248 lines
8.3 KiB
Plaintext
248 lines
8.3 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
|||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|||
|
# * website_hr_recruitment
|
|||
|
#
|
|||
|
# Translators:
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:30+0000\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
|||
|
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/"
|
|||
|
"mk/)\n"
|
|||
|
"Language: mk\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|||
|
"#-#-#-#-# mk.po (Odoo 9.0) #-#-#-#-#\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
|
|||
|
"#-#-#-#-# mk.po (Odoo 9.0) #-#-#-#-#\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<span class=\"btn btn-primary btn-lg o_website_form_send\">Submit</span>\n"
|
|||
|
" <span id=\"o_website_form_result\"/>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.job_countries
|
|||
|
msgid "All Countries"
|
|||
|
msgstr "Сите земји"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.job_departments
|
|||
|
msgid "All Departments"
|
|||
|
msgstr "Сите оддели"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.job_offices
|
|||
|
msgid "All Offices"
|
|||
|
msgstr "Сите канцеларии"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model,name:website_hr_recruitment.model_hr_applicant
|
|||
|
msgid "Applicant"
|
|||
|
msgstr "Кандидат"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.detail
|
|||
|
msgid "Apply"
|
|||
|
msgstr "Примени"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|||
|
msgid "Apply Job"
|
|||
|
msgstr "Аплицирај за работа"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.index
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Click on \"Content\" to define a new job offer or \"Help\" for more "
|
|||
|
"informations."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Кликнете на \"Содржина\" за да дефинирате нова понуда за работа или \"Помош"
|
|||
|
"\" за повеќе информации."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou
|
|||
|
msgid "Continue To Our Website"
|
|||
|
msgstr "Продолжете кон нашиот вебсајт"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|||
|
msgid "Job Application Form"
|
|||
|
msgstr "Формулар за апликација за работа"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.detail
|
|||
|
msgid "Job Detail"
|
|||
|
msgstr "Детали за работно место"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model,name:website_hr_recruitment.model_hr_job
|
|||
|
msgid "Job Position"
|
|||
|
msgstr "Работна позиција"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.job_footer_custom
|
|||
|
#: model:website.menu,name:website_hr_recruitment.menu_jobs
|
|||
|
msgid "Jobs"
|
|||
|
msgstr "Работни места"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.index
|
|||
|
msgid "Join us and help disrupt the enterprise market!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.index
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Join us, we offer you an extraordinary chance to learn, to\n"
|
|||
|
" develop and to be part of an exciting "
|
|||
|
"experience and\n"
|
|||
|
" team."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: code:addons/website_hr_recruitment/controllers/main.py:74
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.content_new_job_offer
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "New Job Offer"
|
|||
|
msgstr "Нова понуда за работа"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.index
|
|||
|
msgid "No job offer found"
|
|||
|
msgstr "Не се пронајдени понуди за работа"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.index
|
|||
|
msgid "Our Job Offers"
|
|||
|
msgstr "Наши понуди за работа"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.detail
|
|||
|
msgid "Our Jobs"
|
|||
|
msgstr "Наши работни места"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|||
|
msgid "Resume"
|
|||
|
msgstr "Продолжи"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|||
|
msgid "Short Introduction"
|
|||
|
msgstr "Кратко претставување"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model,name:website_hr_recruitment.model_hr_recruitment_source
|
|||
|
msgid "Source of Applicants"
|
|||
|
msgstr "Извор на апликанти"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou
|
|||
|
msgid "Thank you!"
|
|||
|
msgstr "Ви благодариме!"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.index
|
|||
|
msgid "There isn't job offer published now, click"
|
|||
|
msgstr "Нема објавено понуда за работа сега, кликнете"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_hr_recruitment.field_hr_recruitment_source_url
|
|||
|
msgid "Url Parameters"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_url,name:website_hr_recruitment.action_open_website
|
|||
|
msgid "Website Recruitment Form"
|
|||
|
msgstr "Веб формулар за регрутација"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_hr_recruitment.field_hr_job_website_description
|
|||
|
msgid "Website description"
|
|||
|
msgstr "Опис на вебсајт"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.index
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"With a small team of smart people, we released the most\n"
|
|||
|
" disruptive enterprise management "
|
|||
|
"software in the world.\n"
|
|||
|
" Odoo is fully open source, super easy, "
|
|||
|
"full featured\n"
|
|||
|
" (3000+ apps) and its online offer is 3 "
|
|||
|
"times cheaper than\n"
|
|||
|
" traditional competitors like SAP and Ms "
|
|||
|
"Dynamics."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|||
|
msgid "Your Email"
|
|||
|
msgstr "Ваш Е-маил"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|||
|
msgid "Your Name"
|
|||
|
msgstr "Вашето име"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|||
|
msgid "Your Phone Number"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Your job application has been successfully registered,\n"
|
|||
|
" we will get back to you soon."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Вашата апликација за работа е успешно регистрирана,\n"
|
|||
|
" ќе ве контактираме наскоро."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.index
|
|||
|
msgid "here"
|
|||
|
msgstr "овде"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.index
|
|||
|
msgid "not published"
|
|||
|
msgstr "не е објавено"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.index
|
|||
|
msgid "open positions"
|
|||
|
msgstr "отворени позиции"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.index
|
|||
|
msgid "to contact us"
|
|||
|
msgstr "да не контактирате"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Submit"
|
|||
|
#~ msgstr "Поднеси"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "The full URL to access the document through the website."
|
|||
|
#~ msgstr "Целосната URL адреса за пристап на документот преку веб страната."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Visible in Website"
|
|||
|
#~ msgstr "Видливо на вебсајтот"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Website URL"
|
|||
|
#~ msgstr "Адреса на вебсајт"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Website meta description"
|
|||
|
#~ msgstr "Информациона дескрипција на Веб-страна"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Website meta title"
|
|||
|
#~ msgstr "Информационен наслов на Веб-страна"
|