320 lines
9.6 KiB
Plaintext
320 lines
9.6 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * note
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# Nemanja Dragovic <nemanjadragovic94@gmail.com>, 2017
|
||
|
# Djordje Marjanovic <djordje_m@yahoo.com>, 2017
|
||
|
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||
|
# Ljubisa Jovev <ljubisa.jovev@gmail.com>, 2017
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Ljubisa Jovev <ljubisa.jovev@gmail.com>, 2017\n"
|
||
|
"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr%40latin/)\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Language: sr@latin\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_open
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
|
||
|
msgid "Active"
|
||
|
msgstr "Aktivan"
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
|
||
|
msgid "Archive"
|
||
|
msgstr "Arhiviraj"
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
|
||
|
msgid "By sticky note Category"
|
||
|
msgstr "Po kategoriji"
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
|
||
|
msgid "Click to add a new tag."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
|
||
|
msgid "Click to add a personal note."
|
||
|
msgstr "Klikni da dodaš ličnu zabilješku."
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_color
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_color
|
||
|
msgid "Color Index"
|
||
|
msgstr "Indeks boje"
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
|
||
|
msgid "Configuration"
|
||
|
msgstr "Postavka"
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_uid
|
||
|
msgid "Created by"
|
||
|
msgstr "Kreirao"
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_date
|
||
|
msgid "Created on"
|
||
|
msgstr "Datum kreiranja"
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_date_done
|
||
|
msgid "Date done"
|
||
|
msgstr "Datum završetka"
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
|
||
|
msgid "Delete"
|
||
|
msgstr "Obriši"
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_display_name
|
||
|
msgid "Display Name"
|
||
|
msgstr "Naziv za prikaz"
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_fold
|
||
|
msgid "Folded by Default"
|
||
|
msgstr "Podrazumjevano je uvučeno"
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
|
||
|
msgid "Future Activities"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
|
||
|
msgid "Group By"
|
||
|
msgstr "Grupiši po"
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_id
|
||
|
msgid "ID"
|
||
|
msgstr "ID"
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note___last_update
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage___last_update
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag___last_update
|
||
|
msgid "Last Modified on"
|
||
|
msgstr "Zadnja promena"
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_uid
|
||
|
msgid "Last Updated by"
|
||
|
msgstr "Promenio"
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_date
|
||
|
msgid "Last Updated on"
|
||
|
msgstr "Vreme promene"
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
|
||
|
msgid "Late Activities"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_03
|
||
|
#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
|
||
|
msgid "Later"
|
||
|
msgstr "Kasnije"
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
|
||
|
msgid "My Activities"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
|
||
|
msgid "New"
|
||
|
msgstr "Novi"
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.model,name:note.model_note_note
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
|
||
|
msgid "Note"
|
||
|
msgstr "Zabilješka"
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_memo
|
||
|
msgid "Note Content"
|
||
|
msgstr "Sadržaj zabilješke"
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
|
||
|
msgid "Note Stage"
|
||
|
msgstr "Faza zabilješke"
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_name
|
||
|
msgid "Note Summary"
|
||
|
msgstr "Rezime zabilješke"
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
|
||
|
msgid "Note Tag"
|
||
|
msgstr "Oznaka zabilješke"
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
|
||
|
#: model:note.stage,name:note.note_stage_04
|
||
|
msgid "Notes"
|
||
|
msgstr "Zabilješke"
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_user_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_user_id
|
||
|
msgid "Owner"
|
||
|
msgstr "Vlasnik"
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_user_id
|
||
|
msgid "Owner of the note stage"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_sequence
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_sequence
|
||
|
msgid "Sequence"
|
||
|
msgstr "Prioritet"
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
|
||
|
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_id
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
|
||
|
msgid "Stage"
|
||
|
msgstr "Nivo"
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_name
|
||
|
msgid "Stage Name"
|
||
|
msgstr "Naziv faze"
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
|
||
|
msgid "Stage of Notes"
|
||
|
msgstr "Faza zabilješke"
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
|
||
|
msgid "Stages"
|
||
|
msgstr "Faze"
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
|
||
|
msgid "Stages of Notes"
|
||
|
msgstr "Faze zabilješki"
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_ids
|
||
|
msgid "Stages of Users"
|
||
|
msgstr "Faze korisnika"
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_name
|
||
|
msgid "Tag Name"
|
||
|
msgstr "Naziv oznake"
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: sql_constraint:note.tag:0
|
||
|
msgid "Tag name already exists !"
|
||
|
msgstr "Naziv oznake već postoji !"
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_tag_ids
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
|
||
|
msgid "Tags"
|
||
|
msgstr "Oznake"
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
|
||
|
msgid "This Week"
|
||
|
msgstr "Ova sedmica"
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_01
|
||
|
#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
|
||
|
msgid "Today"
|
||
|
msgstr "Danas"
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
|
||
|
msgid "Today Activities"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_02
|
||
|
msgid "Tomorrow"
|
||
|
msgstr "Sutra"
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Use notes to organize personal tasks or notes. All\n"
|
||
|
" notes are private; no one else will be able to see them. However\n"
|
||
|
" you can share some notes with other people by inviting followers\n"
|
||
|
" on the note. (Useful for meeting minutes, especially if\n"
|
||
|
" you activate the pad feature for collaborative writings)."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Koristi zabilješke za organizaciju ličnih zadataka ili misli. Sve\n"
|
||
|
"zabilješke su privatne; niko osim tebe ih ne može vidjeti. Ali ako\n"
|
||
|
"želiš, imaš mogućnost podijeliti neke zabilješke sa ostalima tako \n"
|
||
|
"što ih dodaš u pratioce te zabilješke. (Korisno tokom sastanaka,\n"
|
||
|
"posebno ako se aktivira \"pad\" za kolaborativan rad)."
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_sequence
|
||
|
msgid "Used to order the note stages"
|
||
|
msgstr "Koristi se kod sortiranja faza"
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.model,name:note.model_res_users
|
||
|
msgid "Users"
|
||
|
msgstr "Korisnici"
|
||
|
|
||
|
#. module: note
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"You can customize how you process your notes/tasks by adding,\n"
|
||
|
" removing or modifying columns."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Moguće je prilagoditi proces upravljanja zabilješkama, tako što\n"
|
||
|
"se kolone mogu dodavati ili brisati."
|