[i18n] update

This commit is contained in:
Stepan Savelyev 2019-12-12 16:04:21 +05:00
parent a60a8cdd23
commit c3fea9c8e6

View File

@ -185,9 +185,9 @@ msgstr "Создать документ"
#. module: client_contracts #. module: client_contracts
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_annex_line_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_annex_line_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_annex_type_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_annex_type_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_transient_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_transient_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_template_create_uid_5064
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Создано" msgstr "Создано"
@ -195,9 +195,9 @@ msgstr "Создано"
#. module: client_contracts #. module: client_contracts
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_annex_line_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_annex_line_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_annex_type_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_annex_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_transient_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_transient_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_template_create_date_5065
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Создан" msgstr "Создан"
@ -257,6 +257,12 @@ msgstr "Поле"
msgid "Full Adress" msgid "Full Adress"
msgstr "Full Adress" msgstr "Full Adress"
#. module: client_contracts
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_function_parent_case
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_users_function_parent_case
msgid "Function Parent Case"
msgstr "Должность в родительном падеже"
#. module: client_contracts #. module: client_contracts
#: model:ir.actions.server,name:client_contracts.action_get_context #: model:ir.actions.server,name:client_contracts.action_get_context
msgid "Generate Context for Contract" msgid "Generate Context for Contract"
@ -267,6 +273,7 @@ msgstr "Generate Context for Contract"
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_annex_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_annex_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_id #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_id
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_transient_id #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_transient_id
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_template_id #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard_id #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
@ -290,6 +297,7 @@ msgstr "Последнее изменение"
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_template_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_template_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Последний раз обновлено" msgstr "Последний раз обновлено"
@ -300,8 +308,9 @@ msgstr "Последний раз обновлено"
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_template_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_template_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Последнее обновление" msgstr "Последний раз обновлено"
#. module: client_contracts #. module: client_contracts
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_name #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_name
@ -388,6 +397,11 @@ msgstr "Телефон Партнёра"
msgid "Partner Representer Function" msgid "Partner Representer Function"
msgstr "Должность представителя Партнёра" msgstr "Должность представителя Партнёра"
#. module: client_contracts
#: model:res.partner.contract.field,name:client_contracts.contract_field_partner_representer_function_parent_case
msgid "Partner Representer Function Parent Case"
msgstr "Должность представителя Партнёра в родительном падеже"
#. module: client_contracts #. module: client_contracts
#: model:res.partner.contract.field,name:client_contracts.contract_field_partner_representer_name_initials #: model:res.partner.contract.field,name:client_contracts.contract_field_partner_representer_name_initials
msgid "Partner Representer Initials Name" msgid "Partner Representer Initials Name"
@ -447,7 +461,7 @@ msgstr "Основной государственный регистрацион
#. module: client_contracts #. module: client_contracts
#: model:ir.model,name:client_contracts.model_sale_order #: model:ir.model,name:client_contracts.model_sale_order
msgid "Quotation" msgid "Quotation"
msgstr "Оферта" msgstr "Предложение цен"
#. module: client_contracts #. module: client_contracts
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_representative_id #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_representative_id
@ -520,6 +534,11 @@ msgstr "Телефон Продавца"
msgid "Seller Representer Function" msgid "Seller Representer Function"
msgstr "Должность представителя Продавца" msgstr "Должность представителя Продавца"
#. module: client_contracts
#: model:res.partner.contract.field,name:client_contracts.contract_field_seller_representer_function_parent_case
msgid "Seller Representer Function Parent Case"
msgstr "Должность представителя Продавца в родительном падеже"
#. module: client_contracts #. module: client_contracts
#: model:res.partner.contract.field,name:client_contracts.contract_field_seller_representer_name_initials #: model:res.partner.contract.field,name:client_contracts.contract_field_seller_representer_name_initials
msgid "Seller Representer Initials Name" msgid "Seller Representer Initials Name"
@ -575,12 +594,12 @@ msgstr "Каким подразделением был выдан паспорт
#. module: client_contracts #. module: client_contracts
#: selection:res.partner.contract.wizard,type:0 #: selection:res.partner.contract.wizard,type:0
msgid "With company" msgid "With company"
msgstr "С компанией" msgstr "С фирмой"
#. module: client_contracts #. module: client_contracts
#: selection:res.partner.contract.wizard,type:0 #: selection:res.partner.contract.wizard,type:0
msgid "With person" msgid "With person"
msgstr "С человеком" msgstr "С частным лицом"
#. module: client_contracts #. module: client_contracts
#: model:ir.model,name:client_contracts.model_res_partner_contract #: model:ir.model,name:client_contracts.model_res_partner_contract