar +#: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event_is_highlighted +msgid "Is the Event Highlighted" +msgstr "L’événement est-il mis en avant" + #. module: calendar #: selection:calendar.event,byday:0 msgid "Last" @@ -916,6 +1153,13 @@ msgstr "Moi" msgid "Meeting" msgstr "Rendez-vous" +#. module: calendar +#: code:addons/calendar/models/calendar.py:933 +#: code:addons/calendar/models/calendar.py:937 +#, python-format +msgid "Meeting '%s' starts '%s' and ends '%s'" +msgstr "La réunion '%s' débute '%s' et se termine '%s'" + #. module: calendar #: model:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form msgid "Meeting Details" @@ -1021,7 +1265,7 @@ msgid "Number of repetitions" msgstr "Nombre de répétitions" #. module: calendar -#. openerp-web +#. flectra-web #: code:addons/calendar/static/src/xml/base_calendar.xml:17 #, python-format msgid "OK" @@ -1063,7 +1307,7 @@ msgid "Partner-related data of the user" msgstr "Données du partenaire lié à l'utilisateur" #. module: calendar -#: code:addons/calendar/models/calendar.py:1177 +#: code:addons/calendar/models/calendar.py:1214 #, python-format msgid "Please select a proper day of the month." msgstr "Sélectionner un jour correct du mois." @@ -1077,7 +1321,7 @@ msgstr "Confidentialité" #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event_rrule_type msgid "Recurrence" -msgstr "" +msgstr "Recurrence" #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event_end_type @@ -1112,7 +1356,7 @@ msgstr "Règle de récurrence" #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_alarm_duration msgid "Remind Before" -msgstr "" +msgstr "Rappeler Avant" #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event_alarm_ids @@ -1151,11 +1395,6 @@ msgstr "Répéter x fois" msgid "Responsible" msgstr "Responsable" -#. module: calendar -#: selection:calendar.alarm,type:0 -msgid "SMS Text Message" -msgstr "" - #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event_sa msgid "Sat" @@ -1169,7 +1408,7 @@ msgstr "Samedi" #. module: calendar #: model:ir.ui.view,arch_db:calendar.mail_activity_view_form_popup msgid "Schedule a meeting" -msgstr "" +msgstr "Organiser une réunion" #. module: calendar #: model:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_search @@ -1197,7 +1436,7 @@ msgid "Show Time as" msgstr "Afficher l'heure comme" #. module: calendar -#. openerp-web +#. flectra-web #: code:addons/calendar/static/src/xml/base_calendar.xml:19 #, python-format msgid "Snooze" @@ -1222,9 +1461,7 @@ msgstr "Date de début" #. module: calendar #: model:ir.model.fields,help:calendar.field_calendar_event_start msgid "Start date of an event, without time for full days events" -msgstr "" -"Date de début d'événement, sans heure pour les événements durant toute la " -"journée" +msgstr "Date de début d'événement, sans heure pour les événements durant toute la journée" #. module: calendar #: model:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form @@ -1251,9 +1488,7 @@ msgstr "Arrêter" #. module: calendar #: model:ir.model.fields,help:calendar.field_calendar_event_stop msgid "Stop date of an event, without time for full days events" -msgstr "" -"Date de fin d'événement, sans heure pour les événements durant toute la " -"journée" +msgstr "Date de fin d'événement, sans heure pour les événements durant toute la journée" #. module: calendar #: model:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_tree @@ -1286,13 +1521,11 @@ msgid "The" msgstr "Le" #. module: calendar -#. openerp-web +#. flectra-web #: code:addons/calendar/static/src/js/mail_activity.js:42 #, python-format -msgid "" -"The activity is linked to a meeting. Deleting it will remove the meeting as " -"well. Do you want to proceed ?" -msgstr "" +msgid "The activity is linked to a meeting. Deleting it will remove the meeting as well. Do you want to proceed ?" +msgstr "L'activité est liée à une réunion. La supprimer va effacer la réunion avec elle. Confirmez-vous cela ?" #. module: calendar #: model:ir.actions.act_window,help:calendar.action_calendar_event @@ -1301,6 +1534,9 @@ msgid "" " other applications such as the employee leaves or the business\n" " opportunities." msgstr "" +"Le calendrier est partagé entre les employés et complètement intégré avec\n" +" d'autres applications comme les congés ou les opportunités\n" +" d'affaires." #. module: calendar #: selection:calendar.event,byday:0 @@ -1421,7 +1657,7 @@ msgid "e.g. Business Lunch" msgstr "ex: Repas de travail" #. module: calendar -#: code:addons/calendar/models/calendar.py:1162 +#: code:addons/calendar/models/calendar.py:1199 #, python-format msgid "interval cannot be negative." msgstr "L'intervalle ne peut être négatif." diff --git a/addons/note/i18n/fr.po b/addons/note/i18n/fr.po index cd7b2ae6..1fa6d247 100644 --- a/addons/note/i18n/fr.po +++ b/addons/note/i18n/fr.po @@ -1,7 +1,7 @@ -# Translation of Odoo Server. +# Translation of Flectra Server. # This file contains the translation of the following modules: # * note -# +# # Translators: # Bertrand LATOUR , 2017 # Eloïse Stilmant , 2017 @@ -23,14 +23,15 @@ # fr rev , 2017 # fr rev , 2017 # Florian Hatat , 2017 +# Fabien Bourgeois , 2018 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Project-Id-Version: Flectra Server 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n" -"Last-Translator: Florian Hatat , 2017\n" -"Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-04 07:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-04 09:15+0100\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" @@ -154,7 +155,6 @@ msgid "Late Activities" msgstr "Activités en retard" #. module: note -#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_03 #: model:note.stage,name:note.note_stage_03 msgid "Later" msgstr "Plus tard" @@ -224,9 +224,7 @@ msgstr "Séquence" #. module: note #: model:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter msgid "Show all records which has next action date is before today" -msgstr "" -"Montrez toutes les enregistrements pour lesquelles la date des prochaines " -"actions est pour aujourd'hui ou avant. " +msgstr "Montrez toutes les enregistrements pour lesquelles la date des prochaines actions est pour aujourd'hui ou avant. " #. module: note #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_id @@ -287,7 +285,6 @@ msgid "This Week" msgstr "Cette semaine" #. module: note -#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_01 #: model:note.stage,name:note.note_stage_01 msgid "Today" msgstr "Aujourd'hui" @@ -297,26 +294,14 @@ msgstr "Aujourd'hui" msgid "Today Activities" msgstr "Activités du Jour" -#. module: note -#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_02 -msgid "Tomorrow" -msgstr "Demain" - #. module: note #: model:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note -msgid "" -"Use notes to organize personal tasks or notes. All\n" +msgid "Use notes to organize personal tasks or notes. All\n" " notes are private; no one else will be able to see them. However\n" " you can share some notes with other people by inviting followers\n" " on the note. (Useful for meeting minutes, especially if\n" " you activate the pad feature for collaborative writings)." -msgstr "" -"Utilisez les notes pour organiser vos tâches personnelles ainsi que les " -"notes. Toutes les notes sont privées; personne d'autre que vous ne peut les " -"voir. Néanmoins, vous pouvez partager des notes avec d'autres personnes en " -"invitant des abonnés sur ces notes (très utile pour les compte-rendus de " -"réunion, tout spécialement si vous activez la fonction bloc-notes pour les " -"notes collaboratives)." +msgstr "Utilisez les notes pour organiser vos tâches personnelles ainsi que les notes. Toutes les notes sont privées; personne d'autre que vous ne peut les voir. Néanmoins, vous pouvez partager des notes avec d'autres personnes en invitant des abonnés sur ces notes (très utile pour les compte-rendus de réunion, tout spécialement si vous activez la fonction bloc-notes pour les notes collaboratives)." #. module: note #: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_sequence @@ -330,9 +315,7 @@ msgstr "Utilisateurs" #. module: note #: model:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note -msgid "" -"You can customize how you process your notes/tasks by adding,\n" +msgid "You can customize how you process your notes/tasks by adding,\n" " removing or modifying columns." -msgstr "" -"Vous pouvez configurer la manière dont vous gérez vos notes/tâches en " -"ajoutant, retirant ou modifiant des colonnes. " +msgstr "Vous pouvez configurer la manière dont vous gérez vos notes/tâches en ajoutant, retirant ou modifiant des colonnes. " + From 4f7419ac2bf50cfa6ca3ad8a113a9fc4eb4b5c51 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fabien BOURGEOIS Date: Tue, 4 Dec 2018 09:19:58 +0100 Subject: [PATCH 4/4] [TYPO][I18N]Add translator information --- addons/mail/i18n/fr.po | 3 ++- flectra/addons/base/i18n/fr.po | 5 +++-- 2 files changed, 5 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/addons/mail/i18n/fr.po b/addons/mail/i18n/fr.po index fccde9eb..8a74abb5 100644 --- a/addons/mail/i18n/fr.po +++ b/addons/mail/i18n/fr.po @@ -49,12 +49,13 @@ # fr rev , 2017 # Julien Martin <204336@supinfo.com>, 2017 # fr trans , 2017 +# Fabien Bourgeois , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flectra Server 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-11-07 09:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-08 16:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-04 09:13+0100\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/flectra/addons/base/i18n/fr.po b/flectra/addons/base/i18n/fr.po index 2e29967e..a41e2563 100644 --- a/flectra/addons/base/i18n/fr.po +++ b/flectra/addons/base/i18n/fr.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * base -# +# # Translators: # Olivier Lenoir , 2017 # Fabien Pinckaers , 2017 @@ -55,12 +55,13 @@ # fr trans , 2017 # fr trans , 2017 # William Henrotin , 2017 +# Fabien Bourgeois , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-11-08 13:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-08 13:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-04 09:13+0100\n" "Last-Translator: William Henrotin , 2017\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n"