flectra/addons/website_event_sale/i18n/lt.po

96 lines
3.0 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_event_sale
#
# Translators:
# digitouch UAB <digitouchagencyeur@gmail.com>, 2017
# Antanas Muliuolis <an.muliuolis@gmail.com>, 2017
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
# Rytis Štreimikis <r.streimikis@hotmail.lt>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
"Last-Translator: Rytis Štreimikis <r.streimikis@hotmail.lt>, 2017\n"
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: website_event_sale
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_event_sale.registration_template
msgid "<span>Free</span>"
msgstr "<span>Nemokama</span>"
#. module: website_event_sale
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_event_sale.registration_template
msgid "<span>Unlimited</span>"
msgstr "<span>Neribota</span>"
#. module: website_event_sale
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_event_sale.registration_template
msgid "<span>left</span>"
msgstr "<span>kairė</span>"
#. module: website_event_sale
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_event_sale.index
msgid "Only"
msgstr "Tik"
#. module: website_event_sale
#: model:ir.model,name:website_event_sale.model_product_product
msgid "Product"
msgstr "Produktas"
#. module: website_event_sale
#: model:ir.model,name:website_event_sale.model_sale_order
msgid "Quotation"
msgstr "Įkainojimas"
#. module: website_event_sale
#: code:addons/website_event_sale/controllers/main.py:56
#, python-format
msgid "Registration"
msgstr "Registracija"
#. module: website_event_sale
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_event_sale.index
msgid "Remaining"
msgstr "Likutis"
#. module: website_event_sale
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_event_sale.index
msgid "Sold Out"
msgstr "Išparduota"
#. module: website_event_sale
#: code:addons/website_event_sale/models/sale_order.py:71
#, python-format
msgid "Sorry, The %(ticket)s tickets for the %(event)s event are sold out."
msgstr "Atleiskite, %(ticket)s bilietai į %(event)s renginį jau išparduoti."
#. module: website_event_sale
#: code:addons/website_event_sale/models/sale_order.py:77
#, python-format
msgid ""
"Sorry, only %(remaining_seats)d seats are still available for the %(ticket)s"
" ticket for the %(event)s event."
msgstr ""
"Atleiskite, tik %(remaining_seats)d vietos yra likusios %(ticket)s bilietams"
" į %(event)s renginį."
#. module: website_event_sale
#: code:addons/website_event_sale/models/sale_order.py:39
#, python-format
msgid "The ticket doesn't match with this product."
msgstr "Bilietas nesutampa su produktu."
#. module: website_event_sale
#: model:ir.model,name:website_event_sale.model_website
msgid "Website"
msgstr "Tinklalapis"