116 lines
4.6 KiB
Plaintext
116 lines
4.6 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * gamification_sale_crm
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2017
|
||
|
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||
|
# Luis M. Ontalba <luis.martinez@tecnativa.com>, 2017
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Luis M. Ontalba <luis.martinez@tecnativa.com>, 2017\n"
|
||
|
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Language: es\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: gamification_sale_crm
|
||
|
#: model:gamification.goal.definition,name:gamification_sale_crm.definition_crm_nbr_customer_refunds
|
||
|
msgid "Customer Credit Notes"
|
||
|
msgstr "Rectificativa del cliente"
|
||
|
|
||
|
#. module: gamification_sale_crm
|
||
|
#: model:gamification.goal.definition,name:gamification_sale_crm.definition_crm_lead_delay_close
|
||
|
msgid "Days to Close a Deal"
|
||
|
msgstr "Días para cerrar un acuerdo"
|
||
|
|
||
|
#. module: gamification_sale_crm
|
||
|
#: model:gamification.challenge,name:gamification_sale_crm.challenge_crm_marketing
|
||
|
msgid "Lead Acquisition"
|
||
|
msgstr "Adquisición de iniciativas"
|
||
|
|
||
|
#. module: gamification_sale_crm
|
||
|
#: model:gamification.challenge,name:gamification_sale_crm.challenge_crm_sale
|
||
|
msgid "Monthly Sales Targets"
|
||
|
msgstr "Objetivos de venta mensuales"
|
||
|
|
||
|
#. module: gamification_sale_crm
|
||
|
#: model:gamification.challenge.line,name:gamification_sale_crm.line_crm_marketing1
|
||
|
#: model:gamification.goal.definition,name:gamification_sale_crm.definition_crm_nbr_new_leads
|
||
|
msgid "New Leads"
|
||
|
msgstr "Nuevas iniciativas"
|
||
|
|
||
|
#. module: gamification_sale_crm
|
||
|
#: model:gamification.challenge.line,name:gamification_sale_crm.line_crm_marketing3
|
||
|
#: model:gamification.goal.definition,name:gamification_sale_crm.definition_crm_nbr_new_opportunities
|
||
|
msgid "New Opportunities"
|
||
|
msgstr "Nuevas oportunidades"
|
||
|
|
||
|
#. module: gamification_sale_crm
|
||
|
#: model:gamification.goal.definition,name:gamification_sale_crm.definition_crm_nbr_sale_order_created
|
||
|
msgid "New Sales Orders"
|
||
|
msgstr "Nuevos pedidos de venta"
|
||
|
|
||
|
#. module: gamification_sale_crm
|
||
|
#: model:gamification.goal.definition,name:gamification_sale_crm.definition_crm_nbr_paid_sale_order
|
||
|
msgid "Paid Sales Orders"
|
||
|
msgstr "Pedidos de venta pagados"
|
||
|
|
||
|
#. module: gamification_sale_crm
|
||
|
#: model:gamification.challenge.line,name:gamification_sale_crm.line_crm_marketing2
|
||
|
#: model:gamification.goal.definition,name:gamification_sale_crm.definition_crm_lead_delay_open
|
||
|
msgid "Time to Qualify a Lead"
|
||
|
msgstr "Tiempo para calificar una iniciativa"
|
||
|
|
||
|
#. module: gamification_sale_crm
|
||
|
#: model:gamification.goal.definition,name:gamification_sale_crm.definition_crm_tot_customer_refunds
|
||
|
msgid "Total Customer Credit Notes"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: gamification_sale_crm
|
||
|
#: model:gamification.challenge.line,name:gamification_sale_crm.line_crm_sale1
|
||
|
#: model:gamification.goal.definition,name:gamification_sale_crm.definition_crm_tot_invoices
|
||
|
msgid "Total Invoiced"
|
||
|
msgstr "Total facturado"
|
||
|
|
||
|
#. module: gamification_sale_crm
|
||
|
#: model:gamification.goal.definition,name:gamification_sale_crm.definition_crm_tot_paid_sale_order
|
||
|
msgid "Total Paid Sales Orders"
|
||
|
msgstr "Total de pedidos de venta pagados"
|
||
|
|
||
|
#. module: gamification_sale_crm
|
||
|
#: model:gamification.challenge.line,definition_suffix:gamification_sale_crm.line_crm_marketing2
|
||
|
#: model:gamification.goal.definition,suffix:gamification_sale_crm.definition_crm_lead_delay_close
|
||
|
#: model:gamification.goal.definition,suffix:gamification_sale_crm.definition_crm_lead_delay_open
|
||
|
msgid "days"
|
||
|
msgstr "días"
|
||
|
|
||
|
#. module: gamification_sale_crm
|
||
|
#: model:gamification.goal.definition,suffix:gamification_sale_crm.definition_crm_nbr_customer_refunds
|
||
|
msgid "invoices"
|
||
|
msgstr "factura(s)"
|
||
|
|
||
|
#. module: gamification_sale_crm
|
||
|
#: model:gamification.challenge.line,definition_suffix:gamification_sale_crm.line_crm_marketing1
|
||
|
#: model:gamification.goal.definition,suffix:gamification_sale_crm.definition_crm_nbr_new_leads
|
||
|
msgid "leads"
|
||
|
msgstr "iniciativa(s)"
|
||
|
|
||
|
#. module: gamification_sale_crm
|
||
|
#: model:gamification.challenge.line,definition_suffix:gamification_sale_crm.line_crm_marketing3
|
||
|
#: model:gamification.goal.definition,suffix:gamification_sale_crm.definition_crm_nbr_new_opportunities
|
||
|
msgid "opportunities"
|
||
|
msgstr "oportunidad(es)"
|
||
|
|
||
|
#. module: gamification_sale_crm
|
||
|
#: model:gamification.goal.definition,suffix:gamification_sale_crm.definition_crm_nbr_paid_sale_order
|
||
|
#: model:gamification.goal.definition,suffix:gamification_sale_crm.definition_crm_nbr_sale_order_created
|
||
|
msgid "orders"
|
||
|
msgstr "pedido(s)"
|