flectra/addons/base_geolocalize/i18n/pl.po

84 lines
2.9 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_geolocalize
#
# Translators:
# Mariusz <waniliowy@o2.pl>, 2017
# zbik2607 <darek@krokus.com.pl>, 2017
# Piotr Szlązak <szlazakpiotr@gmail.com>, 2017
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
msgid "<span class=\"oe_inline\"> ( On </span>"
msgstr "<span class=\"oe_inline\"> ( Na </span>"
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
msgid "<span> : Lat : </span>"
msgstr "<span> : Lat : </span>"
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
msgid "<span> ; Long: </span>"
msgstr "<span> ; Długi: </span>"
#. module: base_geolocalize
#: code:addons/base_geolocalize/models/res_partner.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot contact geolocation servers. Please make sure that your Internet "
"connection is up and running (%s)."
msgstr ""
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model,name:base_geolocalize.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_partner_partner_latitude
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_users_partner_latitude
msgid "Geo Latitude"
msgstr "Szerokość geograficzna"
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_partner_partner_longitude
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_users_partner_longitude
msgid "Geo Longitude"
msgstr "Długość geograficzna"
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
msgid "Geolocate"
msgstr ""
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
msgid "Geolocation"
msgstr ""
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_partner_date_localization
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_users_date_localization
msgid "Geolocation Date"
msgstr ""
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
msgid "Partner Assignation"
msgstr "Przypisanie partnera"