flectra/addons/mrp_byproduct/i18n/uk.po

145 lines
4.9 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_byproduct
#
# Translators:
# Bohdan Lisnenko <lem8r.ka11a@gmail.com>, 2017
# ТАрас <tratatuta@i.ua>, 2017
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
# Аліна Семенюк <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-24 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-24 09:00+0000\n"
"Last-Translator: Аліна Семенюк <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr "Специфікація"
#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_byproduct.field_mrp_subproduct_bom_id
msgid "BoM"
msgstr "СЦ"
#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_mrp_subproduct
msgid "Byproduct"
msgstr "Побічний товар"
#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_byproduct.field_mrp_bom_sub_products
#: model:ir.ui.view,arch_db:mrp_byproduct.mrp_subproduct_view
msgid "Byproducts"
msgstr "Побічні товари"
#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty
msgid "Change Quantity of Products"
msgstr "Змінити кількість товарів"
#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_byproduct.field_mrp_subproduct_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Створив"
#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_byproduct.field_mrp_subproduct_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Дата створення"
#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_byproduct.field_mrp_subproduct_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Назва для відображення"
#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_byproduct.field_mrp_subproduct_id
msgid "ID"
msgstr "ІД"
#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_byproduct.field_mrp_subproduct___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Остання модифікація"
#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_byproduct.field_mrp_subproduct_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Востаннє оновив"
#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_byproduct.field_mrp_subproduct_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Останнє оновлення"
#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_byproduct.field_mrp_subproduct_operation_id
msgid "Produced at Operation"
msgstr "Вироблення під час операції"
#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_byproduct.field_mrp_subproduct_product_id
msgid "Product"
msgstr "Товар"
#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_byproduct.field_mrp_subproduct_product_qty
msgid "Product Qty"
msgstr "К-сть"
#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_mrp_production
msgid "Production"
msgstr "Виробництво"
#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_mrp_product_produce
msgid "Record Production"
msgstr ""
#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr "Переміщення запасів"
#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_byproduct.field_stock_move_subproduct_id
msgid "Subproduct"
msgstr "Субпродукт"
#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model.fields,help:mrp_byproduct.field_stock_move_subproduct_id
msgid "Subproduct line that generated the move in a manufacturing order"
msgstr "Лінія субпродукту, яка спричинила рух у виробничому замовленні"
#. module: mrp_byproduct
#: code:addons/mrp_byproduct/models/mrp_subproduct.py:32
#, python-format
msgid ""
"The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the "
"product form."
msgstr ""
"Категорія вибраного продукту одиниці виміру відрізняється від форми "
"продукту."
#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_byproduct.field_mrp_subproduct_product_uom_id
msgid "Unit of Measure"
msgstr "Одиниця виміру"
#. module: mrp_byproduct
#: code:addons/mrp_byproduct/models/mrp_subproduct.py:31
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Попередження"