flectra/addons/payment_buckaroo/i18n/pl.po

81 lines
2.6 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * payment_buckaroo
#
# Translators:
# Piotr Szlązak <szlazakpiotr@gmail.com>, 2017
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
# zbik2607 <darek@krokus.com.pl>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"Last-Translator: zbik2607 <darek@krokus.com.pl>, 2017\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#. module: payment_buckaroo
#: code:addons/payment_buckaroo/models/payment.py:141
#, python-format
msgid "; multiple order found"
msgstr "; znaleziono wielokrotne zamówienie"
#. module: payment_buckaroo
#: code:addons/payment_buckaroo/models/payment.py:139
#, python-format
msgid "; no order found"
msgstr "; nie znaleziono zamówienia"
#. module: payment_buckaroo
#: code:addons/payment_buckaroo/models/payment.py:148
#, python-format
msgid "Buckaroo: invalid shasign, received %s, computed %s, for data %s"
msgstr ""
#. module: payment_buckaroo
#: code:addons/payment_buckaroo/models/payment.py:137
#, python-format
msgid "Buckaroo: received data for reference %s"
msgstr "Buckaroo: odebrane dane do referencji %s"
#. module: payment_buckaroo
#: code:addons/payment_buckaroo/models/payment.py:131
#, python-format
msgid ""
"Buckaroo: received data with missing reference (%s) or pay_id (%s) or "
"shasign (%s)"
msgstr ""
"Buckaroo: odebrane dane z brakującą referencją (%s) lub pay_id (%s) lub "
"shasign (%s)"
#. module: payment_buckaroo
#: model:ir.ui.view,arch_db:payment_buckaroo.acquirer_form_buckaroo
msgid "How to configure your Buckaroo account?"
msgstr ""
#. module: payment_buckaroo
#: model:ir.model,name:payment_buckaroo.model_payment_acquirer
msgid "Payment Acquirer"
msgstr "Beneficjent płatności"
#. module: payment_buckaroo
#: model:ir.model,name:payment_buckaroo.model_payment_transaction
msgid "Payment Transaction"
msgstr "Transakcja płatności"
#. module: payment_buckaroo
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_buckaroo.field_payment_acquirer_brq_secretkey
msgid "SecretKey"
msgstr "Sekretny Klucz"
#. module: payment_buckaroo
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_buckaroo.field_payment_acquirer_brq_websitekey
msgid "WebsiteKey"
msgstr "Klucz do strony"