flectra/addons/payment_payumoney/i18n/uk.po

77 lines
2.9 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * payment_payumoney
#
# Translators:
# Bohdan Lisnenko <lem8r.ka11a@gmail.com>, 2017
# LoganDowns <k0mna80@gmail.com>, 2017
# Аліна Семенюк <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Аліна Семенюк <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: payment_payumoney
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_payumoney.field_payment_acquirer_payumoney_merchant_key
msgid "Merchant Key"
msgstr "Ключ Merchant"
#. module: payment_payumoney
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_payumoney.field_payment_acquirer_payumoney_merchant_salt
msgid "Merchant Salt"
msgstr "Секретний ключ Merchant"
#. module: payment_payumoney
#: code:addons/payment_payumoney/models/payment.py:146
#, python-format
msgid "PayUmoney: feedback error"
msgstr "PayUmoney: помилка відповіді"
#. module: payment_payumoney
#: code:addons/payment_payumoney/models/payment.py:108
#, python-format
msgid "PayUmoney: invalid shasign, received %s, computed %s, for data %s"
msgstr ""
"PayUmoney: недійсний shasign, отриманий %s, обчислений %s, для даних %s"
#. module: payment_payumoney
#: code:addons/payment_payumoney/models/payment.py:102
#, python-format
msgid "PayUmoney: received data for reference %s; multiple orders found"
msgstr "PayUmoney: отримані дані для довідки%s; знайдено декілька замовлень"
#. module: payment_payumoney
#: code:addons/payment_payumoney/models/payment.py:99
#, python-format
msgid "PayUmoney: received data for reference %s; no order found"
msgstr "PayUmoney: отримані дані для довідки %s; замовлення не знайдено"
#. module: payment_payumoney
#: code:addons/payment_payumoney/models/payment.py:94
#, python-format
msgid ""
"PayUmoney: received data with missing reference (%s) or pay_id (%s) or "
"shashign (%s)"
msgstr ""
"PayUmoney: отримані дані з відсутньою довідкою (%s) або pay_id (%s) або "
"shashign (%s)"
#. module: payment_payumoney
#: model:ir.model,name:payment_payumoney.model_payment_acquirer
msgid "Payment Acquirer"
msgstr "Платіжний еквайєр"
#. module: payment_payumoney
#: model:ir.model,name:payment_payumoney.model_payment_transaction
msgid "Payment Transaction"
msgstr "Платіжні операції"