flectra/addons/project_timesheet_holidays/i18n/nl.po

149 lines
5.6 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * project_timesheet_holidays
#
# Translators:
# Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>, 2017
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
# Cas Vissers <casvissers@brahoo.nl>, 2017
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2017
# Pol Van Dingenen <pol.vandingenen@vanroey.be>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Pol Van Dingenen <pol.vandingenen@vanroey.be>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: project_timesheet_holidays
#: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_account_analytic_line
msgid "Analytic Line"
msgstr "Kostenplaatsregel"
#. module: project_timesheet_holidays
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_holidays_timesheet_ids
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Kostenplaatsregels"
#. module: project_timesheet_holidays
#: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Bedrijven"
#. module: project_timesheet_holidays
#: model:ir.model.fields,help:project_timesheet_holidays.field_res_company_leave_timesheet_project_id
#: model:ir.model.fields,help:project_timesheet_holidays.field_res_config_settings_leave_timesheet_project_id
msgid "Default project value for timesheet generated from leave type."
msgstr ""
"Standaard project waarde voor urenstaten gegenereerd van het verlof type."
#. module: project_timesheet_holidays
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/hr_holidays.py:30
#, python-format
msgid ""
"For the leaves to generate timesheet, the internal project and task are "
"requried."
msgstr ""
"Om er voor te zorgen dat de verloven urenstaten kunnen genereren, zijn het "
"interne project en taken verplicht."
#. module: project_timesheet_holidays
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_holidays_status_timesheet_generate
msgid "Generate Timesheet"
msgstr "Genereer urenstaat"
#. module: project_timesheet_holidays
#: model:ir.model.fields,help:project_timesheet_holidays.field_hr_holidays_status_timesheet_generate
msgid ""
"If checked, when validating a leave, timesheet will be generated in the "
"Vacation Project of the company."
msgstr ""
"Indien aangevinkt worden urenstaatregels gegeneerd in het verlof project van"
" het bedrijf."
#. module: project_timesheet_holidays
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/res_company.py:30
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_holidays_status_timesheet_project_id
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_company_leave_timesheet_project_id
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_config_settings_leave_timesheet_project_id
#, python-format
msgid "Internal Project"
msgstr "Intern project"
#. module: project_timesheet_holidays
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_holidays_status_timesheet_task_id
msgid "Internal Task for timesheet"
msgstr "Interne taak voor urenstaat"
#. module: project_timesheet_holidays
#: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_hr_holidays
msgid "Leave"
msgstr "Verlof"
#. module: project_timesheet_holidays
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_account_analytic_line_holiday_id
msgid "Leave Request"
msgstr "Verlof aanvraag"
#. module: project_timesheet_holidays
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_company_leave_timesheet_task_id
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_config_settings_leave_timesheet_task_id
msgid "Leave Task"
msgstr "Verlaat taak"
#. module: project_timesheet_holidays
#: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_hr_holidays_status
msgid "Leave Type"
msgstr "Verlofsoort"
#. module: project_timesheet_holidays
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/res_company.py:40
#, python-format
msgid "Leaves"
msgstr "Verlof"
#. module: project_timesheet_holidays
#: model:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_holidays.res_config_settings_view_form
msgid "Project"
msgstr "Project"
#. module: project_timesheet_holidays
#: model:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_holidays.res_config_settings_view_form
msgid "Task"
msgstr "Taak"
#. module: project_timesheet_holidays
#: model:ir.model.fields,help:project_timesheet_holidays.field_hr_holidays_status_timesheet_project_id
msgid ""
"The project will contain the timesheet generated when a leave is validated."
msgstr ""
"Het project bevat de urenstaat gegenereerd wanneer een verlofaanvraag is "
"bevestigd."
#. module: project_timesheet_holidays
#: model:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_holidays.hr_holiday_status_view_form_inherit
msgid "Timesheet"
msgstr "Urenstaat"
#. module: project_timesheet_holidays
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/account_analytic.py:16
#, python-format
msgid ""
"You cannot delete timesheet lines attached to a leaves. Please cancel the "
"leaves instead."
msgstr ""
"U kunt geen urenstaat regels verwijderen die gekoppeld zijn aan vakantie. "
"Gelieve de vakantie aanvragen te annuleren."
#. module: project_timesheet_holidays
#: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_res_config_settings
msgid "res.config.settings"
msgstr "res.config.settings"