485 lines
18 KiB
Plaintext
485 lines
18 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
|||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|||
|
# * website_forum_doc
|
|||
|
#
|
|||
|
# Translators:
|
|||
|
# Aleksandar Vangelovski <aleksandarv@hbee.eu>, 2016
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2016-06-10 12:29+0000\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski <aleksandarv@hbee.eu>\n"
|
|||
|
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/"
|
|||
|
"mk/)\n"
|
|||
|
"Language: mk\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.forum_question_doc
|
|||
|
msgid "&times;"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.promote_question
|
|||
|
msgid "<span class=\"text-muted\">or</span>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:forum.documentation.toc,name:website_forum_doc.toc_crm_after_sale
|
|||
|
msgid "After-sale communication"
|
|||
|
msgstr "Комуникација по продажба"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.promote_question
|
|||
|
msgid "Bad answer structure"
|
|||
|
msgstr "Лоша структура на одговор"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.promote_question
|
|||
|
msgid "Bad questions"
|
|||
|
msgstr "Лоши прашања"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.promote_question
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Before submiting the question, help us improve its quality by\n"
|
|||
|
" editing the question and the main answer."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Пред да го поднесете прашањето, помогнете ни да го подобриме квалитетот со\n"
|
|||
|
" уредување на прашањето и главниот одговор."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.promote_question
|
|||
|
msgid "Benefits of having done this setup"
|
|||
|
msgstr "Бенефиции од оваа подесување"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:forum.documentation.toc,name:website_forum_doc.toc_cms_ecommerce
|
|||
|
msgid "CMS & eCommerce"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum_doc.field_forum_documentation_toc_child_ids
|
|||
|
msgid "Children Table Of Content"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:forum.documentation.toc,name:website_forum_doc.toc_crm_claim
|
|||
|
msgid "Claims"
|
|||
|
msgstr "Барања"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum_doc.field_forum_post_color
|
|||
|
msgid "Color Index"
|
|||
|
msgstr "Индекс на бои"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum_doc.field_forum_documentation_stage_create_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum_doc.field_forum_documentation_toc_create_uid
|
|||
|
msgid "Created by"
|
|||
|
msgstr "Креирано од"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum_doc.field_forum_documentation_stage_create_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum_doc.field_forum_documentation_toc_create_date
|
|||
|
msgid "Created on"
|
|||
|
msgstr "Креирано на"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:forum.documentation.toc,name:website_forum_doc.toc_crm
|
|||
|
msgid "Customer Relationship Management"
|
|||
|
msgstr "Управување со односи со купувачи"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:forum.documentation.toc,name:website_forum_doc.toc_sale_customer
|
|||
|
msgid "Customers"
|
|||
|
msgstr "Клиенти"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.view_forum_post_kanban
|
|||
|
msgid "Delete"
|
|||
|
msgstr "Избриши"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.promote_question
|
|||
|
msgid "Describe the business solution"
|
|||
|
msgstr "Опишете го бизнис решението"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum_doc.field_forum_documentation_stage_display_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum_doc.field_forum_documentation_toc_display_name
|
|||
|
msgid "Display Name"
|
|||
|
msgstr "Прикажи име"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_url,name:website_forum_doc.action_open_documentation
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_forum_doc.action_documentation_toc
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.header_footer_custom
|
|||
|
#: model:website.menu,name:website_forum_doc.menu_questions
|
|||
|
msgid "Documentation"
|
|||
|
msgstr "Документација"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_forum_doc.action_forum_doc_post
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_forum_doc.menu_forum_doc_posts
|
|||
|
msgid "Documentation Posts"
|
|||
|
msgstr "Објави за документација"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum_doc.field_forum_post_documentation_stage_id
|
|||
|
msgid "Documentation Stage"
|
|||
|
msgstr "Фаза на документација"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.view_documentation_toc_list
|
|||
|
msgid "Documentation TOC"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.model,name:website_forum_doc.model_forum_documentation_toc
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum_doc.field_forum_post_documentation_toc_id
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_forum_doc.menu_documentation
|
|||
|
msgid "Documentation ToC"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:forum.documentation.stage,name:website_forum_doc.stage_draft
|
|||
|
msgid "Draft"
|
|||
|
msgstr "Нацрт"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.view_forum_post_kanban
|
|||
|
msgid "Edit Post"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:forum.documentation.toc,name:website_forum_doc.toc_hrm_contract
|
|||
|
msgid "Employee Contract"
|
|||
|
msgstr "Договор со вработен"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: constraint:forum.documentation.toc:0
|
|||
|
msgid "Error ! You cannot create recursive categories."
|
|||
|
msgstr "Грешка ! Не може да креирате рекурсивни категории."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.promote_question
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
msgid "Explain how to configure Odoo"
|
|||
|
msgstr "Објаснете како да се конфигурира во Odoo"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.promote_question
|
|||
|
msgid "Explain how to implement it in Odoo"
|
|||
|
msgstr "Објаснете како да се имплементира во Odoo"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum_doc.field_forum_documentation_toc_forum_id
|
|||
|
msgid "Forum"
|
|||
|
msgstr "Форум"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.model,name:website_forum_doc.model_forum_post
|
|||
|
msgid "Forum Post"
|
|||
|
msgstr "Објава на форум"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:forum.documentation.toc,name:website_forum_doc.toc_functional_doc
|
|||
|
msgid "Functional Documentation"
|
|||
|
msgstr "Функционална документација"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.promote_question
|
|||
|
msgid "Good answer structure"
|
|||
|
msgstr "Добра структура на одговор"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.promote_question
|
|||
|
msgid "Good question titles"
|
|||
|
msgstr "Добри наслови на прашања"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.promote_question
|
|||
|
msgid "How to compute future inventories for a product?"
|
|||
|
msgstr "Како да компјутирате идни залихи за производ?"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.promote_question
|
|||
|
msgid "How to forecast sales revenues?"
|
|||
|
msgstr "Како да ги прогнозирате приходите од продажба?"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:forum.documentation.toc,name:website_forum_doc.toc_hrm
|
|||
|
msgid "Human Resources Management"
|
|||
|
msgstr "Менаџмент на човечки ресурси"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum_doc.field_forum_documentation_stage_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum_doc.field_forum_documentation_toc_id
|
|||
|
msgid "ID"
|
|||
|
msgstr "ID"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:forum.documentation.stage,name:website_forum_doc.stage_ideas
|
|||
|
msgid "Ideas"
|
|||
|
msgstr "Идеи"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum_doc.field_forum_documentation_toc_introduction
|
|||
|
msgid "Introduction"
|
|||
|
msgstr "Вовед"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum_doc.field_forum_documentation_stage___last_update
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum_doc.field_forum_documentation_toc___last_update
|
|||
|
msgid "Last Modified on"
|
|||
|
msgstr "Последна промена на"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum_doc.field_forum_documentation_stage_write_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum_doc.field_forum_documentation_toc_write_uid
|
|||
|
msgid "Last Updated by"
|
|||
|
msgstr "Последно ажурирање од"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum_doc.field_forum_documentation_stage_write_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum_doc.field_forum_documentation_toc_write_date
|
|||
|
msgid "Last Updated on"
|
|||
|
msgstr "Последно ажурирање на"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:forum.documentation.toc,name:website_forum_doc.toc_crm_lead
|
|||
|
msgid "Lead & Opportunity"
|
|||
|
msgstr "Трага и Можност"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum_doc.field_forum_documentation_toc_parent_left
|
|||
|
msgid "Left Parent"
|
|||
|
msgstr "Лев надреден елемент"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum_doc.field_forum_documentation_toc_name
|
|||
|
msgid "Name"
|
|||
|
msgstr "Име"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.documentation_post
|
|||
|
msgid "Need more info?"
|
|||
|
msgstr "Ви требаат повеќе информации?"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.promote_question
|
|||
|
msgid "No business benefit"
|
|||
|
msgstr "Нема деловен бенефит"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum_doc.field_forum_documentation_toc_parent_id
|
|||
|
msgid "Parent Table Of Content"
|
|||
|
msgstr "Над-табела на содржина"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.model,name:website_forum_doc.model_forum_documentation_stage
|
|||
|
msgid "Post Stage"
|
|||
|
msgstr "Фаза на објава"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum_doc.field_forum_documentation_toc_post_ids
|
|||
|
msgid "Posts"
|
|||
|
msgstr "Постови"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.promote_question
|
|||
|
msgid "Promote question to documentation"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.forum_question_doc
|
|||
|
msgid "Promote to Doc"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:forum.documentation.stage,name:website_forum_doc.stage_publish
|
|||
|
msgid "Publish"
|
|||
|
msgstr "Објави"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.promote_question
|
|||
|
msgid "Publish in Chapter:"
|
|||
|
msgstr "Објави во поглавје:"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.promote_question
|
|||
|
msgid "Push to documentation"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.promote_question
|
|||
|
msgid "Question:"
|
|||
|
msgstr "Прашање:"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.documentation_post
|
|||
|
msgid "Related question"
|
|||
|
msgstr "Поврзано прашање"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.documentation_post
|
|||
|
msgid "Related topics"
|
|||
|
msgstr "Поврзани наслови"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:forum.documentation.stage,name:website_forum_doc.stage_review
|
|||
|
msgid "Review"
|
|||
|
msgstr "Преглед"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum_doc.field_forum_documentation_toc_parent_right
|
|||
|
msgid "Right Parent"
|
|||
|
msgstr "Десен надреден елемент"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:forum.documentation.toc,name:website_forum_doc.toc_0
|
|||
|
msgid "Sales & Warehouse"
|
|||
|
msgstr "Продажба и магацин"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:forum.documentation.toc,name:website_forum_doc.toc_sale
|
|||
|
msgid "Sales Management"
|
|||
|
msgstr "Менаџмент за продажби"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:forum.documentation.toc,name:website_forum_doc.toc_sale_so
|
|||
|
msgid "Sales orders"
|
|||
|
msgstr "Налози за продажба"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.promote_question
|
|||
|
msgid "Samples"
|
|||
|
msgstr "Примери"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.documentation
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.documentation_post
|
|||
|
msgid "Search"
|
|||
|
msgstr "Барај"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.documentation
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.documentation_post
|
|||
|
msgid "Search..."
|
|||
|
msgstr "Пребарај..."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum_doc.field_forum_documentation_stage_sequence
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum_doc.field_forum_documentation_toc_sequence
|
|||
|
msgid "Sequence"
|
|||
|
msgstr "Секвенца"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum_doc.field_forum_documentation_stage_name
|
|||
|
msgid "Stage Name"
|
|||
|
msgstr "Назив на фаза"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.promote_question
|
|||
|
msgid "The answer is understandable for someone who does not know Odoo"
|
|||
|
msgstr "Одговорот е разбирлив за некој што не го знае Odoo"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.promote_question
|
|||
|
msgid "The question describes a real business problem, not a software problem"
|
|||
|
msgstr "Прашањето опишува реален бизнис проблем, а не софтверски проблем"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.promote_question
|
|||
|
msgid "The question title is short and descriptive"
|
|||
|
msgstr "Насловот на прашањето е краток и описен"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:forum.documentation.toc,introduction:website_forum_doc.toc_functional_doc
|
|||
|
msgid "This documentation is produced using the best posts from the"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.documentation_post
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This documentation page has been extracted\n"
|
|||
|
" from the Q&A section where you "
|
|||
|
"can\n"
|
|||
|
" discuss it and get feedback."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.forum_question_doc
|
|||
|
msgid "This question has been included in the"
|
|||
|
msgstr "Ова прашање е вклучено во"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.promote_question
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"To be promoted in the official documentation the question\n"
|
|||
|
" and answer must satisfy the following criteria:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"За да биде промовирано во официјалната документација прашањето\n"
|
|||
|
" и одговорот мора да ги задоволуваат следните "
|
|||
|
"критериуми:"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:forum.documentation.toc,introduction:website_forum_doc.toc_sale
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Tracks leads, boost opportunities and close deals.\n"
|
|||
|
" This serie of how-to will help you develop your business."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:forum.documentation.toc,name:website_forum_doc.toc_website
|
|||
|
msgid "Website"
|
|||
|
msgstr "Вебсајт"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.promote_question
|
|||
|
msgid "What report should I use to compute probabilities per stage?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Кој извештај треба да го користам за да компјутирам веројатности по ниво?"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.promote_question
|
|||
|
msgid "What's the available stock field?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.promote_question
|
|||
|
msgid "cancel"
|
|||
|
msgstr "откажи"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:forum.documentation.toc,introduction:website_forum_doc.toc_functional_doc
|
|||
|
msgid "community forum"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.toc
|
|||
|
msgid "essay"
|
|||
|
msgstr "есеј"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.toc
|
|||
|
msgid "essays"
|
|||
|
msgstr "есеи"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_forum_doc
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum_doc.forum_question_doc
|
|||
|
msgid "official documentation"
|
|||
|
msgstr "официјална документација"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Website meta description"
|
|||
|
#~ msgstr "Информациона дескрипција на Веб-страна"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Website meta title"
|
|||
|
#~ msgstr "Информационен наслов на Веб-страна"
|