70 lines
2.8 KiB
Plaintext
70 lines
2.8 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * hr_expense_check
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||
|
# Egon Raamat <egon@avalah.ee>, 2017
|
||
|
# Eneli Õigus <enelioigus@gmail.com>, 2017
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Eneli Õigus <enelioigus@gmail.com>, 2017\n"
|
||
|
"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Language: et\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: hr_expense_check
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense_check.field_hr_expense_sheet_register_payment_wizard_check_amount_in_words
|
||
|
msgid "Amount in Words"
|
||
|
msgstr "Summa sõnadega"
|
||
|
|
||
|
#. module: hr_expense_check
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense_check.field_hr_expense_sheet_register_payment_wizard_check_number
|
||
|
msgid "Check Number"
|
||
|
msgstr "Tšeki number"
|
||
|
|
||
|
#. module: hr_expense_check
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_expense_check.field_hr_expense_sheet_register_payment_wizard_check_manual_sequencing
|
||
|
msgid "Check this option if your pre-printed checks are not numbered."
|
||
|
msgstr "Vali see, kui teie eelprinditud tšekid ei ole nummerdatud."
|
||
|
|
||
|
#. module: hr_expense_check
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense_check.field_hr_expense_sheet_register_payment_wizard_payment_method_code_2
|
||
|
msgid "Code"
|
||
|
msgstr "Kood"
|
||
|
|
||
|
#. module: hr_expense_check
|
||
|
#: model:ir.model,name:hr_expense_check.model_hr_expense_sheet_register_payment_wizard
|
||
|
msgid "Expense Report Register Payment wizard"
|
||
|
msgstr "Kuluaruande maksete märkimise abistaja"
|
||
|
|
||
|
#. module: hr_expense_check
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense_check.field_hr_expense_sheet_register_payment_wizard_check_manual_sequencing
|
||
|
msgid "Manual Numbering"
|
||
|
msgstr "Manuaalne nummerdamine"
|
||
|
|
||
|
#. module: hr_expense_check
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_expense_check.field_hr_expense_sheet_register_payment_wizard_check_number
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Number of the check corresponding to this payment. If your pre-printed check"
|
||
|
" are not already numbered, you can manage the numbering in the journal "
|
||
|
"configuration page."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Maksele vastava tšeki number. Kui teie eeltrükitud tšekid ei ole juba "
|
||
|
"nummerdatud, siis saab nummerdamise konfigureerida andmiku seadetes."
|
||
|
|
||
|
#. module: hr_expense_check
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_expense_check.field_hr_expense_sheet_register_payment_wizard_payment_method_code_2
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Technical field used to adapt the interface to the payment type selected."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Tehniline väli, mida kasutatakse kasutajaliidese muutmiseks kui makse on "
|
||
|
"valitud."
|