511 lines
22 KiB
Plaintext
511 lines
22 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
|||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|||
|
# * digest
|
|||
|
#
|
|||
|
# Translators:
|
|||
|
# Martin Trigaux, 2018
|
|||
|
# Otgonbayar.A <gobi.mn@gmail.com>, 2018
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 10:05+0000\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 10:05+0000\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Otgonbayar.A <gobi.mn@gmail.com>, 2018\n"
|
|||
|
"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|||
|
"Language: mn\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model:mail.template,body_html:digest.digest_mail_template
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
"<table style=\"width: 100%; border-spacing: 0; font-family: Helvetica,Arial,Verdana,sans-serif;\">\n"
|
|||
|
" <tr>\n"
|
|||
|
" <td align=\"center\" valign=\"top\" style=\"border-collapse: collapse; padding: 0\">\n"
|
|||
|
" % set company, user = user.company_id, user\n"
|
|||
|
" % set data = object.compute_kpis(user.company, user)\n"
|
|||
|
" % set tips = object.compute_tips(company, user)\n"
|
|||
|
" % set kpi_actions = object.compute_kpis_actions(company, user)\n"
|
|||
|
" % set kpis = data.yesterday.keys()\n"
|
|||
|
" <table style=\"width: 100%; max-width: 600px; border-spacing: 0; border: 1px solid #e7e7e7; border-bottom: none; color: #6e7172; line-height: 23px; text-align: left;\">\n"
|
|||
|
" <tr>\n"
|
|||
|
" <td style=\"border-collapse: collapse; padding: 10px 40px; text-align: left;\">\n"
|
|||
|
" <strong style=\"margin-left: -22px; color: #000000; font-size: 22px; line-height: 32px;\">${company.name} at a glance</strong>\n"
|
|||
|
" <div style=\"color: #000000; font-size: 15px; margin-left:-22px;\">${datetime.date.today().strftime('%B %d, %Y')}</div>\n"
|
|||
|
" </td>\n"
|
|||
|
" <td style=\"text-align: right; padding: 10px 40px\">\n"
|
|||
|
" <img style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" src=\"/logo.png?company=${company.id}\"/>\n"
|
|||
|
" </td>\n"
|
|||
|
" </tr>\n"
|
|||
|
" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align: center;\">\n"
|
|||
|
" <hr width=\"95%\" style=\"background-color: rgb(204,204,204); border: medium none; clear: both; display: block; font-size: 0px; min-height: 1px; line-height: 0; margin: 16px 0px 16px 14px;\"/>\n"
|
|||
|
" </td></tr>\n"
|
|||
|
" </table>\n"
|
|||
|
" % for kpi in kpis:\n"
|
|||
|
" <table style=\"border-spacing: 0; width: 100%; max-width: 600px;\">\n"
|
|||
|
" <tr>\n"
|
|||
|
" <td style=\"border-collapse: collapse; background-color: #ffffff; border-left: 1px solid #e7e7e7; border-right: 1px solid #e7e7e7; line-height: 21px; padding: 0 20px 10px 20px; text-align: left;\"><br/>\n"
|
|||
|
" <span style=\"color: #3d466e; font-size: 18px; font-weight: 500; line-height: 23px;\">${object.fields_get()[kpi]['string']}</span>\n"
|
|||
|
" %if kpi in kpi_actions:\n"
|
|||
|
" <span style=\"float: right;\">\n"
|
|||
|
" <a href=\"/web#action=${kpi_actions[kpi]}\">View more</a>\n"
|
|||
|
" </span>\n"
|
|||
|
" %endif\n"
|
|||
|
" </td>\n"
|
|||
|
" </tr>\n"
|
|||
|
" <tr>\n"
|
|||
|
" <td style=\"border-collapse: collapse; margin: 0; padding:0;\">\n"
|
|||
|
" <table style=\"width: 100%; border-spacing: 0; background-color: #f9f9f9; border: 1px solid #e7e7e7; border-top: none;\">\n"
|
|||
|
" <tr>\n"
|
|||
|
" <td style=\"border-collapse: collapse; margin: 0; padding: 0; display: block; border-top: 2px solid #56b3b5;\">\n"
|
|||
|
" <table style=\"width: 100%; max-width: 199px; border-spacing: 0;\">\n"
|
|||
|
" <tr>\n"
|
|||
|
" <td style=\"border-collapse: collapse; padding: 20px; text-align: center;\">\n"
|
|||
|
" <span style=\"color: #56b3b5; font-size: 35px; font-weight: bold; text-decoration: none; line-height: 36px;\">${data['yesterday'][kpi][kpi]}</span><br/>\n"
|
|||
|
" <span style=\"color: #888888; display: inline-block; font-size: 12px; line-height: 18px; text-transform: uppercase;\">Yesterday</span>\n"
|
|||
|
" % if data['yesterday'][kpi]['margin'] != 0.0:\n"
|
|||
|
" <span style=\"color: #888888; display: block; font-size: 12px; line-height: 18px; text-transform: uppercase;\">\n"
|
|||
|
" % if data['yesterday'][kpi]['margin'] > 0.0:\n"
|
|||
|
" <span style=\"color: #0bbc22;\">▲</span>${\"%.2f\" % data['yesterday'][kpi]['margin']} %\n"
|
|||
|
" % endif\n"
|
|||
|
" % if data['yesterday'][kpi]['margin'] < 0.0:\n"
|
|||
|
" <span style=\"color: #ff0000;\">▼</span>${\"%.2f\" % data['yesterday'][kpi]['margin']} %\n"
|
|||
|
" % endif\n"
|
|||
|
" </span>\n"
|
|||
|
" % endif\n"
|
|||
|
" </td>\n"
|
|||
|
" </tr>\n"
|
|||
|
" </table>\n"
|
|||
|
" </td>\n"
|
|||
|
" <td style=\"border-collapse: collapse; margin: 0; padding: 0; border-top: 2px solid #9a5b82;\">\n"
|
|||
|
" <table style=\"width: 100%; max-width: 199px; border-spacing: 0; margin: 0; padding: 0;\">\n"
|
|||
|
" <tr>\n"
|
|||
|
" <td style=\"border-collapse: collapse; padding: 20px; text-align: center;\">\n"
|
|||
|
" <span style=\"color: #9a5b82; font-size: 35px; font-weight: bold; text-decoration: none; line-height: 36px;\">${data['lastweek'][kpi][kpi]}</span><br/>\n"
|
|||
|
" <span style=\"color: #888888; display: inline-block; font-size: 12px; line-height: 18px; text-transform: uppercase;\">Last 7 Days</span>\n"
|
|||
|
" % if data['lastweek'][kpi]['margin'] != 0.0:\n"
|
|||
|
" <span style=\"color: #888888; display: block; font-size: 12px; line-height: 18px; text-transform: uppercase;\">\n"
|
|||
|
" % if data['lastweek'][kpi]['margin'] > 0.0:\n"
|
|||
|
" <span style=\"color: #0bbc22;\">▲</span>${\"%.2f\" % data['lastweek'][kpi]['margin']} %\n"
|
|||
|
" % endif\n"
|
|||
|
" % if data['lastweek'][kpi]['margin'] < 0.0:\n"
|
|||
|
" <span style=\"color: #ff0000;\">▼</span>${\"%.2f\" % data['lastweek'][kpi]['margin']} %\n"
|
|||
|
" %endif\n"
|
|||
|
" </span>\n"
|
|||
|
" %endif\n"
|
|||
|
" </td>\n"
|
|||
|
" </tr>\n"
|
|||
|
" </table>\n"
|
|||
|
" </td>\n"
|
|||
|
" <td style=\"border-collapse: collapse; margin: 0; padding: 0; border-top: 2px solid #56b3b5;\">\n"
|
|||
|
" <table style=\"width: 100%; max-width: 199px; border-spacing: 0; margin: 0; padding: 0;\">\n"
|
|||
|
" <tr>\n"
|
|||
|
" <td style=\"border-collapse: collapse; margin: 0; padding: 20; text-align: center;\">\n"
|
|||
|
" <span style=\"color: #56b3b5; font-size: 35px; font-weight: bold; text-decoration: none; line-height: 36px\">${data['lastmonth'][kpi][kpi]}</span><br/>\n"
|
|||
|
" <span style=\"color: #888888; display: inline-block; font-size: 12px; line-height: 18px; text-transform: uppercase;\">Last 30 Days</span>\n"
|
|||
|
" % if data['lastmonth'][kpi]['margin'] != 0.0:\n"
|
|||
|
" <span style=\"color: #888888; display: block; font-size: 12px; line-height: 18px; text-transform: uppercase;\">\n"
|
|||
|
" % if data['lastmonth'][kpi]['margin'] > 0.0:\n"
|
|||
|
" <span style=\"color: #0bbc22;\">▲</span>${\"%.2f\" % data['lastmonth'][kpi]['margin']} %\n"
|
|||
|
" % endif\n"
|
|||
|
" % if data['lastmonth'][kpi]['margin'] < 0.0:\n"
|
|||
|
" <span style=\"color: #ff0000;\">▼</span>${\"%.2f\" % data['lastmonth'][kpi]['margin']} %\n"
|
|||
|
" %endif\n"
|
|||
|
" </span>\n"
|
|||
|
" %endif\n"
|
|||
|
" </td>\n"
|
|||
|
" </tr>\n"
|
|||
|
" </table>\n"
|
|||
|
" </td>\n"
|
|||
|
" </tr>\n"
|
|||
|
" </table>\n"
|
|||
|
" </td>\n"
|
|||
|
" </tr>\n"
|
|||
|
" </table>\n"
|
|||
|
" % endfor\n"
|
|||
|
" % if tips:\n"
|
|||
|
" <table style=\"width: 100%; max-width: 600px; margin-top: 5px; border: 1px solid #e7e7e7;\">\n"
|
|||
|
" <tr>\n"
|
|||
|
" <td style=\"border-collapse: collapse; background-color: #ffffff; line-height: 21px; padding: 0px 20px;\"><br/>\n"
|
|||
|
" <div style=\"color: #3d466e; line-height: 23px;\">${ctx['tip_description']|safe}</div>\n"
|
|||
|
" </td>\n"
|
|||
|
" </tr>\n"
|
|||
|
" </table>\n"
|
|||
|
" % endif\n"
|
|||
|
" </td>\n"
|
|||
|
" </tr>\n"
|
|||
|
"</table>\n"
|
|||
|
" "
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model_terms:digest.tip,tip_description:digest.digest_tip_mail_0
|
|||
|
msgid "${', '.join(users.mapped('name'))} signed up. Say hello in the"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model_terms:digest.tip,tip_description:digest.digest_tip_mail_0
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"% set users = object.env['res.users'].search([], limit=10, order='id desc')\n"
|
|||
|
" % set channel_id = object.env.ref('mail.channel_all_employees').id\n"
|
|||
|
" <strong style=\"font-size: 16px;\">Did you know...?</strong>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model_terms:digest.tip,tip_description:digest.digest_tip_mail_1
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<strong style=\"font-size: 16px;\">Get things done with activities</strong>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:digest.digest_digest_view_form
|
|||
|
msgid "Activate"
|
|||
|
msgstr "Идэвхижүүлэх"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: selection:digest.digest,state:0
|
|||
|
msgid "Activated"
|
|||
|
msgstr "Идэвхжсэн"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:digest.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Add new users as recipient of a periodic email with key metrics"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_tip__group_id
|
|||
|
msgid "Authorized Group"
|
|||
|
msgstr "Зөвшөөрөгдсөн Бүлгэм"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_digest__available_fields
|
|||
|
msgid "Available Fields"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_digest__company_id
|
|||
|
msgid "Company"
|
|||
|
msgstr "Компани"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model:ir.model,name:digest.model_res_config_settings
|
|||
|
msgid "Config Settings"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:digest.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Configure Digest Emails"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_digest__kpi_res_users_connected
|
|||
|
msgid "Connected Users"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:digest.digest_digest_view_form
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Create or edit the mail template: you may get computed KPI's value using "
|
|||
|
"these fields:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_digest__create_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_tip__create_uid
|
|||
|
msgid "Created by"
|
|||
|
msgstr "Үүсгэгч"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_digest__create_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_tip__create_date
|
|||
|
msgid "Created on"
|
|||
|
msgstr "Үүсгэсэн"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_digest__currency_id
|
|||
|
msgid "Currency"
|
|||
|
msgstr "Валют"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:digest.digest_digest_view_form
|
|||
|
msgid "Deactivate for everyone"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: selection:digest.digest,state:0
|
|||
|
msgid "Deactivated"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model:ir.model,name:digest.model_digest_digest
|
|||
|
msgid "Digest"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_res_config_settings__digest_id
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:digest.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Digest Email"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:digest.digest_digest_action
|
|||
|
#: model:ir.actions.server,name:digest.ir_cron_digest_scheduler_action_ir_actions_server
|
|||
|
#: model:ir.cron,cron_name:digest.ir_cron_digest_scheduler_action
|
|||
|
#: model:ir.cron,name:digest.ir_cron_digest_scheduler_action
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_res_config_settings__digest_emails
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:digest.digest_menu
|
|||
|
msgid "Digest Emails"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:digest.portal_digest_unsubscribed
|
|||
|
msgid "Digest Subscriptions"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model:ir.model,name:digest.model_digest_tip
|
|||
|
msgid "Digest Tips"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_digest__display_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_tip__display_name
|
|||
|
msgid "Display Name"
|
|||
|
msgstr "Дэлгэцийн Нэр"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_digest__template_id
|
|||
|
msgid "Email Template"
|
|||
|
msgstr "Э-мэйл үлгэр"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:digest.digest_digest_view_form
|
|||
|
msgid "General"
|
|||
|
msgstr "Ерөнхий"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:digest.digest_digest_view_search
|
|||
|
msgid "Group by"
|
|||
|
msgstr "Бүлэглэх"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:digest.digest_digest_view_form
|
|||
|
msgid "How to customize your digest?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_digest__id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_tip__id
|
|||
|
msgid "ID"
|
|||
|
msgstr "ID"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:digest.digest_digest_view_form
|
|||
|
msgid "In order to build your customized digest, follow these steps:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_digest__is_subscribed
|
|||
|
msgid "Is user subscribed"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:digest.digest_digest_view_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:digest.digest_digest_view_tree
|
|||
|
msgid "KPI Digest"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:digest.digest_digest_view_form
|
|||
|
msgid "KPIs"
|
|||
|
msgstr "KPI"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_digest__kpi_mail_message_total_value
|
|||
|
msgid "Kpi Mail Message Total Value"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_digest__kpi_res_users_connected_value
|
|||
|
msgid "Kpi Res Users Connected Value"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_digest____last_update
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_tip____last_update
|
|||
|
msgid "Last Modified on"
|
|||
|
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_digest__write_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_tip__write_uid
|
|||
|
msgid "Last Updated by"
|
|||
|
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_digest__write_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_tip__write_date
|
|||
|
msgid "Last Updated on"
|
|||
|
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_digest__kpi_mail_message_total
|
|||
|
msgid "Messages"
|
|||
|
msgstr "Зурвасууд"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: selection:digest.digest,periodicity:0
|
|||
|
msgid "Monthly"
|
|||
|
msgstr "Сар бүр"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_digest__name
|
|||
|
msgid "Name"
|
|||
|
msgstr "Нэр"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:digest.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"New users are automatically added as recipient of the following digest "
|
|||
|
"email."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_digest__next_run_date
|
|||
|
msgid "Next Send Date"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_digest__periodicity
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:digest.digest_digest_view_search
|
|||
|
msgid "Periodicity"
|
|||
|
msgstr "Тогтмол хугацаат"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: selection:digest.digest,periodicity:0
|
|||
|
msgid "Quarterly"
|
|||
|
msgstr "Улирлаар"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_digest__user_ids
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_tip__user_ids
|
|||
|
msgid "Recipients"
|
|||
|
msgstr "Хүлээн авагчид"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:digest.digest_digest_view_form
|
|||
|
msgid "Select your KPIs in the KPI's tab."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:digest.digest_digest_view_form
|
|||
|
msgid "Send Now"
|
|||
|
msgstr "Одоо илгээх"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_tip__sequence
|
|||
|
msgid "Sequence"
|
|||
|
msgstr "Дараалал"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_digest__state
|
|||
|
msgid "Status"
|
|||
|
msgstr "Төлөв"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:digest.digest_digest_view_form
|
|||
|
msgid "Subscribe"
|
|||
|
msgstr "Бүртгүүлэх"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_tip__tip_description
|
|||
|
msgid "Tip description"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:digest.digest_digest_view_form
|
|||
|
msgid "Unsubscribe me"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:digest.field_digest_tip__sequence
|
|||
|
msgid "Used to display digest tip in email template base on order"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model:ir.model,name:digest.model_res_users
|
|||
|
msgid "Users"
|
|||
|
msgstr "Хэрэглэгчид"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:digest.field_digest_tip__user_ids
|
|||
|
msgid "Users having already received this tip"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: selection:digest.digest,periodicity:0
|
|||
|
msgid "Weekly"
|
|||
|
msgstr "Долоо хоног бүр"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model:digest.digest,name:digest.digest_digest_default
|
|||
|
msgid "Weekly Digest"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model_terms:digest.tip,tip_description:digest.digest_tip_mail_0
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"You can ping colleagues by tagging them in your messages using \"@\". They "
|
|||
|
"will be instantly notified.<br>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model_terms:digest.tip,tip_description:digest.digest_tip_mail_1
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"You don't have any activity scheduled. Use activities on any business "
|
|||
|
"document to schedule meetings, calls and todos."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:digest.portal_digest_unsubscribed
|
|||
|
msgid "You have been successfully unsubscribed from"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:digest.digest_digest_view_form
|
|||
|
msgid "You may want to add new computed fields with Odoo Studio:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model_terms:digest.tip,tip_description:digest.digest_tip_mail_0
|
|||
|
msgid "company's discussion channel."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:digest.digest_digest_view_form
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"first create a boolean field called\n"
|
|||
|
" <code>kpi_myfield</code>\n"
|
|||
|
" and display it in the KPI's tab;"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:digest.digest_digest_view_form
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"then create a computed field called\n"
|
|||
|
" <code>kpi_myfield_value</code>\n"
|
|||
|
" that will compute your customized KPI."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: digest
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:digest.digest_digest_view_form
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"you must create 2 fields on the\n"
|
|||
|
" <code>digest</code>\n"
|
|||
|
" object:"
|
|||
|
msgstr ""
|