flectra/addons/account_discount/i18n/de.po

264 lines
9.8 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2018-01-30 09:57:05 +01:00
# Translation of Flectra Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_discount
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Flectra Server 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-30 08:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-30 09:53+0100\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: \n"
"Language: de\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
#. module: account_discount
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_discount.custom_invoice_report_layout
msgid "&amp;nbsp;<span>on</span>"
msgstr "&amp;nbsp; <span>am</span>"
#. module: account_discount
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_discount.inherit_account_invoice_form
msgid "(Update Discount)"
msgstr "(Rabatt aktualisieren)"
#. module: account_discount
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_discount.custom_invoice_report_layout
msgid "<strong>Discount</strong>"
msgstr "<strong>Rabatt</ strong>"
#. module: account_discount
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_discount.custom_invoice_report_layout
msgid "<strong>Gross Amount</strong>"
msgstr "<strong>Bruttobetrag</ strong>"
#. module: account_discount
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_discount.custom_invoice_report_layout
msgid "<strong>Subtotal</strong>"
msgstr "<strong>Zwischensumme</strong>"
#. module: account_discount
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_discount.custom_invoice_report_layout
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr "<strong>Gesamt</ strong>"
#. module: account_discount
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_discount.account_discount_config_view_form
msgid "Account Discount Configuration"
msgstr "Finanzen Rabatt-Konfiguration"
#. module: account_discount
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_discount.res_config_settings_view_form_invoice_discount_form
msgid "Allow global discount on the Invoice"
msgstr "Erlaube globalen Rabatt auf der Rechnung"
#. module: account_discount
#: code:addons/account_discount/models/discount_config.py:21
#, python-format
msgid "Assigned group already exist!"
msgstr "Zugewiesene Gruppe existiert bereits!"
#. module: account_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:account_discount.field_account_discount_config_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Erstellt von"
#. module: account_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:account_discount.field_account_discount_config_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Erstellt am"
#. module: account_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:account_discount.field_account_invoice_discount
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_discount.inherit_account_invoice_form
msgid "Discount"
msgstr "Rabatt"
#. module: account_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:account_discount.field_account_invoice_discount_per
msgid "Discount (%)"
msgstr "Rabatt (%)"
#. module: account_discount
#: code:addons/account_discount/models/account_invoice.py:127
#, python-format
msgid "Discount (%s) should be less than Gross Amount (%s)."
msgstr "Der Rabatt (%s) sollte kleiner sein als der Bruttobetrag (%s)."
#. module: account_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:account_discount.field_account_invoice_discount_amount
msgid "Discount Amount"
msgstr "Rabattbetrag"
#. module: account_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:account_discount.field_account_invoice_discount_method
msgid "Discount Method"
msgstr "Rabatt-Methode"
#. module: account_discount
#: code:addons/account_discount/models/account_invoice.py:124
#, python-format
msgid "Discount should be less than Gross Amount"
msgstr "Rabatt sollte weniger als Bruttobetrag sein"
#. module: account_discount
#: model:ir.actions.act_window,name:account_discount.action_account_discount_config
#: model:ir.ui.menu,name:account_discount.menu_account_order
msgid "Discounts"
msgstr "Rabatte"
#. module: account_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:account_discount.field_account_discount_config_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename"
#. module: account_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:account_discount.field_res_config_settings_global_discount_invoice_apply
msgid "Do you want to set global discount limit?"
msgstr "Möchten Sie das globale Rabattlimit festlegen?"
#. module: account_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:account_discount.field_account_discount_config_fix_amount
#: model:ir.model.fields,field_description:account_discount.field_res_config_settings_global_discount_fix_invoice_amount
msgid "Fix Amount"
msgstr "Betrag fixieren"
#. module: account_discount
#: code:addons/account_discount/models/discount_config.py:31
#, python-format
msgid "Fix amount (%s) is greater than configuration Amount (%s)!"
msgstr "Der Korrekturbetrag (%s) ist größer als der Konfigurationsbetrag (%s)!"
#. module: account_discount
#: selection:account.invoice,discount_method:0
msgid "Fixed"
msgstr "Festpreis"
#. module: account_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:account_discount.field_res_config_settings_global_discount_invoice_line
msgid "Global Discounts"
msgstr "Globale Rabatte"
#. module: account_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:account_discount.field_account_invoice_gross_amount
msgid "Gross Amount"
msgstr "Bruttobetrag"
#. module: account_discount
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_discount.res_config_settings_view_form_invoice_discount_form
msgid "Group Leval Discount Configuration"
msgstr "Gruppen Rabatt-Konfiguration"
#. module: account_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:account_discount.field_account_discount_config_group_id
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"
#. module: account_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:account_discount.field_account_discount_config_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_discount
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_discount.inherit_account_invoice_form
msgid "If you want to apply global discount other discount methods will be reset."
msgstr "Wird ein globaler Rabatt angewendet, werden andere Rabatt methoden zurückgesetzt."
#. module: account_discount
#: model:ir.model,name:account_discount.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr "Rechnung"
#. module: account_discount
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_discount.res_config_settings_view_form_invoice_discount_form
msgid "Invoice Discount"
msgstr "Rechnungsrabatt"
#. module: account_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:account_discount.field_account_discount_config___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zuletzt geändert am"
#. module: account_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:account_discount.field_account_discount_config_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zuletzt aktualisiert durch"
#. module: account_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:account_discount.field_account_discount_config_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
#. module: account_discount
#: selection:account.invoice,discount_method:0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_discount.field_account_discount_config_percentage
msgid "Percentage"
msgstr "Prozentsatz"
#. module: account_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:account_discount.field_res_config_settings_global_discount_percentage_invoice
msgid "Percentage (%)"
msgstr "Prozentsatz (%)"
#. module: account_discount
#: code:addons/account_discount/models/discount_config.py:47
#, python-format
msgid "Percentage (%s) is greater than configuration Percentage (%s)!"
msgstr "Prozentsatz (%s) ist größer als Konfiguration Prozentsatz (%s)!"
#. module: account_discount
#: code:addons/account_discount/models/account_invoice.py:96
#, python-format
msgid "Percentage should be between 0% to 100%"
msgstr "Der Prozentsatz sollte zwischen 0% und 100% liegen"
#. module: account_discount
#: code:addons/account_discount/models/discount_config.py:40
#, python-format
msgid "Percentage should be between 0% to 100%!"
msgstr "Der Prozentsatz sollte zwischen 0% und 100% liegen!"
#. module: account_discount
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_discount.inherit_account_invoice_form
msgid "Subtotal"
msgstr "Zwischensumme"
#. module: account_discount
#: code:addons/account_discount/models/account_invoice.py:99
#, python-format
msgid "You are not allowed to apply Discount Percentage (%s) more than configured Discount Percentage (%s) in configuration setting!"
msgstr "Sie dürfen in der Konfigurationseinstellung keinen Rabattprozentsatz (%s) mehr als den konfigurierten Rabattprozentsatz (%s) anwenden!"
#. module: account_discount
#: code:addons/account_discount/models/account_invoice.py:109
#, python-format
msgid "You are not allowed to apply Discount Percentage(%s) more than configured Discount Percentage (%s) in configuration setting!"
msgstr "Sie dürfen in der Konfigurationseinstellung keinen Rabattprozentsatz (%s) mehr als den konfigurierten Rabattprozentsatz (%s) anwenden!"
#. module: account_discount
#: code:addons/account_discount/models/account_invoice.py:143
#, python-format
msgid "You're not allowed to apply this amount of discount as discount Amount (%s) is greater than Configuration Amount (%s)."
msgstr "Sie dürfen diesen Rabattbetrag nicht als Rabatt verwenden. Der Betrag (%s) ist größer als der Konfigurationsbetrag (%s)."
#. module: account_discount
#: code:addons/account_discount/models/account_invoice.py:133
#, python-format
msgid "You're not allowed to apply this amount of discount as discount Amount (%s) is greater than assign Fix Amount (%s)."
msgstr "Sie dürfen diesen Rabattbetrag nicht als Rabatt verwenden. Der Betrag (%s) ist höher als der zugewiesene Fixbetrag (%s)."
#. module: account_discount
#: model:ir.model,name:account_discount.model_account_discount_config
msgid "account.discount.config"
msgstr "account.discount.config"
#. module: account_discount
#: model:ir.model,name:account_discount.model_res_config_settings
msgid "res.config.settings"
msgstr "res.config.settings"