145 lines
4.7 KiB
Plaintext
145 lines
4.7 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * website_form
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# aNj <anj2j@yahoo.de>, 2017
|
||
|
# Ermin Trevisan <trevi@twanda.com>, 2017
|
||
|
# darenkster <inactive+darenkster@transifex.com>, 2017
|
||
|
# Wolfgang Taferner <wolfgang.transifex@service.wt-io-it.at>, 2017
|
||
|
# Ralf Hilgenstock <rh@dialoge.info>, 2017
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:54+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:54+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Ralf Hilgenstock <rh@dialoge.info>, 2017\n"
|
||
|
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Language: de\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_form
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:226
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "'%s' is not a correct date"
|
||
|
msgstr "'%s' ist kein gültiger Datumswert"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_form
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:221
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "'%s' is not a correct datetime"
|
||
|
msgstr "'%s' ist kein gültiges Datums- und Zeitformat"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_form
|
||
|
#: code:addons/website_form/controllers/main.py:226
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "<p>Attached files : </p>"
|
||
|
msgstr "<p>Angehängte Dateien: </p>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_form
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_access
|
||
|
msgid "Allowed to use in forms"
|
||
|
msgstr "Erlaubt in Formularen zu nutzen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_form
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "An error has occured, the form has not been sent."
|
||
|
msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten, das Formular wurde nicht übermittelt."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_form
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted
|
||
|
msgid "Blacklist this field for web forms"
|
||
|
msgstr "Dieses Feld für Webformulare ausschließen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_form
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted
|
||
|
msgid "Blacklisted in web forms"
|
||
|
msgstr "Ausgeschlossen in Webformularen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_form
|
||
|
#: code:addons/website_form/controllers/main.py:54
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Custom infos"
|
||
|
msgstr "Benutzerdefinierte Informationen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_form
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_access
|
||
|
msgid "Enable the form builder feature for this model."
|
||
|
msgstr "Das Erstellen von Formularen für dieses Modell aktivieren."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_form
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website_website_form_enable_metadata
|
||
|
msgid "Enable writing metadata on form submit."
|
||
|
msgstr "Speichern von Metadaten beim Übermitteln des Formulars aktivieren"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_form
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id
|
||
|
msgid "Field for custom form data"
|
||
|
msgstr "Feld für benutzerdefinierte Formulardaten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_form
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
|
||
|
msgid "Fields"
|
||
|
msgstr "Felder"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_form
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_label
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
|
||
|
"could be 'Create an Issue'."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: website_form
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_label
|
||
|
msgid "Label for form action"
|
||
|
msgstr "Bezeichnung für die Formularaktion"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_form
|
||
|
#: code:addons/website_form/controllers/main.py:55
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Metadata"
|
||
|
msgstr "Metadaten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_form
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
|
||
|
msgid "Models"
|
||
|
msgstr "Datenmodelle"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_form
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Please fill in the form correctly."
|
||
|
msgstr "Bitte füllen Sie das Formular korrekt aus."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_form
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: website_form
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The form has been sent successfully."
|
||
|
msgstr "Das Formular wurde erfolgreich übermittelt."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_form
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_form.model_website
|
||
|
msgid "Website"
|
||
|
msgstr "Website"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_form
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website_website_form_enable_metadata
|
||
|
msgid "Write metadata"
|
||
|
msgstr "Metadaten speichern"
|