flectra/addons/website_mass_mailing/i18n/sk.po

127 lines
4.4 KiB
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_mass_mailing
#
# Translators:
# Matus Krnac <matus.krnac@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-03 19:57+0000\n"
"Last-Translator: Matus Krnac <matus.krnac@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/sk/)\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: website_mass_mailing
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.website_popup_snippet
msgid "&amp;times;"
msgstr "&amp;times;"
#. module: website_mass_mailing
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.website_popup_snippet
msgid "<span class=\"oe_snippet_thumbnail_title\">Newsletter Popup</span>"
msgstr ""
"<span class=\"oe_snippet_thumbnail_title\">Náhľad informačného letáku</span>"
#. module: website_mass_mailing
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.mailing_list_subscribe
msgid "<span class=\"oe_snippet_thumbnail_title\">Newsletter</span>"
msgstr "<span class=\"oe_snippet_thumbnail_title\">Informačný leták</span>"
#. module: website_mass_mailing
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.website_popup_snippet
msgid ""
"<strong>Newsletter Popup!</strong> The newsletter popup snippet effect is "
"active on this page. Click"
msgstr ""
"<strong>Informačný leták!</strong> Náhľad informačného letáku je aktívny na "
"tejto stránke. Klik"
#. module: website_mass_mailing
#. openerp-web
#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.editor.js:15
#, python-format
msgid "Add a Newsletter Subscribe Button"
msgstr "Pridať Tlačidlo pre informačný leták"
#. module: website_mass_mailing
#. openerp-web
#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.editor.js:49
#, python-format
msgid "Add a Newsletter Subscribe Popup"
msgstr "Pridať náhľad informačného letáku"
#. module: website_mass_mailing
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.mailing_list_subscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.website_popup_options
msgid "Change Newsletter"
msgstr "Zmeniť informačný leták"
#. module: website_mass_mailing
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.unsubscribe
msgid "Choose your mailing subscriptions."
msgstr "Vybrať Váš odber správ."
#. module: website_mass_mailing
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.website_popup_snippet
msgid "Here To Edit Dialog Content"
msgstr "Editovať obsah dialógu"
#. module: website_mass_mailing
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.unsubscribed
msgid "Mailing Subscriptions"
msgstr "Odber správ"
#. module: website_mass_mailing
#. openerp-web
#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.editor.js:22
#, python-format
msgid "Newsletter"
msgstr "Informačný leták"
#. module: website_mass_mailing
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.mailing_list_subscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.website_popup_snippet
msgid "Subscribe"
msgstr "Odoberať"
#. module: website_mass_mailing
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.mailing_list_subscribe
msgid "Thanks"
msgstr "Ďakujem"
#. module: website_mass_mailing
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.mailing_list_subscribe
msgid "Thanks for your subscription!"
msgstr "Ďakujeme za prihlásenie sa k odberu!"
#. module: website_mass_mailing
#. openerp-web
#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.editor.js:80
#, python-format
msgid "Type Here ..."
msgstr "Napíšte tu ..."
#. module: website_mass_mailing
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.unsubscribe
msgid "You are not subscribed to any of our mailing list."
msgstr "Nie ste prihlásený k žiadnemu odberu v nášho mailing listu."
#. module: website_mass_mailing
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.unsubscribed
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Vaše zmeny boli uložené."
#. module: website_mass_mailing
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.mailing_list_subscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.website_popup_snippet
msgid "your email..."
msgstr "Váš email..."