flectra/addons/pos_mercury/i18n/zh_CN.po

1012 lines
30 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_mercury
#
# Translators:
# Gary Wei <Gary.wei@elico-corp.com>, 2017
# Jeffery CHEN Fan <jeffery9@gmail.com>, 2017
# fausthuang <faust_huang@hotmail.com>, 2017
# Eddie Lim <bhweelim@yahoo.com>, 2017
# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2017
# mrshelly <mrshelly@hotmail.com>, 2017
# 厦门-许舟 <windedge99@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:52+0000\n"
"Last-Translator: 厦门-许舟 <windedge99@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/xml/pos_mercury.xml:75
#, python-format
msgid "&nbsp;&nbsp;APPROVAL CODE:"
msgstr "&nbsp;&nbsp;验证代码:"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:180
#, python-format
msgid "128 bit CryptoAPI failed"
msgstr "128位的CryptoAPI失败"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.pos_config_view_form_inherit_pos_mercury
msgid "<i class=\"fa fa-fw fa-arrow-right\"/>Buy a card reader"
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.view_pos_mercury_configuration_form
msgid ""
"<i>Mercury Configurations</i> define what Mercury account will be used when\n"
" processing credit card transactions in the Point Of Sale. Setting up a Mercury\n"
" configuration will enable you to allow payments with various credit cards\n"
" (eg. Visa, MasterCard, Discovery, American Express, ...). After setting up this\n"
" configuration you should associate it with a Point Of Sale payment method."
msgstr ""
"<i>Mercury配置</i>定义在销售点用信用卡进行交易的Mercury账号\n"
"设置Mercury配置能够让你用不同的付款方式支付例如Visa 万事达卡Discovery美国快线等等。配置好之后你应该把他和销售点的付款方式联系起来"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/xml/pos_mercury.xml:46
#, python-format
msgid "ABOVE AMOUNT PURSUANT"
msgstr "上述金额"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/xml/pos_mercury.xml:60
#, python-format
msgid "APPROVAL CODE:"
msgstr "验证代码"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:184
#, python-format
msgid "All Connections Failed"
msgstr "所有连接失败"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.mercury_return
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.mercury_transaction
msgid "Allow"
msgstr "允许"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model,name:pos_mercury.model_account_bank_statement_line
msgid "Bank Statement Line"
msgstr "银行对账单行"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/xml/pos_mercury.xml:45
#, python-format
msgid "CARDHOLDER WILL PAY CARD ISSUER"
msgstr "持卡人会付款给发卡人"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_account_bank_statement_line_mercury_card_brand
msgid "Card Brand"
msgstr "卡品牌"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_account_bank_statement_line_mercury_card_number
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_account_bank_statement_line_mercury_prefixed_card_number
msgid "Card Number"
msgstr "卡号"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_account_bank_statement_line_mercury_card_owner_name
msgid "Card Owner Name"
msgstr "卡片所有者名称"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.view_pos_mercury_configuration_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.view_pos_mercury_configuration_tree
msgid "Card Reader"
msgstr "读卡器"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:190
#, python-format
msgid "Clear Text Request Not Supported"
msgstr "不支持纯文本请求"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.actions.act_window,help:pos_mercury.action_configuration_form
msgid "Click to configure your card reader."
msgstr "点击配置你的读卡器"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:158
#, python-format
msgid "Connect Canceled"
msgstr "连接已取消"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:155
#, python-format
msgid "Connection Lost"
msgstr "连接丢失"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:179
#, python-format
msgid "Control failed to find branded serial (password lookup failed)"
msgstr "控制寻找品牌序列号失败(密码匹配失败)"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:196
#, python-format
msgid "Could Not Encrypt Response- Call Provider"
msgstr "无法加密回应- 调用服务商"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:351
#, python-format
msgid "Could not read card"
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_mercury_transaction_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "创建人"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_mercury_transaction_create_date
msgid "Created on"
msgstr "创建时间"
#. module: pos_mercury
#: code:addons/pos_mercury/models/pos_mercury.py:15
#, python-format
msgid "Credit Card"
msgstr "信用卡"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:172
#, python-format
msgid "Disconnecting Socket"
msgstr "断开套接字"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_mercury_transaction_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "显示名称"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:174
#, python-format
msgid "Duplicate Serial Number Detected"
msgstr "检测到重复的序列号"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/xml/pos_mercury.xml:7
#, python-format
msgid "Electronic Payment"
msgstr "电子支付"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:167
#, python-format
msgid "Empty Command String"
msgstr "空命令字符串"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:641
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "错误"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:192
#, python-format
msgid "Error Occurred While Decrypting Request"
msgstr "解密请求时发生错误"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:182
#, python-format
msgid "Failed to start Event Thread."
msgstr "启动事件线程失败"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.view_pos_mercury_configuration_form
msgid ""
"For quickly handling orders: just swiping a credit card when on the payment screen\n"
" (without having pressed anything else) will charge the full amount of the order to\n"
" the card."
msgstr "快速处理订单:在支付屏幕只刷信用卡(不做其他任何操作)就会用卡支付订单的总额"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:164
#, python-format
msgid "General Failure"
msgstr "一般性失败"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:149
#, python-format
msgid "Global API Not Initialized"
msgstr "全局API未初始化"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:186
#, python-format
msgid "Global Response Length Error (Too Short)"
msgstr "全局回应长度错误(太短)"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:188
#, python-format
msgid "Global String Error"
msgstr "全局字符串错误"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:256
#, python-format
msgid "Go to payment screen to use cards"
msgstr "到支付屏幕使用卡"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:387
#, python-format
msgid "Handling transaction..."
msgstr "处理交易……"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_mercury_transaction_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration_merchant_id
msgid "ID of the merchant to authenticate him on the payment provider server"
msgstr "授权给商人的ID让他能在支付供应商的服务器上支付"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.view_pos_mercury_configuration_form
msgid ""
"If you don't already have a Mercury account, contact Mercury at +1 (800) 846-4472\n"
" to create one."
msgstr "如果你还没有Mercury账户请拨打+1 (800) 846-4472然后创建一个Mercury账号"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:178
#, python-format
msgid "In Process with server"
msgstr "在服务器上运行"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:159
#, python-format
msgid "Initialize Failed"
msgstr "初始化失败"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:166
#, python-format
msgid "Insufficient Fields"
msgstr "不充分的字段!"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:177
#, python-format
msgid "Internal Server Error Call Provider"
msgstr "内部服务器错误- 致电服务商"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:200
#, python-format
msgid "Invalid Account Number"
msgstr "无效的账户号码"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:204
#, python-format
msgid "Invalid Authorization Amount"
msgstr "无效的授权金额"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:202
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:203
#, python-format
msgid "Invalid Authorization Code"
msgstr "无效的授权代码"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:219
#, python-format
msgid "Invalid Batch Item Count"
msgstr "无效的批处理项目个数"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:218
#, python-format
msgid "Invalid Batch Number"
msgstr "无效的批次号码"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:224
#, python-format
msgid "Invalid Card Type"
msgstr "无效的卡类型"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:205
#, python-format
msgid "Invalid Cash Back Amount"
msgstr "无效的现金返还金额"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:193
#, python-format
msgid "Invalid Check Digit"
msgstr "无效的校验位"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:213
#, python-format
msgid "Invalid Check Type"
msgstr "无效的校验类型"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:165
#, python-format
msgid "Invalid Command Format"
msgstr "无效的命令格式"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:212
#, python-format
msgid "Invalid Date of Birth"
msgstr "无效的出生日期"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:210
#, python-format
msgid "Invalid Derived Key Data"
msgstr "无效的派生密钥数据"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:221
#, python-format
msgid "Invalid Drivers License"
msgstr "无效的驱动授权"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:201
#, python-format
msgid "Invalid Expiration Date"
msgstr "无效的过期日期"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:206
#, python-format
msgid "Invalid Gratuity Amount"
msgstr "无效的小费金额"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:220
#, python-format
msgid "Invalid MICR Input Type"
msgstr "无效的MICR输入类型"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:208
#, python-format
msgid "Invalid Magnetic Stripe Data"
msgstr "无效的磁条数据"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:199
#, python-format
msgid "Invalid Memo"
msgstr "无效的备忘录"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:216
#, python-format
msgid "Invalid Merchant ID"
msgstr "无效的商家ID"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:198
#, python-format
msgid "Invalid Operator ID"
msgstr "无效的操作符"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:209
#, python-format
msgid "Invalid PIN Block Data"
msgstr "无效的PIN块数据"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:223
#, python-format
msgid "Invalid Pass Data"
msgstr "无效的传递数据"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:207
#, python-format
msgid "Invalid Purchase Amount"
msgstr "无效的采购金额"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:214
#, python-format
msgid "Invalid Routing Number"
msgstr "无效的路由号码"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:222
#, python-format
msgid "Invalid Sequence Number"
msgstr "无效的序列号码"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:211
#, python-format
msgid "Invalid State Code"
msgstr "无效的状态码"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:217
#, python-format
msgid "Invalid TStream Type"
msgstr "无效的TStream类型"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:215
#, python-format
msgid "Invalid TranCode"
msgstr "无效的trancode"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:197
#, python-format
msgid "Invalid Transaction Type"
msgstr "无效的事务类型"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_account_bank_statement_line_mercury_invoice_no
msgid "Invoice number from Mercury Pay"
msgstr "Mercury支付的发票号码"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model,name:pos_mercury.model_account_journal
msgid "Journal"
msgstr "日记账"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_mercury_transaction___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "最后修改时间"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_mercury_transaction_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最后更新者"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_mercury_transaction_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最后更新时间"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.mercury_transaction
msgid "MagneSafe"
msgstr "MagneSafe"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration_merchant_id
msgid "Merchant ID"
msgstr "商家ID"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:194
#, python-format
msgid "Merchant ID Missing"
msgstr "商家ID缺失"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration_merchant_pwd
msgid "Merchant Password"
msgstr "商家密码"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.actions.act_window,name:pos_mercury.action_configuration_form
#: model:ir.ui.menu,name:pos_mercury.menu_pos_pos_mercury_config
msgid "Mercury Configurations"
msgstr "Mercury配置"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_account_journal_pos_mercury_config_id
msgid "Mercury Credentials"
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_account_bank_statement_line_mercury_invoice_no
msgid "Mercury invoice number"
msgstr "Mercury发票号码"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_account_bank_statement_line_mercury_record_no
msgid "Mercury record number"
msgstr "Mercury记录号码"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_account_bank_statement_line_mercury_ref_no
msgid "Mercury reference number"
msgstr "Mercury参照号码"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration_name
msgid "Name"
msgstr "名称"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration_name
msgid "Name of this Mercury configuration"
msgstr "Mercury配置的名称"
#. module: pos_mercury
#: code:addons/pos_mercury/models/pos_mercury_transaction.py:33
#, python-format
msgid "No Mercury configuration associated with the journal."
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#: code:addons/pos_mercury/models/pos_mercury_transaction.py:21
#, python-format
msgid "No opened point of sale session for user %s found"
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:328
#, python-format
msgid "No response from Mercury (Mercury down?)"
msgstr "Mercury没有响应Mercury down"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:330
#, python-format
msgid "No response from server (connected to network?)"
msgstr "服务器没有响应(连接到网络?)"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:414
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:567
#, python-format
msgid "Odoo error while processing transaction."
msgstr "处理交易事务的ODoo错误"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:642
#, python-format
msgid "One credit card swipe already pending."
msgstr "已经有一个信用卡在刷了"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.mercury_common
msgid "OneTime"
msgstr "一次性"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:460
#, python-format
msgid "Partially approved"
msgstr "部分已批准"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:175
#, python-format
msgid "Password Failed (Client / Server)"
msgstr "密码失败(客户端/服务器)"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:170
#, python-format
msgid "Password Failed Disconnecting"
msgstr "密码失败-断开"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:168
#, python-format
msgid "Password Verified"
msgstr "密码已验证"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:176
#, python-format
msgid "Password failed (Challenge / Response)"
msgstr "密码失败(挑战/响应)"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration_merchant_pwd
msgid ""
"Password of the merchant to authenticate him on the payment provider server"
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_account_bank_statement_line_mercury_record_no
msgid "Payment record number from Mercury Pay"
msgstr "Mercury支付的支付记录号码"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_account_bank_statement_line_mercury_ref_no
msgid "Payment reference number from Mercury Pay"
msgstr "Mercury支付的支付参照号码"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:407
#, python-format
msgid "Please setup your Mercury merchant account."
msgstr "请设置你的Mercury商人账户"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model,name:pos_mercury.model_pos_order
msgid "Point of Sale Orders"
msgstr "POS订单"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:169
#, python-format
msgid "Queue Full"
msgstr "队列满"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.mercury_transaction
msgid "RecordNumberRequested"
msgstr "RecordNumberRequested"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:173
#, python-format
msgid "Refused Max Connections"
msgstr "拒绝‘最大连接’"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:539
#, python-format
msgid "Reversal failed, sending VoidSale..."
msgstr "逆转失败发送VoidSale"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:581
#, python-format
msgid "Reversal succeeded"
msgstr "逆转成功"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:542
#, python-format
msgid "Sending reversal..."
msgstr "逆转发送……"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:185
#, python-format
msgid "Server Login Failed"
msgstr "服务器登录失败"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:154
#, python-format
msgid "Socket Connection Failed"
msgstr "接口连接失败"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:153
#, python-format
msgid "Socket Creation Failed"
msgstr "Socket创建失误"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:151
#, python-format
msgid "Socket Error sending request"
msgstr "发送请求的Socket错误"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:152
#, python-format
msgid "Socket already open or in use"
msgstr "Socket已经打开或者在使用中"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.mercury_transaction
msgid "Swiped"
msgstr "刷卡"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:171
#, python-format
msgid "System Going Offline"
msgstr "系统进入离线"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:156
#, python-format
msgid "TCP/IP Failed to Initialize"
msgstr "TCP/IP 初始化失败"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/xml/pos_mercury.xml:47
#, python-format
msgid "TO CARDHOLDER AGREEMENT"
msgstr "持卡人协议"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:195
#, python-format
msgid "TStream Type Missing"
msgstr "TStream型缺失"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_account_bank_statement_line_mercury_card_brand
msgid "The brand of the payment card (e.g. Visa, AMEX, ...)"
msgstr "支付卡的品牌(例如 Visa AMEX……"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_account_bank_statement_line_mercury_prefixed_card_number
msgid "The card number used for the payment."
msgstr "付款的卡号"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_account_journal_pos_mercury_config_id
msgid "The configuration of Mercury used for this journal"
msgstr "该日记账使用的Mercury配置"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_account_bank_statement_line_mercury_card_number
msgid "The last 4 numbers of the card used to pay"
msgstr "付款卡的最后4位号码"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_account_bank_statement_line_mercury_card_owner_name
msgid "The name of the card owner"
msgstr "卡主的名称"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:352
#, python-format
msgid ""
"This can be caused by a badly executed swipe or by not having your keyboard "
"layout set to US QWERTY (not US International)."
msgstr "可能是由于严重的刷卡错误或者你的键盘没有设置为美国标准(不是美国国际标准)"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:181
#, python-format
msgid "Threaded Auth Started Expect Response"
msgstr "线程化的认证开始期待响应"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:157
#, python-format
msgid "Time Out waiting for server response"
msgstr "等待服务器响应超时"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:163
#, python-format
msgid "Timeout error"
msgstr "超时错误"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:150
#, python-format
msgid "Timeout on Response"
msgstr "响应超时"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:146
#, python-format
msgid "Transaction approved"
msgstr "交易已批准"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:187
#, python-format
msgid "Unable to Parse Response from Global (Indistinguishable)"
msgstr "无法从全局解析响应(区别)"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:160
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr "未知错误"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:191
#, python-format
msgid "Unrecognized Request Format"
msgstr "无法识别的请求格式"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.view_pos_mercury_configuration_form
msgid ""
"Using the Mercury integration in the Point Of Sale is easy: just press the\n"
" associated payment method. After that the amount can be adjusted (eg. for cashback)\n"
" just like on any other payment line. Whenever the payment line is set up, a card\n"
" can be swiped through the card reader device."
msgstr ""
"在销售点使用Mercury集成比较容易只要按下相关的付款方式。\n"
"之后金额会像其他在其他付款行一样能被调整。\n"
"不管任何时候只要付款行建立起来,就可以通过读卡设备刷卡"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.pos_config_view_form_inherit_pos_mercury
msgid "Vantiv Accounts"
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:589
#, python-format
msgid "VoidSale succeeded"
msgstr "VoidSale 成功"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/xml/pos_mercury.xml:17
#, python-format
msgid "WAITING FOR SWIPE"
msgstr "等待刷卡"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.view_pos_mercury_configuration_form
msgid ""
"We currently support the MagTek Dynamag card reader device. It can be connected\n"
" directly to the Point Of Sale device or it can be connected to the POSBox."
msgstr ""
"我们目前支持MagTek Dynamag读卡设备。\n"
"它能直接链接到销售点设备或者和POSBox链接"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:189
#, python-format
msgid "Weak Encryption Request Not Supported"
msgstr "不支持弱加密请求"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:183
#, python-format
msgid "XML Parse Error"
msgstr "XML解析错误"
#. module: pos_mercury
#. openerp-web
#: code:addons/pos_mercury/static/src/xml/pos_mercury.xml:50
#, python-format
msgid "X______________________________"
msgstr "X______________________________"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model,name:pos_mercury.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr "barcode.rule"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model,name:pos_mercury.model_ir_autovacuum
msgid "ir.autovacuum"
msgstr "ir.autovacuum"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model,name:pos_mercury.model_pos_mercury_configuration
msgid "pos_mercury.configuration"
msgstr "pos_mercury.configuration"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model,name:pos_mercury.model_pos_mercury_mercury_transaction
msgid "pos_mercury.mercury_transaction"
msgstr "pos_mercury.mercury_transaction"