69 lines
2.2 KiB
Plaintext
69 lines
2.2 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
|||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|||
|
# * sale_mrp
|
|||
|
#
|
|||
|
# Translators:
|
|||
|
# cs uzt <ilcho.kavkazov@gmail.com>, 2016
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2016-05-01 19:34+0000\n"
|
|||
|
"Last-Translator: cs uzt <ilcho.kavkazov@gmail.com>\n"
|
|||
|
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/"
|
|||
|
"bg/)\n"
|
|||
|
"Language: bg\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_mrp
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_mrp.field_mrp_production_sale_ref
|
|||
|
msgid "Indicate the Customer Reference from sales order."
|
|||
|
msgstr "Посочете клиентска отпратка към поръчка за продажба."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_mrp
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_mrp.field_mrp_production_sale_name
|
|||
|
msgid "Indicate the name of sales order."
|
|||
|
msgstr "Посочва се името на поръчка за продажба"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_mrp
|
|||
|
#: model:ir.model,name:sale_mrp.model_account_invoice_line
|
|||
|
msgid "Invoice Line"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_mrp
|
|||
|
#: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production
|
|||
|
msgid "Production"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_mrp
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_mrp.field_sale_order_line_property_ids
|
|||
|
msgid "Properties"
|
|||
|
msgstr "Свойства"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_mrp
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_mrp.field_mrp_production_sale_name
|
|||
|
msgid "Sale Name"
|
|||
|
msgstr "Име на продажбата"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_mrp
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_mrp.field_mrp_production_sale_ref
|
|||
|
msgid "Sale Reference"
|
|||
|
msgstr "Референция на продажбата"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_mrp
|
|||
|
#: model:ir.model,name:sale_mrp.model_sale_order_line
|
|||
|
msgid "Sales Order Line"
|
|||
|
msgstr "Ред от нареждане за продажба"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_mrp
|
|||
|
#: model:ir.model,name:sale_mrp.model_stock_move
|
|||
|
msgid "Stock Move"
|
|||
|
msgstr "Движение на наличности"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Manufacturing Order"
|
|||
|
#~ msgstr "Нареждане за производство"
|