1741 lines
72 KiB
Plaintext
1741 lines
72 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
|||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|||
|
# * website_quote
|
|||
|
#
|
|||
|
# Translators:
|
|||
|
# Jeffery CHEN Fan <jeffery9@gmail.com>, 2017
|
|||
|
# fausthuang <faust_huang@hotmail.com>, 2017
|
|||
|
# Talway <9010446@qq.com>, 2017
|
|||
|
# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2017
|
|||
|
# Luke <cialuo@qq.com>, 2017
|
|||
|
# Gary Wei <Gary.wei@elico-corp.com>, 2017
|
|||
|
# 卓忆科技 <zhanghao@jointd.com>, 2017
|
|||
|
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
|||
|
# 菜小蛇 <lttlsnk@gmail.com>, 2017
|
|||
|
# Eddie Lim <bhweelim@yahoo.com>, 2017
|
|||
|
# waveyeung <waveyeung@qq.com>, 2017
|
|||
|
# 老窦 北京 <2662059195@qq.com>, 2017
|
|||
|
# 苏州远鼎 <tiexinliu@126.com>, 2017
|
|||
|
# Si Ling Lau <happy8645@hotmail.com>, 2017
|
|||
|
# Connie Xiao <connie.xiao@elico-corp.com>, 2017
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2017-10-24 09:00+0000\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2017-10-24 09:00+0000\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Connie Xiao <connie.xiao@elico-corp.com>, 2017\n"
|
|||
|
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|||
|
"Language: zh_CN\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:mail.template,body_html:website_quote.confirmation_mail
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
"<div summary=\"o_mail_template\" style=\"padding:0px; width:600px; margin:0 auto; background: #FFFFFF repeat top /100%;color:#777777\">\n"
|
|||
|
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" style=\"width:600px; border-collapse:collapse; background:inherit; color:inherit\">\n"
|
|||
|
" <tbody><tr>\n"
|
|||
|
" <td valign=\"center\" width=\"200\" style=\"padding:0px 10px 5px 5px;font-size: 12px\">\n"
|
|||
|
" <img src=\"/logo.png\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${user.company_id.name}\">\n"
|
|||
|
" </td>\n"
|
|||
|
" </tr></tbody>\n"
|
|||
|
" </table>\n"
|
|||
|
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" style=\"width:600px; border-collapse:collapse; background:inherit; color:inherit\">\n"
|
|||
|
" <tbody><tr>\n"
|
|||
|
" <td valign=\"top\" style=\"width:600px; padding:0px 10px 5px 5px;\">\n"
|
|||
|
" <div>\n"
|
|||
|
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0;margin:15px auto;padding:0\">\n"
|
|||
|
" </div>\n"
|
|||
|
" </td>\n"
|
|||
|
" </tr></tbody>\n"
|
|||
|
" </table>\n"
|
|||
|
"</div>\n"
|
|||
|
"<div style=\"padding:0px; width:600px; max-width:600px; margin:0 auto; background: #FFFFFF repeat top /100%;color:#777777\">\n"
|
|||
|
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" style=\"width:600px ;text-align:justify; margin:0 auto; border-collapse:collapse; background:inherit; color:inherit\">\n"
|
|||
|
" <tbody><tr>\n"
|
|||
|
" <td style=\"padding:0px 10px 5px 5px;font-size: 14px;\">\n"
|
|||
|
" <p>Dear ${object.partner_id.name},</p><br/>\n"
|
|||
|
" <p>Your order <a href=\"/quote/${object.id}/${object.access_token}\">${object.name}</a> has been validated!</p><br/>\n"
|
|||
|
" \n"
|
|||
|
" % if object.partner_id.user_ids\n"
|
|||
|
" <p>You can view your quotes, sales orders and invoices online by going to our <a style=\"text-decoration:none; color: #875A7B;\" href=\"/my/home\">Online Portal</a>.</p><br/>\n"
|
|||
|
" % endif\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
" <p>If you have any question, do not hesitate to contact us.</p><br/>\n"
|
|||
|
" <p>Thank you for choosing ${object.company_id.name or \"us\"}!</p>\n"
|
|||
|
" </td>\n"
|
|||
|
" </tr><tr>\n"
|
|||
|
" <td style=\"padding:0px 10px 5px 5px;font-size: 14px;\">\n"
|
|||
|
" % if user.signature\n"
|
|||
|
" <p style=\"font-size: 14px;\">${user.signature | safe}\n"
|
|||
|
" </p>\n"
|
|||
|
" % endif\n"
|
|||
|
" <p style=\"font-size: 11px;\"><strong>Sent by\n"
|
|||
|
" <a href=\"${user.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #875A7B;\">\n"
|
|||
|
" <strong>${user.company_id.name}</strong>\n"
|
|||
|
" </a> using <a href=\"www.odoo.com\" style=\"text-decoration:none; color: #875A7B;\"><strong>Odoo</strong></a>\n"
|
|||
|
" </strong></p>\n"
|
|||
|
" </td>\n"
|
|||
|
" </tr></tbody>\n"
|
|||
|
" </table>\n"
|
|||
|
"</div>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation
|
|||
|
msgid "! You can"
|
|||
|
msgstr "! 你可以"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.optional_products
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.pricing
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.report_saleorder_validity_date
|
|||
|
msgid "% discount"
|
|||
|
msgstr "% 折扣"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.pricing
|
|||
|
msgid "&bull;"
|
|||
|
msgstr "&bull;"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "&nbsp;"
|
|||
|
msgstr "&nbsp;"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_template
|
|||
|
msgid "&times;"
|
|||
|
msgstr "&次数;"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_template
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
":\n"
|
|||
|
" this content will appear on the quotation only if this\n"
|
|||
|
" product is put on the quote."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
":\n"
|
|||
|
" 此内容只出现在当前报价\n"
|
|||
|
" 引号内的产品。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_template
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
":\n"
|
|||
|
" this content will appear on the quotation only if this\n"
|
|||
|
" product is used in the quote."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
":\n"
|
|||
|
" 此内容只出现在当前报价\n"
|
|||
|
" 用于引用的产品。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation
|
|||
|
msgid "<i class=\"fa fa-check\"/> Accept"
|
|||
|
msgstr "<i class=\"fa fa-check\"/> 同意"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation
|
|||
|
msgid "<i class=\"fa fa-check\"/> Accept & Pay"
|
|||
|
msgstr "<i class=\"fa fa-check\"/> 同意 & 支付"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation
|
|||
|
msgid "<i class=\"fa fa-check\"/> Accept Order"
|
|||
|
msgstr "<i class=\"fa fa-check\"/> 接受订单"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation
|
|||
|
msgid "<i class=\"fa fa-check\"/> Pay Now"
|
|||
|
msgstr "<i class=\"fa fa-check\"/>立即支付"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.chatter
|
|||
|
msgid "<i class=\"fa fa-comment\"/> Feedback"
|
|||
|
msgstr "<i class=\"fa fa-comment\"/> 反馈"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation
|
|||
|
msgid "<i class=\"fa fa-times\"/> Reject"
|
|||
|
msgstr "<i class=\"fa fa-times\"/> 拒绝"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<i>You will be able to create dynamic page interacting with the ORM.</i>"
|
|||
|
msgstr "<i>你将能创建和ORM相互作用的动态页面</i>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<i>You will be able to develop a full application with backend and user "
|
|||
|
"interface.</i>"
|
|||
|
msgstr "<i>你将能开发出一个完整的带有后台和前端界面的应用</i>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<i>You will be able to develop simple dynamic compenents in HTML pages.</i>"
|
|||
|
msgstr "你将能够在HTML页面开发简单的动态组件"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<span style=\"text-align: -webkit-center; \">This course is dedicated to "
|
|||
|
"developers who need to grasp knowledge of the <strong>business applications "
|
|||
|
"development </strong>process. This course is for new developers or for IT "
|
|||
|
"professionals eager to learn more about technical aspects.</span>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<span style=\"text-align: -webkit-center; "
|
|||
|
"\">本课程是专门针对需要掌握业务应用程序的开发过程中知识的开发者的。这课程是对新的开发人员或IT专业人员渴望了解更多有关技术方面的问题。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation
|
|||
|
msgid "<span>, for an amount of </span>"
|
|||
|
msgstr "<span>, 金额 </span>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<span>I agree that by paying this proposal, I\n"
|
|||
|
" accept it on the behalf of </span>"
|
|||
|
msgstr "<SPAN>本人同意支付这个提案,我接受</SPAN>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<span>I agree that by signing this proposal, I\n"
|
|||
|
" accept it on the behalf of </span>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.report_saleorder_validity_date
|
|||
|
msgid "<span>Suggested Products</span>"
|
|||
|
msgstr "<SPAN>推荐产品</SPAN>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation
|
|||
|
msgid "<span>with payment terms: </span>"
|
|||
|
msgstr "<SPAN>付款条款:</SPAN>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.report_saleorder_validity_date
|
|||
|
msgid "<strong>Expiration Date:</strong>"
|
|||
|
msgstr "<STRONG>到期日期:</STRONG>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<strong>Having attended this course, participants should be able "
|
|||
|
"to:</strong>"
|
|||
|
msgstr "<STRONG>参加这门课程,学员应具备:</STRONG>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "<strong>Objectives:</strong>"
|
|||
|
msgstr "<strong>目标:</strong>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "<strong>Our prices include:</strong>"
|
|||
|
msgstr "<strong>我们的价格包含了:</strong>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "<strong>Requirements:</strong>"
|
|||
|
msgstr "<strong>需求:</strong>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.pricing
|
|||
|
msgid "<strong>Subtotal:</strong>"
|
|||
|
msgstr "<STRONG>小计:</STRONG>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_template
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<strong>Template Header:</strong> this content\n"
|
|||
|
" will appear on all quotations using this\n"
|
|||
|
" template."
|
|||
|
msgstr "<STRONG>模板头:</STRONG>此内容将出现在使用该模板的所有报价。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_1
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_1_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_1
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_1
|
|||
|
msgid "<strong>There are three components to the training</strong>"
|
|||
|
msgstr "<STRONG>有三个组成部分的训练</STRONG>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<strong>This offer expired!</strong><br/>\n"
|
|||
|
" Contact us for new quote."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<STRONG>此报价已过期!</STRONG><BR/>\n"
|
|||
|
"联系我们要求新报价。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation
|
|||
|
msgid "<strong>This offer expires in</strong>"
|
|||
|
msgstr "<STRONG>此报价过期在</STRONG>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<strong>This quotation has been canceled.</strong> Contact us to get a new "
|
|||
|
"quote."
|
|||
|
msgstr "<STRONG>此报价已取消。</STRONG>与我们联系获得一个新的报价。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.pricing
|
|||
|
msgid "<strong>Total:</strong>"
|
|||
|
msgstr "<strong>总计:</strong>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:sale.quote.template,website_description:website_quote.website_quote_template_default
|
|||
|
msgid "About us"
|
|||
|
msgstr "关于我们"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:sale.quote.template,website_description:website_quote.website_quote_template_1
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Access to an Account Manager at Odoo SA to discuss strategic, sales and "
|
|||
|
"service issues"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:sale.quote.template,website_description:website_quote.website_quote_template_1
|
|||
|
msgid "Access to the Partners Portal"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_template_active
|
|||
|
msgid "Active"
|
|||
|
msgstr "有效"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.sale_order_form_quote
|
|||
|
msgid "Add to order lines"
|
|||
|
msgstr "添加到订单明细行"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,name:website_quote.product_product_quote_3
|
|||
|
#: model:product.template,name:website_quote.product_product_quote_3_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,name:website_quote.product_template_quote_3
|
|||
|
#: model:sale.quote.option,name:website_quote.website_sale_option_line_1
|
|||
|
msgid "Advanced CRM Functional"
|
|||
|
msgstr "高级CRM功能"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "Advanced JQuery"
|
|||
|
msgstr "高级JQuery"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.pricing
|
|||
|
msgid "Amount"
|
|||
|
msgstr "金额"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_order_amount_undiscounted
|
|||
|
msgid "Amount Before Discount"
|
|||
|
msgstr "折扣前金额"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:sale.quote.template,website_description:website_quote.website_quote_template_1
|
|||
|
msgid "An Odoo official partner commits to:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.view_sale_quote_template_search
|
|||
|
msgid "Archived"
|
|||
|
msgstr "归档"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "Arrays"
|
|||
|
msgstr "阵列"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:sale.quote.template,website_description:website_quote.website_quote_template_default
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"As a leading professional services firm,\n"
|
|||
|
" we know that success is all about the\n"
|
|||
|
" commitment we put on strong services."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.chatter
|
|||
|
msgid "Ask Changes"
|
|||
|
msgstr "要求变更"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_template
|
|||
|
msgid "Back"
|
|||
|
msgstr "回退"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation_content
|
|||
|
msgid "Back to Sales Order"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:sale.quote.template,website_description:website_quote.website_quote_template_1
|
|||
|
msgid "Be available for periodic review meeting with Odoo SA account managers"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:sale.quote.template,website_description:website_quote.website_quote_template_1
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Be the first level of support for his Odoo customers and use Odoo SA for the"
|
|||
|
" second level of support (mostly for bug fixes)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:sale.quote.template,website_description:website_quote.website_quote_template_1
|
|||
|
msgid "Become a Certified Odoo Partner"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:sale.quote.template,website_description:website_quote.website_quote_template_1
|
|||
|
msgid "Benefits for a partner"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_1
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_1_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_1
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_1
|
|||
|
msgid "Better comfort to facilitate your learning process"
|
|||
|
msgstr "更好的舒适性,方便你的学习过程"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation_content
|
|||
|
msgid "Bill To:"
|
|||
|
msgstr "账单地址:"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "Bootstrap CSS"
|
|||
|
msgstr "Bootstrap CSS"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "Bring your own laptop."
|
|||
|
msgstr "带上你自己的笔记本电脑"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "Building a Full Application"
|
|||
|
msgstr "构建一个完整的应用"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "Calling the ORM"
|
|||
|
msgstr "调用ORM"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation
|
|||
|
msgid "Cancel"
|
|||
|
msgstr "取消"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_quote.field_sale_order_require_payment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_quote.field_sale_quote_template_require_payment
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Choose how you want to confirm an order to launch the delivery process. You "
|
|||
|
"can either request a digital signature or an upfront payment. With a digital"
|
|||
|
" signature, you can request the payment when issuing the invoice."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,help:website_quote.action_sale_quotation_template
|
|||
|
msgid "Click here to create your template."
|
|||
|
msgstr "点击这里创建模板。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.view_sale_quote_template_form
|
|||
|
msgid "Confirmation"
|
|||
|
msgstr "确认"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_template_mail_template_id
|
|||
|
msgid "Confirmation Mail"
|
|||
|
msgstr "确认邮件"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_order_require_payment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_template_require_payment
|
|||
|
msgid "Confirmation Mode"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation
|
|||
|
msgid "Contact us"
|
|||
|
msgstr "联系我们"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "Controllers and Views"
|
|||
|
msgstr "控制器及视图"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "Course Summary"
|
|||
|
msgstr "课程总结"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_order_option_create_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_line_create_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_option_create_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_template_create_uid
|
|||
|
msgid "Created by"
|
|||
|
msgstr "创建人"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_order_option_create_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_line_create_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_option_create_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_template_create_date
|
|||
|
msgid "Created on"
|
|||
|
msgstr "创建时间"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation_content
|
|||
|
msgid "Customer:"
|
|||
|
msgstr "客户:"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "Day 1"
|
|||
|
msgstr "第1天"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "Day 2"
|
|||
|
msgstr "第2天"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "Day 3"
|
|||
|
msgstr "第3天"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_res_config_settings_default_template_id
|
|||
|
msgid "Default Template"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_order_option_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_order_website_description
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_line_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_option_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_template_website_description
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.report_saleorder_validity_date
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.view_sale_quote_template_form
|
|||
|
msgid "Description"
|
|||
|
msgstr "说明"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_product_product_quote_description
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_product_template_quote_description
|
|||
|
msgid "Description for the quote"
|
|||
|
msgstr "报价说明"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_product_product_website_description
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_product_template_website_description
|
|||
|
msgid "Description for the website"
|
|||
|
msgstr "网站的说明"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "Develop a new module for a particular application."
|
|||
|
msgstr "为特定应用开发新模块。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.pricing
|
|||
|
msgid "Discount"
|
|||
|
msgstr "折扣"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_order_option_discount
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_line_discount
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_option_discount
|
|||
|
msgid "Discount (%)"
|
|||
|
msgstr "折扣(%)"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_order_option_display_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_line_display_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_option_display_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_template_display_name
|
|||
|
msgid "Display Name"
|
|||
|
msgstr "显示名称"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "Dive into Strings"
|
|||
|
msgstr "深入到琴弦中"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation_content
|
|||
|
msgid "Edit Quote"
|
|||
|
msgstr "编辑报价"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.view_sale_quote_template_form
|
|||
|
msgid "Edit Template"
|
|||
|
msgstr "编辑模板"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation_content
|
|||
|
msgid "Expiration Date:"
|
|||
|
msgstr "过期日期:"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model,name:website_quote.model_ir_model_fields
|
|||
|
msgid "Fields"
|
|||
|
msgstr "字段"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:sale.quote.template,website_description:website_quote.website_quote_template_1
|
|||
|
msgid "Follows a transparent ranking system. Ready - Silver - Gold"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,name:website_quote.product_product_quote_1
|
|||
|
#: model:product.template,name:website_quote.product_product_quote_1_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,name:website_quote.product_template_quote_1
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,name:website_quote.website_sale_order_line_1
|
|||
|
msgid "Functional Training"
|
|||
|
msgstr "功能培训"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "Functions"
|
|||
|
msgstr "功能"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:sale.quote.template,website_description:website_quote.website_quote_template_1
|
|||
|
msgid "Gets access to training sessions (updated weekly)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_quote.field_sale_quote_line_sequence
|
|||
|
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sale quote lines."
|
|||
|
msgstr "给出销售报价行名单时的排列顺序"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_quote.field_sale_order_option_sequence
|
|||
|
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of suggested product."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:sale.quote.template,website_description:website_quote.website_quote_template_default
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Great quotation templates will significantly\n"
|
|||
|
" <strong>boost your success rate</strong>. The\n"
|
|||
|
" first section is usually about your company,\n"
|
|||
|
" your references, your methodology or\n"
|
|||
|
" guarantees, your team, SLA, terms and conditions, etc."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_1
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_1_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_1
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_1
|
|||
|
msgid "Hands-on exercises and their solutions"
|
|||
|
msgstr "实际操作练习和他们的解决方案"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:sale.quote.template,website_description:website_quote.website_quote_template_1
|
|||
|
msgid "Has a direct relationship with Odoo SA to escalate issues"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:sale.quote.template,website_description:website_quote.website_quote_template_1
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Has access to Odoo Enterprise source code on Github and latest bug fixes"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:sale.quote.template,website_description:website_quote.website_quote_template_1
|
|||
|
msgid "Have dedicated resources assigned to Odoo projects"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "Hello World"
|
|||
|
msgstr "Hello World"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.chatter
|
|||
|
msgid "History"
|
|||
|
msgstr "历史"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "How to Debug"
|
|||
|
msgstr "怎样Debug"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_order_option_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_line_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_option_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_template_id
|
|||
|
msgid "ID"
|
|||
|
msgstr "ID"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:sale.quote.template,website_description:website_quote.website_quote_template_default
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"If edit a quotation from the 'Preview' of a quotation, you will\n"
|
|||
|
" update the quotation for this customer only. If you edit the quotation\n"
|
|||
|
" template (from the Configuration menu), all future quotations will\n"
|
|||
|
" use this modified template."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_quote.field_sale_quote_template_active
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"If unchecked, it will allow you to hide the quotation template without "
|
|||
|
"removing it."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: code:addons/website_quote/controllers/main.py:103
|
|||
|
#: code:addons/website_quote/controllers/main.py:199
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"If we store your payment information on our server, subscription payments "
|
|||
|
"will be made automatically."
|
|||
|
msgstr "如果我们在服务器存储你的支付信息,订阅将自动支付。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation
|
|||
|
msgid "Incl. tax)"
|
|||
|
msgstr "Incl. tax)"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "Install and administer your own server;"
|
|||
|
msgstr "安装并管理自己的服务器"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "Integrated Help"
|
|||
|
msgstr "集成的帮助"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.navigation_menu
|
|||
|
msgid "Introduction"
|
|||
|
msgstr "介绍"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "Introduction to JQuery"
|
|||
|
msgstr "JQuery介绍"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "Introduction to Javascript"
|
|||
|
msgstr "Javascript介绍"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "Introduction to QWeb"
|
|||
|
msgstr "Qweb介绍"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:sale.quote.template,website_description:website_quote.website_quote_template_1
|
|||
|
msgid "Is fully trained on Odoo"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_order_option___last_update
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_line___last_update
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_option___last_update
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_template___last_update
|
|||
|
msgid "Last Modified on"
|
|||
|
msgstr "最后修改时间"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_order_option_write_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_line_write_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_option_write_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_template_write_uid
|
|||
|
msgid "Last Updated by"
|
|||
|
msgstr "最后更新者"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_order_option_write_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_line_write_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_option_write_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_template_write_date
|
|||
|
msgid "Last Updated on"
|
|||
|
msgstr "最后更新时间"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,description_sale:website_quote.product_product_quote_1
|
|||
|
#: model:product.product,description_sale:website_quote.product_product_quote_3
|
|||
|
#: model:product.template,description_sale:website_quote.product_product_quote_1_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,description_sale:website_quote.product_product_quote_3_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,description_sale:website_quote.product_template_quote_1
|
|||
|
#: model:product.template,description_sale:website_quote.product_template_quote_3
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Learn directly from our team and network of Odoo experts. Choose from the "
|
|||
|
"available training sessions for a better functional understanding of Odoo"
|
|||
|
msgstr "从我们的团队和Odoo专家网络直接了解。为更好的理解Odoo技术,选择可用的培训课程"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,description_sale:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,description_sale:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,description_sale:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Learn directly from our team and network of Odoo experts. Choose from the "
|
|||
|
"available training sessions for a better technical understanding of Odoo"
|
|||
|
msgstr "从我们的团队和Odoo专家网络直接了解。为更好的理解Odoo功能,选择可用的培训课程"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_order_option_line_id
|
|||
|
msgid "Line"
|
|||
|
msgstr "明细行"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_order_line_website_description
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_order_option_website_description
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_line_website_description
|
|||
|
msgid "Line Description"
|
|||
|
msgstr "行说明"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.view_sale_quote_template_form
|
|||
|
msgid "Lines"
|
|||
|
msgstr "明细行"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_1
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_1_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_1
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_1
|
|||
|
msgid "Live Q&A sessions with a trainer"
|
|||
|
msgstr "有教练现场问答环节"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "Loops"
|
|||
|
msgstr "循环"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_1
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_1_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_1
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_1
|
|||
|
msgid "Lower training budget for the same quality courses"
|
|||
|
msgstr "对于相同质量下的课程培训预算"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_1
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_1_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_1
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_1
|
|||
|
msgid "Modular approach applied to the learning method"
|
|||
|
msgstr "模块化的方法应用到学习方法"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "Modules"
|
|||
|
msgstr "模块"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_1
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_1_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_1
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_1
|
|||
|
msgid "New interactive learning experience"
|
|||
|
msgstr "新的交互式的学习经验"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_quote.field_sale_quote_template_number_of_days
|
|||
|
msgid "Number of days for the validity date computation of the quotation"
|
|||
|
msgstr "天数用于报价单的有效期计算"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "Odoo Official Website"
|
|||
|
msgstr "Odoo官方网站"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "Odoo Web Client"
|
|||
|
msgstr "ODoo 的Web客户端"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:sale.quote.template,website_description:website_quote.website_quote_template_1
|
|||
|
msgid "Odoo official partners will benefit from:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:sale.quote.template,website_description:website_quote.website_quote_template_1
|
|||
|
msgid "Odoo sales training session"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: selection:sale.order,require_payment:0
|
|||
|
#: selection:sale.quote.template,require_payment:0
|
|||
|
msgid "Online Payment"
|
|||
|
msgstr "在线支付"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: selection:sale.order,require_payment:0
|
|||
|
#: selection:sale.quote.template,require_payment:0
|
|||
|
msgid "Online Signature"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_1
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_1_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_1
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_1
|
|||
|
msgid "Online Training"
|
|||
|
msgstr "在线培训"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_option_website_description
|
|||
|
msgid "Option Description"
|
|||
|
msgstr "选项说明"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_template
|
|||
|
msgid "Optional Product:"
|
|||
|
msgstr "可选产品:"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_order_line_option_line_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_order_options
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_template_options
|
|||
|
msgid "Optional Products Lines"
|
|||
|
msgstr "可选产品行"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: code:addons/website_quote/models/sale_order.py:210
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Order paid by %s. Transaction: %s. Amount: %s."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:sale.quote.template,website_description:website_quote.website_quote_template_default
|
|||
|
msgid "Our Offer"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:sale.quote.template,website_description:website_quote.website_quote_template_default
|
|||
|
msgid "Our Quality"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:sale.quote.template,website_description:website_quote.website_quote_template_default
|
|||
|
msgid "Our Service"
|
|||
|
msgstr "我们的服务"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Participants are expected to have some knowledge in programming. A basic "
|
|||
|
"knowledge of the Python programming is recommended."
|
|||
|
msgstr "与会者预计将有编程的一些知识。建议有 Python编程的基础知识"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Participants preferably have a functional knowledge of our software (see "
|
|||
|
"Functional Training)."
|
|||
|
msgstr "参与者最好最我们的系统的业务流程比较了解(参照功能培训)"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:sale.quote.template,website_description:website_quote.website_quote_template_1
|
|||
|
msgid "Partner Program"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:sale.quote.template,website_description:website_quote.website_quote_template_1
|
|||
|
msgid "Partners Commitment"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: code:addons/website_quote/controllers/main.py:197
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Pay & Confirm"
|
|||
|
msgstr "支付&确认"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation
|
|||
|
msgid "Pay with"
|
|||
|
msgstr "支付 于"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_quote.payment_acquirer_menu_sale
|
|||
|
msgid "Payment Acquirers"
|
|||
|
msgstr "收单"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation_content
|
|||
|
msgid "Payment Terms:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.sale_order_form_quote
|
|||
|
msgid "Preview"
|
|||
|
msgstr "预览"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.optional_products
|
|||
|
#: model:sale.quote.template,website_description:website_quote.website_quote_template_default
|
|||
|
msgid "Price"
|
|||
|
msgstr "价格"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.pricing
|
|||
|
msgid "Pricing"
|
|||
|
msgstr "定价"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation_content
|
|||
|
msgid "Print"
|
|||
|
msgstr "打印"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_order_option_product_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_line_product_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_option_product_id
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.optional_products
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.report_saleorder_validity_date
|
|||
|
msgid "Product"
|
|||
|
msgstr "产品"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model,name:website_quote.model_product_template
|
|||
|
msgid "Product Template"
|
|||
|
msgstr "产品模板"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:sale.quote.template,website_description:website_quote.website_quote_template_default
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Product quality is the foundation we\n"
|
|||
|
" stand on; we build it with a relentless\n"
|
|||
|
" focus on fabric, performance and craftsmanship."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_template
|
|||
|
msgid "Product:"
|
|||
|
msgstr "产品:"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.pricing
|
|||
|
msgid "Products"
|
|||
|
msgstr "产品"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:sale.quote.template,website_description:website_quote.website_quote_template_1
|
|||
|
msgid "Promote Odoo Enterprise to its customers"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:sale.quote.template,website_description:website_quote.website_quote_template_1
|
|||
|
msgid "Publishes references directly on Odoo.com"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "Python Objects"
|
|||
|
msgstr "Python的对象"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_order_option_quantity
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_line_product_uom_qty
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_option_quantity
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.pricing
|
|||
|
msgid "Quantity"
|
|||
|
msgstr "数量"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model,name:website_quote.model_sale_order
|
|||
|
msgid "Quotation"
|
|||
|
msgstr "报价单"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_template_number_of_days
|
|||
|
msgid "Quotation Duration"
|
|||
|
msgstr "报价单时长"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model,name:website_quote.model_sale_quote_option
|
|||
|
msgid "Quotation Option"
|
|||
|
msgstr "报价单选项"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_order_template_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_template_name
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.view_sale_quote_template_form
|
|||
|
msgid "Quotation Template"
|
|||
|
msgstr "报价单模板"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model,name:website_quote.model_sale_quote_line
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_template_quote_line
|
|||
|
msgid "Quotation Template Lines"
|
|||
|
msgstr "报价单模板明细行"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_line_quote_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_option_template_id
|
|||
|
msgid "Quotation Template Reference"
|
|||
|
msgstr "报价单模板参考"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_quote.action_sale_quotation_template
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_quote.menu_sale_quote_template
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Quotation Templates"
|
|||
|
msgstr "报价单模板"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_order_quote_viewed
|
|||
|
msgid "Quotation Viewed"
|
|||
|
msgstr "报价单已查看"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.view_sale_quote_template_form
|
|||
|
msgid "Quotation expires after"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: code:addons/website_quote/controllers/main.py:50
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Quotation viewed by customer"
|
|||
|
msgstr "客户审查过的报价单"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation_content
|
|||
|
msgid "Quote Date:"
|
|||
|
msgstr "报价日期:"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation
|
|||
|
msgid "Reject"
|
|||
|
msgstr "拒绝"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation
|
|||
|
msgid "Reject This Quote"
|
|||
|
msgstr "拒绝此报价"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "Report Engine"
|
|||
|
msgstr "报表引擎"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "Requirements"
|
|||
|
msgstr "要求"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model,name:website_quote.model_sale_order_option
|
|||
|
msgid "Sale Options"
|
|||
|
msgstr "销售选项"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model,name:website_quote.model_sale_quote_template
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.view_sale_quote_template_form
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.view_sale_quote_template_tree
|
|||
|
msgid "Sale Quotation Template"
|
|||
|
msgstr "销售报价单模板"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model,name:website_quote.model_sale_order_line
|
|||
|
msgid "Sales Order Line"
|
|||
|
msgstr "销售订单行"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_order_option_order_id
|
|||
|
msgid "Sales Order Reference"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.sale_order_form_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.view_sale_quote_template_form
|
|||
|
msgid "Sales Quotation Template Lines"
|
|||
|
msgstr "销售报价单模板行"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.view_sale_quote_template_search
|
|||
|
msgid "Search Quotation Template"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_order_option_layout_category_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_line_layout_category_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_option_layout_category_id
|
|||
|
msgid "Section"
|
|||
|
msgstr "章节"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_order_option_sequence
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_line_sequence
|
|||
|
msgid "Sequence"
|
|||
|
msgstr "序列"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation_content
|
|||
|
msgid "Ship To:"
|
|||
|
msgstr "送货到:"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_1
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_1_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_1
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_1
|
|||
|
msgid "Structure of the Training"
|
|||
|
msgstr "培训结构"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.optional_products
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.sale_order_form_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.view_sale_quote_template_form
|
|||
|
msgid "Suggested Products"
|
|||
|
msgstr "推荐的产品"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.pricing
|
|||
|
msgid "Taxes"
|
|||
|
msgstr "税"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.pricing
|
|||
|
msgid "Taxes:"
|
|||
|
msgstr "税:"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,name:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,name:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,name:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,name:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "Technical Training"
|
|||
|
msgstr "技术培训"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Tell us why you are refusing this quotation, this will help us improve our "
|
|||
|
"services."
|
|||
|
msgstr "请告诉我们你为什么拒绝这个报价单,这将帮助我们改进我们的服务。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.pricing
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_template
|
|||
|
msgid "Terms & Conditions"
|
|||
|
msgstr "条款& 条件"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_template_note
|
|||
|
msgid "Terms and conditions"
|
|||
|
msgstr "条款和条件"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.view_sale_quote_template_form
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"The Administrator can set default Terms & Conditions in Sales Settings. "
|
|||
|
"Terms set here will show up instead if you select this quotation template."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:sale.quote.template,website_description:website_quote.website_quote_template_1
|
|||
|
msgid "The Odoo Enterprise GitHub repositories for all his developers"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:sale.quote.template,website_description:website_quote.website_quote_template_1
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"The Odoo eco system is designed to offer the best customer experience to "
|
|||
|
"Odoo users, from the product to implementation services. In order to "
|
|||
|
"guarantee that, the Odoo Partner Program ensures that official partners have"
|
|||
|
" the resources and knowledge required to offer Odoo implementation services."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:sale.quote.template,website_description:website_quote.website_quote_template_1
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"The ability to report bugs to be fixed by Odoo on behalf of his customer "
|
|||
|
"(Enterprise contracts only)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_1
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_1_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_1
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_1
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"These courses feature the same high quality course content found in our "
|
|||
|
"traditional classroom trainings, supplemented with modular sessions and "
|
|||
|
"cloud-based labs. Many of our online learning courses also include dozens of"
|
|||
|
" recorded webinars and live sessions by our senior instructors."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_quote.field_sale_quote_template_mail_template_id
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This e-mail template will be sent on confirmation. Leave empty to send "
|
|||
|
"nothing."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:sale.quote.template,website_description:website_quote.website_quote_template_default
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This is a <strong>sample quotation template</strong>. You should\n"
|
|||
|
" customize it to fit your own needs from the <i>Sale</i>\n"
|
|||
|
" application, using the menu: Configuration /\n"
|
|||
|
" Quotation Templates."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation
|
|||
|
msgid "This order"
|
|||
|
msgstr "此订单"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This order has been validated. Thanks for your trust\n"
|
|||
|
" and do not hesitate to"
|
|||
|
msgstr "此订单已被确认。感谢你的信任不要犹豫"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation
|
|||
|
msgid "This quotation has been rejected."
|
|||
|
msgstr "此报价单已被拒绝。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_template
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Titles with style <i>Heading 1</i> and\n"
|
|||
|
" <i>Heading 2</i> will be used to generate the\n"
|
|||
|
" table of content automatically."
|
|||
|
msgstr "标题风格的<i>标题1</I>and<I>标题2</i>的将被用于自动生成表的内容。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "To get more information, visit the"
|
|||
|
msgstr "要看更多信息,请前往"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.pricing
|
|||
|
msgid "Total Price"
|
|||
|
msgstr "总价"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:sale.quote.template,website_description:website_quote.website_quote_template_1
|
|||
|
msgid "Train their staff by following Odoo training sessions"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "Training Center Module"
|
|||
|
msgstr "培训中心模块"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "Underscore"
|
|||
|
msgstr "强调"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "Understand the development concepts and architecture;"
|
|||
|
msgstr "了解开发概念和结构"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_order_option_price_unit
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_line_price_unit
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_option_price_unit
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.pricing
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.report_saleorder_validity_date
|
|||
|
msgid "Unit Price"
|
|||
|
msgstr "单价"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_order_option_uom_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_line_product_uom_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_quote.field_sale_quote_option_uom_id
|
|||
|
msgid "Unit of Measure "
|
|||
|
msgstr "计量单位 "
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:sale.quote.template,website_description:website_quote.website_quote_template_1
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Up to 20% commission on Odoo Enterprise sales, depending on the partnership "
|
|||
|
"level"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,help:website_quote.action_sale_quotation_template
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Use templates to create polished, professional quotes in minutes.\n"
|
|||
|
" Send these quotes by email and let your customers sign online.\n"
|
|||
|
" Use cross-selling and discounts to push and boost your sales."
|
|||
|
msgstr "马上使用模板来创建精美的专业报价。通过电子邮件发送这些报价,让你的客户在网上签名。利用交叉销售和折扣来推动和提高你的销售。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation
|
|||
|
msgid "Validate Order"
|
|||
|
msgstr "验证订单"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "Variables & Operators"
|
|||
|
msgstr "变量和操作"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_1
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_1_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_1
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_1
|
|||
|
msgid "Videos with detailed demos"
|
|||
|
msgstr "视频详细的演示"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:sale.quote.template,website_description:website_quote.website_quote_template_1
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Visibility and recognition, by being listed as an official partner on "
|
|||
|
"Odoo.com Partners page"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:sale.quote.template,website_description:website_quote.website_quote_template_default
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"We always ensure that our products are\n"
|
|||
|
" set at a fair price so that you will be\n"
|
|||
|
" happy to buy them."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.actions.report,name:website_quote.report_web_quote
|
|||
|
msgid "Web Quotation"
|
|||
|
msgstr "网站报价单"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.view_sale_quote_template_form
|
|||
|
msgid "Website Description"
|
|||
|
msgstr "网站简介"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "What you will learn?"
|
|||
|
msgstr "你要学些什么"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "Workflows"
|
|||
|
msgstr "工作流"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:sale.quote.template,website_description:website_quote.website_quote_template_1
|
|||
|
msgid "Yearly upgrade training sessions when a new version is released"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:sale.quote.template,website_description:website_quote.website_quote_template_default
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"You can <strong>set a description per product</strong>. Odoo will\n"
|
|||
|
" automatically create a quotation using the descriptions\n"
|
|||
|
" of all products in the proposal. The table of content\n"
|
|||
|
" on the left is generated automatically using the styles you\n"
|
|||
|
" used in your description (heading 1, heading 2, ...)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: code:addons/website_quote/controllers/main.py:150
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "You cannot add options to a confirmed order."
|
|||
|
msgstr "你不能添加选项到已确认的订单。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation_content
|
|||
|
msgid "Your Contact:"
|
|||
|
msgstr "你的联系人:"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation_content
|
|||
|
msgid "Your Order"
|
|||
|
msgstr "你的订单"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation_content
|
|||
|
msgid "Your Quotation"
|
|||
|
msgstr "你的报价单"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation_content
|
|||
|
msgid "Your Reference:"
|
|||
|
msgstr "你的参照:"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation
|
|||
|
msgid "Your advantage:"
|
|||
|
msgstr "你的权益:"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_1
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_1_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_1
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_1
|
|||
|
msgid "Your advantages"
|
|||
|
msgstr "你的优势"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation
|
|||
|
msgid "Your feedback....."
|
|||
|
msgstr "你的反馈....."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation
|
|||
|
msgid "Your message has been successfully sent!"
|
|||
|
msgstr "你的留言已成功发送!"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:mail.template,subject:website_quote.confirmation_mail
|
|||
|
msgid "Your order ${object.name} is confirmed"
|
|||
|
msgstr "你的订单 ${object.name} 已确认"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation
|
|||
|
msgid "Your payment has been authorized."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation
|
|||
|
msgid "Your payment has been received, thank you for your trust."
|
|||
|
msgstr "你的付款已收到,感谢你的信任。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation
|
|||
|
msgid "Your transaction is waiting confirmation."
|
|||
|
msgstr "你的交易正等待确认"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation
|
|||
|
msgid "contact us"
|
|||
|
msgstr "联系我们"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation
|
|||
|
msgid "day"
|
|||
|
msgstr "日"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.view_sale_quote_template_form
|
|||
|
msgid "days"
|
|||
|
msgstr "天"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "drinks and lunch;"
|
|||
|
msgstr "饮料和午餐"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"for\n"
|
|||
|
" any question."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"用于\n"
|
|||
|
" 任何问题。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation
|
|||
|
msgid "has already been cancelled"
|
|||
|
msgstr "已经被取消"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation
|
|||
|
msgid "has already been validated"
|
|||
|
msgstr "已经通过验证"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation
|
|||
|
msgid "has not yet been sent"
|
|||
|
msgstr "尚未送出"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_quote.so_quotation
|
|||
|
msgid "if you want a new one."
|
|||
|
msgstr "如果你想要一个新的。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:ir.model,name:website_quote.model_res_config_settings
|
|||
|
msgid "res.config.settings"
|
|||
|
msgstr "res.config.settings"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_quote
|
|||
|
#: model:product.product,quote_description:website_quote.product_product_quote_2
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_product_quote_2_product_template
|
|||
|
#: model:product.template,quote_description:website_quote.product_template_quote_2
|
|||
|
#: model:sale.quote.line,website_description:website_quote.website_sale_order_line_2
|
|||
|
msgid "training material."
|
|||
|
msgstr "培训资料"
|