472 lines
18 KiB
Plaintext
472 lines
18 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * stock_landed_costs
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# Bertrand LATOUR <divoir@gmail.com>, 2017
|
||
|
# Eloïse Stilmant <est@odoo.com>, 2017
|
||
|
# Maxime Chambreuil <mchambreuil@ursainfosystems.com>, 2017
|
||
|
# Xavier Belmere <Info@cartmeleon.com>, 2017
|
||
|
# Micky Jault <micky037@hotmail.fr>, 2017
|
||
|
# Clo <clo@odoo.com>, 2017
|
||
|
# Christophe Dubuit <cdubuit@yahoo.com>, 2017
|
||
|
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||
|
# Florian Hatat <mininet@wanadoo.fr>, 2017
|
||
|
# Adriana Ierfino <adriana.ierfino@savoirfairelinux.com>, 2017
|
||
|
# Frédéric Clementi <frederic.clementi@camptocamp.com>, 2017
|
||
|
# lap.odoo <lap@odoo.com>, 2017
|
||
|
# Nancy Bolognesi <nb@microcom.ca>, 2017
|
||
|
# Melanie Bernard <mbe@odoo.com>, 2017
|
||
|
# Saad Thaifa <saad.thaifa@gmail.com>, 2017
|
||
|
# Olivier Lenoir <olivier.lenoir@free.fr>, 2017
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:52+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:52+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Olivier Lenoir <olivier.lenoir@free.fr>, 2017\n"
|
||
|
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Language: fr\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:328
|
||
|
#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:332
|
||
|
#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:349
|
||
|
#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:353
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid " already out"
|
||
|
msgstr "Déjà sortie"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_lines_account_id
|
||
|
msgid "Account"
|
||
|
msgstr "Compte"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_account_journal_id
|
||
|
msgid "Account Journal"
|
||
|
msgstr "Journal des comptes"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines_additional_landed_cost
|
||
|
msgid "Additional Landed Cost"
|
||
|
msgstr "Frais de port additionnel"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: selection:product.template,split_method:0
|
||
|
#: selection:stock.landed.cost.lines,split_method:0
|
||
|
msgid "By Current Cost"
|
||
|
msgstr "Par coût actuel"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: selection:product.template,split_method:0
|
||
|
#: selection:stock.landed.cost.lines,split_method:0
|
||
|
msgid "By Quantity"
|
||
|
msgstr "Par quantité"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: selection:product.template,split_method:0
|
||
|
#: selection:stock.landed.cost.lines,split_method:0
|
||
|
msgid "By Volume"
|
||
|
msgstr "Par volume"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: selection:product.template,split_method:0
|
||
|
#: selection:stock.landed.cost.lines,split_method:0
|
||
|
msgid "By Weight"
|
||
|
msgstr "Par poids"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_form
|
||
|
msgid "Cancel"
|
||
|
msgstr "Annuler"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: selection:stock.landed.cost,state:0
|
||
|
msgid "Cancelled"
|
||
|
msgstr "Annulé"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,help:stock_landed_costs.action_stock_landed_cost
|
||
|
msgid "Click to create a new landed cost."
|
||
|
msgstr "Cliquez pour créer un nouveau coût au débarquement."
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,help:stock_landed_costs.stock_landed_cost_type_action
|
||
|
msgid "Click to define a new kind of landed cost."
|
||
|
msgstr "Cliquez pour définir un nouveau type de coût au débarquement."
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_form
|
||
|
msgid "Compute"
|
||
|
msgstr "Calculer"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_lines_price_unit
|
||
|
msgid "Cost"
|
||
|
msgstr "Coût"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines_cost_line_id
|
||
|
msgid "Cost Line"
|
||
|
msgstr "Ligne de coût"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_cost_lines
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_form
|
||
|
msgid "Cost Lines"
|
||
|
msgstr "Lignes de coût"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:90
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Cost and adjustments lines do not match. You should maybe recompute the "
|
||
|
"landed costs."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_create_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_lines_create_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines_create_uid
|
||
|
msgid "Created by"
|
||
|
msgstr "Créé par"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_create_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_lines_create_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines_create_date
|
||
|
msgid "Created on"
|
||
|
msgstr "Créé le"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_date
|
||
|
msgid "Date"
|
||
|
msgstr "Date "
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_lines_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines_name
|
||
|
msgid "Description"
|
||
|
msgstr "Description"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_lines_display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines_display_name
|
||
|
msgid "Display Name"
|
||
|
msgstr "Nom à afficher"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_search
|
||
|
#: model:mail.message.subtype,name:stock_landed_costs.mt_stock_landed_cost_open
|
||
|
msgid "Done"
|
||
|
msgstr "Fait"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_search
|
||
|
#: selection:stock.landed.cost,state:0
|
||
|
msgid "Draft"
|
||
|
msgstr "Brouillon"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: selection:product.template,split_method:0
|
||
|
#: selection:stock.landed.cost.lines,split_method:0
|
||
|
msgid "Equal"
|
||
|
msgstr "Égal"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:stock_landed_costs.field_product_product_split_method
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:stock_landed_costs.field_product_template_split_method
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Equal : Cost will be equally divided.\n"
|
||
|
"By Quantity : Cost will be divided according to product's quantity.\n"
|
||
|
"By Current cost : Cost will be divided according to product's current cost.\n"
|
||
|
"By Weight : Cost will be divided depending on its weight.\n"
|
||
|
"By Volume : Cost will be divided depending on its volume."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines_final_cost
|
||
|
msgid "Final Cost"
|
||
|
msgstr "Coût final"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines_former_cost
|
||
|
msgid "Former Cost"
|
||
|
msgstr "Coût précédent"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines_former_cost_per_unit
|
||
|
msgid "Former Cost(Per Unit)"
|
||
|
msgstr "Coût précédent (par unité)"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_search
|
||
|
msgid "Group By"
|
||
|
msgstr "Regrouper par"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_lines_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines_id
|
||
|
msgid "ID"
|
||
|
msgstr "ID"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_type_form
|
||
|
msgid "Information"
|
||
|
msgstr "Information"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_product_product_landed_cost_ok
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_product_template_landed_cost_ok
|
||
|
msgid "Is a Landed Cost"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_description
|
||
|
msgid "Item Description"
|
||
|
msgstr "Description du produit"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_account_move_id
|
||
|
msgid "Journal Entry"
|
||
|
msgstr "Pièce comptable"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_lines_cost_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_move_landed_cost_value
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines_cost_id
|
||
|
msgid "Landed Cost"
|
||
|
msgstr "Prix au débarquement"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_form
|
||
|
msgid "Landed Cost Name"
|
||
|
msgstr "Nom du coût au débarquement"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:stock_landed_costs.menu_stock_landed_cost_type
|
||
|
msgid "Landed Cost Type"
|
||
|
msgstr "Type de coût logistique"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Landed Cost Types"
|
||
|
msgstr "Types de coûts logistiques"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_landed_costs.action_stock_landed_cost
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:stock_landed_costs.menu_stock_landed_cost
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_product_landed_cost_form
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_form
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_search
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_tree
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_type_form
|
||
|
msgid "Landed Costs"
|
||
|
msgstr "Coûts logistiques"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_form
|
||
|
msgid "Landed cost are computed based on the purchase unit of measure."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:mail.message.subtype,description:stock_landed_costs.mt_stock_landed_cost_open
|
||
|
msgid "Landed cost validated"
|
||
|
msgstr "Coût logistique validé"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost___last_update
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_lines___last_update
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines___last_update
|
||
|
msgid "Last Modified on"
|
||
|
msgstr "Dernière modification le"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_lines_write_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_write_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines_write_uid
|
||
|
msgid "Last Updated by"
|
||
|
msgstr "Dernière mise à jour par"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_lines_write_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_write_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines_write_date
|
||
|
msgid "Last Updated on"
|
||
|
msgstr "Dernière mise à jour le"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_search
|
||
|
msgid "Month"
|
||
|
msgstr "Mois"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_name
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_search
|
||
|
msgid "Name"
|
||
|
msgstr "Nom"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:88
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"No valuation adjustments lines. You should maybe recompute the landed costs."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:86
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Only draft landed costs can be validated"
|
||
|
msgstr "Uniquement les coûts au débarquement peuvent être validés"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_picking_ids
|
||
|
msgid "Pickings"
|
||
|
msgstr "Préparations"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:295
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Please configure Stock Expense Account for product: %s."
|
||
|
msgstr "Veuillez configurer le compte de dépense de stock de l'article : %s."
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: selection:stock.landed.cost,state:0
|
||
|
msgid "Posted"
|
||
|
msgstr "Comptabilisée"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_lines_product_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines_product_id
|
||
|
msgid "Product"
|
||
|
msgstr "Article"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_type_form
|
||
|
msgid "Product Name"
|
||
|
msgstr "Nom de l'article"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.model,name:stock_landed_costs.model_product_template
|
||
|
msgid "Product Template"
|
||
|
msgstr "Modèle d'article"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_landed_costs.stock_landed_cost_type_action
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.stock_landed_cost_tree_view
|
||
|
msgid "Products"
|
||
|
msgstr "Articles"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines_quantity
|
||
|
msgid "Quantity"
|
||
|
msgstr "Quantité"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_product_product_split_method
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_product_template_split_method
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_lines_split_method
|
||
|
msgid "Split Method"
|
||
|
msgstr "Méthode de répartition"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_state
|
||
|
msgid "State"
|
||
|
msgstr "Statut"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_search
|
||
|
msgid "Status"
|
||
|
msgstr "État"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.model,name:stock_landed_costs.model_stock_landed_cost
|
||
|
msgid "Stock Landed Cost"
|
||
|
msgstr "Coûts logistique de l'inventaire"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.model,name:stock_landed_costs.model_stock_landed_cost_lines
|
||
|
msgid "Stock Landed Cost Lines"
|
||
|
msgstr "Ligne des coûts logistiques de l'inventaire"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.model,name:stock_landed_costs.model_stock_move
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines_move_id
|
||
|
msgid "Stock Move"
|
||
|
msgstr "Mouvement de stock"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.model,name:stock_landed_costs.model_stock_valuation_adjustment_lines
|
||
|
msgid "Stock Valuation Adjustment Lines"
|
||
|
msgstr "Lignes de correction de valorisation de stock"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:147
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The selected picking does not contain any move that would be impacted by "
|
||
|
"landed costs. Landed costs are only possible for products configured in real"
|
||
|
" time valuation with real price costing method. Please make sure it is the "
|
||
|
"case, or you selected the correct picking"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"L'opération sélectionnée ne contient aucun mouvement qui pourrait être "
|
||
|
"impacté par un coût logistique. Les coûts logistiques sont possibles "
|
||
|
"seulement pour les articles configurés avec une valorisation de l'inventaire"
|
||
|
" \"temps réel\" et avec la méthode de valorisation des stocks au \"prix "
|
||
|
"réel\". Assurez-vous que c'est le cas ou que l'opération sélectionnée est la"
|
||
|
" bonne."
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_amount_total
|
||
|
msgid "Total"
|
||
|
msgstr "Total"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_move_total_value
|
||
|
msgid "Total Value"
|
||
|
msgstr "Valeur Totale"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_form
|
||
|
msgid "Validate"
|
||
|
msgstr "Valider"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:80
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Validated landed costs cannot be cancelled, but you could create negative "
|
||
|
"landed costs to reverse them"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Les coûts logistiques validés ne peuvent être annulés, mais vous pourriez "
|
||
|
"créer des coûts logistiques négatifs et les inverser."
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_valuation_adjustment_lines
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_form
|
||
|
msgid "Valuation Adjustments"
|
||
|
msgstr "Correction de valorisation"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines_volume
|
||
|
msgid "Volume"
|
||
|
msgstr "Volume"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines_weight
|
||
|
msgid "Weight"
|
||
|
msgstr "Poids"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_landed_costs
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_type_form
|
||
|
msgid "describe the product characteristics..."
|
||
|
msgstr "Décrivez les caractéristiques de l'article"
|