flectra/addons/bus/i18n/gu.po

140 lines
3.5 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * bus
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-07 16:42+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/gu/)\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: bus
#: sql_constraint:bus.presence:0
msgid "A user can only have one IM status."
msgstr ""
#. module: bus
#: selection:bus.presence,status:0
msgid "Away"
msgstr ""
#. module: bus
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus_channel
msgid "Channel"
msgstr ""
#. module: bus
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus_create_date
msgid "Create date"
msgstr ""
#. module: bus
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: bus
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_presence_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: bus
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_res_users_partner_latitude
msgid "Geo Latitude"
msgstr ""
#. module: bus
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_res_users_partner_longitude
msgid "Geo Longitude"
msgstr ""
#. module: bus
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_res_users_date_localization
msgid "Geolocation Date"
msgstr ""
#. module: bus
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus_id
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_presence_id
msgid "ID"
msgstr "ઓળખ"
#. module: bus
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_presence_status
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_res_partner_im_status
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_res_users_im_status
msgid "IM Status"
msgstr ""
#. module: bus
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_presence___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: bus
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_presence_last_poll
msgid "Last Poll"
msgstr ""
#. module: bus
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_presence_last_presence
msgid "Last Presence"
msgstr ""
#. module: bus
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: bus
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: bus
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus_message
msgid "Message"
msgstr ""
#. module: bus
#: selection:bus.presence,status:0
msgid "Offline"
msgstr ""
#. module: bus
#: selection:bus.presence,status:0
msgid "Online"
msgstr ""
#. module: bus
#: model:ir.model,name:bus.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "ભાગીદાર"
#. module: bus
#: model:ir.model,name:bus.model_bus_presence
msgid "User Presence"
msgstr ""
#. module: bus
#: model:ir.model,name:bus.model_res_users
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_presence_user_id
msgid "Users"
msgstr "વપરાશકર્તાઓ"
#. module: bus
#: model:ir.model,name:bus.model_bus_bus
msgid "bus.bus"
msgstr ""