163 lines
4.8 KiB
Plaintext
163 lines
4.8 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * web_planner
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2017
|
||
|
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||
|
# Morten Schou <ms@msteknik.dk>, 2017
|
||
|
# Ejner Sønniksen <ejner@vkdata.dk>, 2017
|
||
|
# Jesper Carstensen <jc@danodoo.dk>, 2017
|
||
|
# Pernille Kristensen <pernillekristensen1994@gmail.com>, 2017
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:54+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:54+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Pernille Kristensen <pernillekristensen1994@gmail.com>, 2017\n"
|
||
|
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Language: da\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: web_planner
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_active
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:web_planner.web_planner_view_search
|
||
|
msgid "Active"
|
||
|
msgstr "Aktiv"
|
||
|
|
||
|
#. module: web_planner
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/web_planner/static/src/js/web_planner_common.js:379
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Cancel"
|
||
|
msgstr "Annullér"
|
||
|
|
||
|
#. module: web_planner
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_create_uid
|
||
|
msgid "Created by"
|
||
|
msgstr "Oprettet af"
|
||
|
|
||
|
#. module: web_planner
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_create_date
|
||
|
msgid "Created on"
|
||
|
msgstr "Oprettet den"
|
||
|
|
||
|
#. module: web_planner
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_data
|
||
|
msgid "Data"
|
||
|
msgstr "Data"
|
||
|
|
||
|
#. module: web_planner
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_display_name
|
||
|
msgid "Display Name"
|
||
|
msgstr "Vis navn"
|
||
|
|
||
|
#. module: web_planner
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_id
|
||
|
msgid "ID"
|
||
|
msgstr "ID"
|
||
|
|
||
|
#. module: web_planner
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:web_planner.field_web_planner_active
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the planner. "
|
||
|
"This change requires a refresh of your page."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Hvis det aktive felt er sat til Falsk, vil det give dig mulighed for at "
|
||
|
"skjule planneren. Denne ændring kræver en opdatering af din side."
|
||
|
|
||
|
#. module: web_planner
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:web_planner.web_planner_view_search
|
||
|
msgid "Inactive"
|
||
|
msgstr "Inaktiv"
|
||
|
|
||
|
#. module: web_planner
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner___last_update
|
||
|
msgid "Last Modified on"
|
||
|
msgstr "Sidst ændret den"
|
||
|
|
||
|
#. module: web_planner
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_write_uid
|
||
|
msgid "Last Updated by"
|
||
|
msgstr "Sidst opdateret af"
|
||
|
|
||
|
#. module: web_planner
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_write_date
|
||
|
msgid "Last Updated on"
|
||
|
msgstr "Sidst opdateret den"
|
||
|
|
||
|
#. module: web_planner
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/web_planner/static/src/js/web_planner_common.js:133
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Mark As Done"
|
||
|
msgstr "Markér som udført"
|
||
|
|
||
|
#. module: web_planner
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_menu_id
|
||
|
msgid "Menu"
|
||
|
msgstr "Menu"
|
||
|
|
||
|
#. module: web_planner
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_name
|
||
|
msgid "Name"
|
||
|
msgstr "Navn"
|
||
|
|
||
|
#. module: web_planner
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/web_planner/static/src/js/web_planner_common.js:141
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Next Step"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: web_planner
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/web_planner/static/src/js/web_planner_common.js:388
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Odoo Enterprise"
|
||
|
msgstr "Odoo Enterprise"
|
||
|
|
||
|
#. module: web_planner
|
||
|
#: model:ir.model,name:web_planner.model_web_planner
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:web_planner.web_planner_view_search
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:web_planner.web_planner_view_tree
|
||
|
msgid "Planner"
|
||
|
msgstr "Planner"
|
||
|
|
||
|
#. module: web_planner
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_planner_application
|
||
|
msgid "Planner Application"
|
||
|
msgstr "Planner applikation"
|
||
|
|
||
|
#. module: web_planner
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_tooltip_planner
|
||
|
msgid "Planner Tooltips"
|
||
|
msgstr "Planner værktøjstip"
|
||
|
|
||
|
#. module: web_planner
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:web_planner.web_planner_action
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:web_planner.web_planner_menu
|
||
|
msgid "Planners"
|
||
|
msgstr "Planners"
|
||
|
|
||
|
#. module: web_planner
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_progress
|
||
|
msgid "Progress Percentage"
|
||
|
msgstr "Fremgang i procent"
|
||
|
|
||
|
#. module: web_planner
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_view_id
|
||
|
msgid "Template"
|
||
|
msgstr "Skabelon"
|
||
|
|
||
|
#. module: web_planner
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/web_planner/static/src/js/web_planner_common.js:365
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Upgrade now"
|
||
|
msgstr "Opgrader nu"
|