346 lines
12 KiB
Plaintext
346 lines
12 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
|||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|||
|
# * base_gengo
|
|||
|
#
|
|||
|
# Translators:
|
|||
|
# Norimichi Sugimoto <norimichi.sugimoto@tls-ltd.co.jp>, 2017
|
|||
|
# Manami Hashi <manami@roomsfor.hk>, 2017
|
|||
|
# Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>, 2017
|
|||
|
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
|
|||
|
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|||
|
"Language: ja\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Add Gengo login Private Key..."
|
|||
|
msgstr "Gengoログイン秘密鍵を追加..."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Add Gengo login Public Key..."
|
|||
|
msgstr "Gengoログインパブリックキーを追加..."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Add your comments here for translator...."
|
|||
|
msgstr "翻訳者のコメントをここに追加してください...."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Auto Approve Translation"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_res_company_gengo_auto_approve
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_res_config_settings_gengo_auto_approve
|
|||
|
msgid "Auto Approve Translation ?"
|
|||
|
msgstr "自動承認翻訳?"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: selection:base.gengo.translations,sync_type:0
|
|||
|
msgid "Both"
|
|||
|
msgstr "両方"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.base_gengo_translation_wizard_from
|
|||
|
msgid "Cancel"
|
|||
|
msgstr "取消"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_gengo.field_res_company_gengo_sandbox
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_gengo.field_res_config_settings_gengo_sandbox
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Check this box if you're using the sandbox mode of Gengo, mainly used for "
|
|||
|
"testing purpose."
|
|||
|
msgstr "主にテスト目的で使用されるGengoのサンドボックスモードを使用している場合は、このチェックボックスをオンにします。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.base_gengo_translation_wizard_from
|
|||
|
msgid "Click here to Configure Gengo Parameters"
|
|||
|
msgstr "Gengoのパラメータを設定するには、ここをクリックしてください"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Comment"
|
|||
|
msgstr "コメント"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_res_company_gengo_comment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_res_config_settings_gengo_comment
|
|||
|
msgid "Comments"
|
|||
|
msgstr "コメント"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_ir_translation_gengo_comment
|
|||
|
msgid "Comments & Activity Linked to Gengo"
|
|||
|
msgstr "Gengoにリンクされたコメントとアクティビティ"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.model,name:base_gengo.model_res_company
|
|||
|
msgid "Companies"
|
|||
|
msgstr "会社"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations_create_uid
|
|||
|
msgid "Created by"
|
|||
|
msgstr "作成者"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations_create_date
|
|||
|
msgid "Created on"
|
|||
|
msgstr "作成日"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations_display_name
|
|||
|
msgid "Display Name"
|
|||
|
msgstr "表示名"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.view_ir_translation_inherit_base_gengo_form
|
|||
|
msgid "Gengo Comments & Activity..."
|
|||
|
msgstr "Gengoのコメントとアクティビティ..."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_ir_translation_order_id
|
|||
|
msgid "Gengo Order ID"
|
|||
|
msgstr "Gengo注文ID"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_res_company_gengo_private_key
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_res_config_settings_gengo_private_key
|
|||
|
msgid "Gengo Private Key"
|
|||
|
msgstr "Gengo秘密鍵"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_res_company_gengo_public_key
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_res_config_settings_gengo_public_key
|
|||
|
msgid "Gengo Public Key"
|
|||
|
msgstr "Gengo公開鍵"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.base_gengo_translation_wizard_from
|
|||
|
msgid "Gengo Public or Private keys are wrong or missing."
|
|||
|
msgstr "Gengo公開鍵または秘密鍵が間違っているか欠落しています。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.base_gengo_translation_wizard_from
|
|||
|
msgid "Gengo Request Form"
|
|||
|
msgstr "Gengoリクエストフォーム"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.view_ir_translation_inherit_base_gengo_form
|
|||
|
msgid "Gengo Translation Service"
|
|||
|
msgstr "Gengo翻訳サービス"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_ir_translation_gengo_translation
|
|||
|
msgid "Gengo Translation Service Level"
|
|||
|
msgstr "Gengo翻訳サービスレベル"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:84
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Gengo `Public Key` or `Private Key` are missing. Enter your Gengo "
|
|||
|
"authentication parameters under `Settings > Companies > Gengo Parameters`."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Gengoの「公開鍵」または「秘密鍵」が欠落しています。 `設定> 会社> Gengo パラメータ`にGengo認証パラメータを入力します。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:95
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Gengo connection failed with this message:\n"
|
|||
|
"``%s``"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Gengo接続がこのメッセージで失敗しました:\n"
|
|||
|
"``%s``"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base_gengo.action_wizard_base_gengo_translations
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:base_gengo.menu_action_wizard_base_gengo_translations
|
|||
|
msgid "Gengo: Manual Request of Translation"
|
|||
|
msgstr "Gengo:翻訳の手動要求"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.actions.server,name:base_gengo.gengo_sync_send_request_scheduler_ir_actions_server
|
|||
|
#: model:ir.cron,cron_name:base_gengo.gengo_sync_send_request_scheduler
|
|||
|
#: model:ir.cron,name:base_gengo.gengo_sync_send_request_scheduler
|
|||
|
msgid "Gengo: Sync translation (Request)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.actions.server,name:base_gengo.gengo_sync_receive_request_scheduler_ir_actions_server
|
|||
|
#: model:ir.cron,cron_name:base_gengo.gengo_sync_receive_request_scheduler
|
|||
|
#: model:ir.cron,name:base_gengo.gengo_sync_receive_request_scheduler
|
|||
|
msgid "Gengo: Sync translation (Response)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations_id
|
|||
|
msgid "ID"
|
|||
|
msgstr "ID"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_gengo.field_res_company_gengo_auto_approve
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_gengo.field_res_config_settings_gengo_auto_approve
|
|||
|
msgid "Jobs are Automatically Approved by Gengo."
|
|||
|
msgstr "ジョブはGengoによって自動的に承認されます。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations_lang_id
|
|||
|
msgid "Language"
|
|||
|
msgstr "言語"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations___last_update
|
|||
|
msgid "Last Modified on"
|
|||
|
msgstr "最終更新日"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations_write_uid
|
|||
|
msgid "Last Updated by"
|
|||
|
msgstr "最終更新者"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations_write_date
|
|||
|
msgid "Last Updated on"
|
|||
|
msgstr "最終更新日"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations_sync_limit
|
|||
|
msgid "No. of terms to sync"
|
|||
|
msgstr "同期する用語の数"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.view_ir_translation_inherit_base_gengo_form
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Note: If the translation state is 'In Progress', it means that the "
|
|||
|
"translation has to be approved to be uploaded in this system. You are "
|
|||
|
"supposed to do that directly by using your Gengo Account"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"注:翻訳ステータスが「進行中」の場合、翻訳がこのシステムにアップロードされることを承認する必要があることを意味します。 "
|
|||
|
"あなたはGengoアカウントを使って直接それを行うことになります"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Private Key"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: selection:ir.translation,gengo_translation:0
|
|||
|
msgid "Pro"
|
|||
|
msgstr "プロ"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Public Key"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: selection:base.gengo.translations,sync_type:0
|
|||
|
msgid "Receive Translation"
|
|||
|
msgstr "翻訳を受け取る"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_res_company_gengo_sandbox
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_res_config_settings_gengo_sandbox
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Sandbox Mode"
|
|||
|
msgstr "サンドボックスモード"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.base_gengo_translation_wizard_from
|
|||
|
msgid "Send"
|
|||
|
msgstr "送信"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: selection:base.gengo.translations,sync_type:0
|
|||
|
msgid "Send New Terms"
|
|||
|
msgstr "新しいタイプを送信する"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: selection:ir.translation,gengo_translation:0
|
|||
|
msgid "Standard"
|
|||
|
msgstr "スタンダード"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations_sync_type
|
|||
|
msgid "Sync Type"
|
|||
|
msgstr "同期タイプ"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:114
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"The number of terms to sync should be between 1 to 200 to work with Gengo "
|
|||
|
"translation services."
|
|||
|
msgstr "Gengo翻訳サービスを使用するには、同期する用語の数が1から200の間である必要があります。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations_authorized_credentials
|
|||
|
msgid "The private and public keys are valid"
|
|||
|
msgstr "秘密鍵と公開鍵は有効です"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_gengo.field_res_company_gengo_comment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_gengo.field_res_config_settings_gengo_comment
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This comment will be automatically be enclosed in each an every request sent"
|
|||
|
" to Gengo"
|
|||
|
msgstr "このコメントは、Gengoに送信されるリクエストごとに自動的に囲まれます"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:109
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "This language is not supported by the Gengo translation services."
|
|||
|
msgstr "この言語は、Gengo翻訳サービスではサポートされていません。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.view_translation_search
|
|||
|
msgid "To Approve In Gengo"
|
|||
|
msgstr "Gengoで承認します"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: selection:ir.translation,gengo_translation:0
|
|||
|
msgid "Translation By Machine"
|
|||
|
msgstr "機械翻訳"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: selection:ir.translation,gengo_translation:0
|
|||
|
msgid "Ultra"
|
|||
|
msgstr "ウルトラ"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:base_gengo.field_ir_translation_gengo_translation
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"You can select here the service level you want for an automatic translation "
|
|||
|
"using Gengo."
|
|||
|
msgstr "Gengoを使用して自動翻訳に使用するサービスレベルを選択することができます。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.model,name:base_gengo.model_base_gengo_translations
|
|||
|
msgid "base.gengo.translations"
|
|||
|
msgstr "base.gengo.translations"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.model,name:base_gengo.model_ir_translation
|
|||
|
msgid "ir.translation"
|
|||
|
msgstr "ir.translation"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: base_gengo
|
|||
|
#: model:ir.model,name:base_gengo.model_res_config_settings
|
|||
|
msgid "res.config.settings"
|
|||
|
msgstr "res.config.settings"
|