267 lines
9.5 KiB
Plaintext
267 lines
9.5 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
|||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|||
|
# * utm
|
|||
|
#
|
|||
|
# Translators:
|
|||
|
# Aleksandar Vangelovski <aleksandarv@hbee.eu>, 2016
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2016-05-06 11:46+0000\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski <aleksandarv@hbee.eu>\n"
|
|||
|
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/"
|
|||
|
"mk/)\n"
|
|||
|
"Language: mk\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium_active
|
|||
|
msgid "Active"
|
|||
|
msgstr "Активно"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model,name:utm.model_utm_campaign
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_account_invoice_campaign_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_crm_lead_campaign_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_hr_applicant_campaign_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_link_tracker_campaign_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_sale_order_campaign_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin_campaign_id
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_form
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_tree
|
|||
|
msgid "Campaign"
|
|||
|
msgstr "Кампања"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign_name
|
|||
|
msgid "Campaign Name"
|
|||
|
msgstr "Име на кампања"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:utm.utm_campaign_act
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:utm.menu_utm_campaign_act
|
|||
|
msgid "Campaigns"
|
|||
|
msgstr "Кампањи"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_form
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_source_view_form
|
|||
|
msgid "Channel"
|
|||
|
msgstr "Канал"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium_name
|
|||
|
msgid "Channel Name"
|
|||
|
msgstr "Име на канал"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model,name:utm.model_utm_medium
|
|||
|
msgid "Channels"
|
|||
|
msgstr "Канали"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:utm.campaign,name:utm.utm_campaign_christmas_special
|
|||
|
msgid "Christmas Special"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,help:utm.utm_medium_action
|
|||
|
msgid "Click to define a new medium."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,help:utm.utm_source_action
|
|||
|
msgid "Click to define a new source."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign_create_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium_create_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source_create_uid
|
|||
|
msgid "Created by"
|
|||
|
msgstr "Креирано од"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign_create_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium_create_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source_create_date
|
|||
|
msgid "Created on"
|
|||
|
msgstr "Креирано на"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign_display_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium_display_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin_display_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source_display_name
|
|||
|
msgid "Display Name"
|
|||
|
msgstr "Прикажи име"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:utm.campaign,name:utm.utm_campaign_email_campaign_services
|
|||
|
msgid "Email Campaign - Services"
|
|||
|
msgstr "Емаил Кампања - Услуги"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:utm.source,name:utm.utm_source_facebook
|
|||
|
msgid "Facebook"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model,name:utm.model_ir_http
|
|||
|
msgid "HTTP routing"
|
|||
|
msgstr "HTTP рутирање"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source_id
|
|||
|
msgid "ID"
|
|||
|
msgstr "ID"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign___last_update
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium___last_update
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin___last_update
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source___last_update
|
|||
|
msgid "Last Modified on"
|
|||
|
msgstr "Последна промена на"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign_write_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium_write_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source_write_uid
|
|||
|
msgid "Last Updated by"
|
|||
|
msgstr "Последно ажурирање од"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign_write_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium_write_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source_write_date
|
|||
|
msgid "Last Updated on"
|
|||
|
msgstr "Последно ажурирање на"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:utm.menu_link_tracker_root
|
|||
|
msgid "Link Tracker"
|
|||
|
msgstr "Следач на врска"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:utm.source,name:utm.utm_source_mailing
|
|||
|
msgid "Mailing Partner"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:utm.utm_medium_action
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_account_invoice_medium_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_crm_lead_medium_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_hr_applicant_medium_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_link_tracker_medium_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_sale_order_medium_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin_medium_id
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:utm.menu_utm_medium
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_tree
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_source_view_tree
|
|||
|
msgid "Medium"
|
|||
|
msgstr "Средно"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:utm.campaign,name:utm.utm_campaign_email_campaign_products
|
|||
|
#: model:utm.source,name:utm.utm_source_newsletter
|
|||
|
msgid "Newsletter"
|
|||
|
msgstr "Билтен"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:utm.campaign,name:utm.utm_campaign_fall_drive
|
|||
|
msgid "Sale"
|
|||
|
msgstr "Продажба"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:utm.source,name:utm.utm_source_search_engine
|
|||
|
msgid "Search engine"
|
|||
|
msgstr "Пребарувач"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model,name:utm.model_utm_source
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_account_invoice_source_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_crm_lead_source_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_hr_applicant_source_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_link_tracker_source_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_sale_order_source_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin_source_id
|
|||
|
msgid "Source"
|
|||
|
msgstr "Извор"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source_name
|
|||
|
msgid "Source Name"
|
|||
|
msgstr "Име на извор"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:utm.utm_source_action
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:utm.menu_utm_source
|
|||
|
msgid "Sources"
|
|||
|
msgstr "Извори"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_account_invoice_campaign_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_crm_lead_campaign_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_hr_applicant_campaign_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_link_tracker_campaign_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_sale_order_campaign_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_mixin_campaign_id
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This is a name that helps you keep track of your different campaign efforts "
|
|||
|
"Ex: Fall_Drive, Christmas_Special"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Ова е име што ви помага да следите резултати од различни кампањи пр. : "
|
|||
|
"Fall_Drive, Christmas_Special"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_account_invoice_medium_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_crm_lead_medium_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_hr_applicant_medium_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_link_tracker_medium_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_sale_order_medium_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_mixin_medium_id
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
msgid "This is the method of delivery.Ex: Postcard, Email, or Banner Ad"
|
|||
|
msgstr "Ова е начин на испорака. Пр. Честитка, Е-маил или онлајн реклама"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_account_invoice_source_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_crm_lead_source_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_hr_applicant_source_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_link_tracker_source_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_sale_order_source_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_mixin_source_id
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This is the source of the link Ex:Search Engine, another domain,or name of "
|
|||
|
"email list"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"ова е извор на врската пр. : пребарувач, друг домен или име од е-маил листа"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:utm.source,name:utm.utm_source_twitter
|
|||
|
msgid "Twitter"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:utm.marketing_utm
|
|||
|
msgid "UTMs"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model,name:utm.model_utm_mixin
|
|||
|
msgid "utm.mixin"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Email Campaign - Products"
|
|||
|
#~ msgstr "Емаил Кампања - Производи"
|