[i18n] update

This commit is contained in:
Stepan Savelyev 2020-01-13 17:40:27 +05:00
parent 115cde16e6
commit 3d22c72b14

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0-20191106\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0-20191106\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-13 10:35+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 12:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-13 10:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-13 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Stepan Savelyev\n" "Last-Translator: Stepan Savelyev\n"
"Language-Team: RYDLAB\n" "Language-Team: RYDLAB\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -58,8 +58,8 @@ msgid "Amount Whole Part"
msgstr "Целая часть суммы" msgstr "Целая часть суммы"
#. module: client_contracts #. module: client_contracts
#: code:addons/client_contracts/wizard/res_partner_contract_wizard.py:148 #: code:addons/client_contracts/wizard/res_partner_contract_wizard.py:149
#: model:ir.ui.menu,name:client_contracts.res_partner_menu_contracts_templates_annex #: selection:res.partner.document.template,template_type:0
#, python-format #, python-format
msgid "Annex" msgid "Annex"
msgstr "Приложение" msgstr "Приложение"
@ -140,9 +140,7 @@ msgid "Company"
msgstr "Компания" msgstr "Компания"
#. module: client_contracts #. module: client_contracts
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_template_print_annex_company_type #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_document_template_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_template_print_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_template_print_contract_company_type
msgid "Company Type" msgid "Company Type"
msgstr "Тип компании" msgstr "Тип компании"
@ -157,14 +155,14 @@ msgid "Contact"
msgstr "Контакт" msgstr "Контакт"
#. module: client_contracts #. module: client_contracts
#: code:addons/client_contracts/wizard/res_partner_contract_wizard.py:145 #: code:addons/client_contracts/wizard/res_partner_contract_wizard.py:146
#: model:ir.model,name:client_contracts.model_res_partner_contract #: model:ir.model,name:client_contracts.model_res_partner_contract
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_annex_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_annex_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_transient__contract_wizard_id #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_transient__contract_wizard_id
#: model:ir.ui.menu,name:client_contracts.res_partner_menu_contracts #: model:ir.ui.menu,name:client_contracts.res_partner_menu_contracts
#: model:ir.ui.menu,name:client_contracts.res_partner_menu_contracts_templates_contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:client_contracts.res_partner_contract_form #: model:ir.ui.view,arch_db:client_contracts.res_partner_contract_form
#: selection:res.partner.contract.wizard,target:0 #: selection:res.partner.contract.wizard,target:0
#: selection:res.partner.document.template,template_type:0
#, python-format #, python-format
msgid "Contract" msgid "Contract"
msgstr "Договор" msgstr "Договор"
@ -250,9 +248,7 @@ msgstr "Создать документ"
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_transient_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_transient_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_template_print_annex_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_document_template_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_template_print_contract_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_template_print_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Создано" msgstr "Создано"
@ -262,9 +258,7 @@ msgstr "Создано"
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_transient_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_transient_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_template_print_annex_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_document_template_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_template_print_contract_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_template_print_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Создан" msgstr "Создан"
@ -302,9 +296,7 @@ msgstr "Описание"
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_transient_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_transient_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_template_print_annex_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_document_template_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_template_print_contract_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_template_print_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Отображаемое Имя" msgstr "Отображаемое Имя"
@ -314,6 +306,12 @@ msgstr "Отображаемое Имя"
msgid "Document Genitive" msgid "Document Genitive"
msgstr "Документ (род.падеж)" msgstr "Документ (род.падеж)"
#. module: client_contracts
#: model:ir.model,name:client_contracts.model_res_partner_document_template
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard_document_template
msgid "Document Template"
msgstr "Шаблон документа"
#. module: client_contracts #. module: client_contracts
#: model:res.partner.contract.field,name:client_contracts.contract_field_partner_email #: model:res.partner.contract.field,name:client_contracts.contract_field_partner_email
#: model:res.partner.contract.field,name:client_contracts.contract_field_seller_email #: model:res.partner.contract.field,name:client_contracts.contract_field_seller_email
@ -372,9 +370,7 @@ msgstr "Generate Context for Contract"
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_transient_id #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_transient_id
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard_id #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard_id
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_template_print_annex_id #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_document_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_template_print_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_template_print_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "Номер" msgstr "Номер"
@ -409,9 +405,7 @@ msgid "If a contact have a WhatsApp number"
msgstr "Номер в WhatsApp" msgstr "Номер в WhatsApp"
#. module: client_contracts #. module: client_contracts
#: selection:res.partner.template.print,company_type:0 #: selection:res.partner.document.template,company_type:0
#: selection:res.partner.template.print.annex,company_type:0
#: selection:res.partner.template.print.contract,company_type:0
msgid "Individual" msgid "Individual"
msgstr "Физическое лицо" msgstr "Физическое лицо"
@ -438,9 +432,7 @@ msgstr "КПП"
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_transient___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_transient___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_template_print___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_document_template___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_template_print_annex___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_template_print_contract___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Последнее изменение" msgstr "Последнее изменение"
@ -450,9 +442,7 @@ msgstr "Последнее изменение"
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_template_print_annex_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_document_template_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_template_print_contract_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_template_print_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Последний раз обновлено" msgstr "Последний раз обновлено"
@ -462,9 +452,7 @@ msgstr "Последний раз обновлено"
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_template_print_annex_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_document_template_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_template_print_contract_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_template_print_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Последний раз обновлено" msgstr "Последний раз обновлено"
@ -483,9 +471,7 @@ msgstr "Месяц"
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_annex_name #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_annex_name
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_name #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_name
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_transient_name #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_transient_name
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_template_print_annex_name #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_document_template_name
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_template_print_contract_name
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_template_print_name
#: model:res.partner.contract.field,name:client_contracts.contract_field_partner_name #: model:res.partner.contract.field,name:client_contracts.contract_field_partner_name
#: model:res.partner.contract.field,name:client_contracts.contract_field_partner_representer_name #: model:res.partner.contract.field,name:client_contracts.contract_field_partner_representer_name
#: model:res.partner.contract.field,name:client_contracts.contract_field_seller_name #: model:res.partner.contract.field,name:client_contracts.contract_field_seller_name
@ -711,19 +697,7 @@ msgid "Print Template Contract Annex"
msgstr "Вложение-шаблон приложения к договору" msgstr "Вложение-шаблон приложения к договору"
#. module: client_contracts #. module: client_contracts
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard_print_template_contract #: selection:res.partner.document.template,company_type:0
msgid "Print Template of Contract"
msgstr "Шаблон-Вложение договора"
#. module: client_contracts
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard_print_template_annex
msgid "Print Template of Contract Annex"
msgstr "Шаблон-Вложение приложения к договору"
#. module: client_contracts
#: selection:res.partner.template.print,company_type:0
#: selection:res.partner.template.print.annex,company_type:0
#: selection:res.partner.template.print.contract,company_type:0
msgid "Private Limited Company" msgid "Private Limited Company"
msgstr "Общество с ограниченной ответственностью" msgstr "Общество с ограниченной ответственностью"
@ -800,6 +774,7 @@ msgstr "Представитель Продавца"
#. module: client_contracts #. module: client_contracts
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_sequence #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_document_template_sequence
msgid "Sequence" msgid "Sequence"
msgstr "Нумерация" msgstr "Нумерация"
@ -819,9 +794,7 @@ msgid "Signed"
msgstr "Подписан" msgstr "Подписан"
#. module: client_contracts #. module: client_contracts
#: selection:res.partner.template.print,company_type:0 #: selection:res.partner.document.template,company_type:0
#: selection:res.partner.template.print.annex,company_type:0
#: selection:res.partner.template.print.contract,company_type:0
msgid "Sole Proprietor" msgid "Sole Proprietor"
msgstr "Индивидуальный предприниматель" msgstr "Индивидуальный предприниматель"
@ -854,24 +827,17 @@ msgid "Template"
msgstr "Шаблон" msgstr "Шаблон"
#. module: client_contracts #. module: client_contracts
#: model:ir.ui.view,arch_db:client_contracts.res_partner_template_print_annex_view_form #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_document_template_attachment_id
msgid "Template Annex"
msgstr "Шаблон приложения"
#. module: client_contracts
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_template_print_annex_attachment_id
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_template_print_attachment_id
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_template_print_contract_attachment_id
msgid "Template Attachment" msgid "Template Attachment"
msgstr "Вложение-шаблон" msgstr "Вложение-шаблон"
#. module: client_contracts #. module: client_contracts
#: model:ir.ui.view,arch_db:client_contracts.res_partner_template_print_contract_view_form #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_document_template_template_type
msgid "Template Contract" msgid "Template Type"
msgstr "Шаблон договора" msgstr "Тип шаблона"
#. module: client_contracts #. module: client_contracts
#: model:ir.ui.menu,name:client_contracts.res_partner_menu_contracts_templates #: model:ir.ui.menu,name:client_contracts.res_partner_menu_contracts_templates_
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Шаблоны" msgstr "Шаблоны"
@ -924,11 +890,6 @@ msgid "res.partner.contract.wizard"
msgstr "res.partner.contract.wizard" msgstr "res.partner.contract.wizard"
#. module: client_contracts #. module: client_contracts
#: model:ir.actions.act_window,name:client_contracts.res_partner_print_annex_action #: model:ir.actions.act_window,name:client_contracts.res_partner_document_template_action
msgid "res.partner.template.print.annex.action" msgid "res.partner.document.template.action"
msgstr "res.partner.template.print.annex.action" msgstr "res.partner.document.template.action"
#. module: client_contracts
#: model:ir.actions.act_window,name:client_contracts.res_partner_print_contract_action
msgid "res.partner.template.print.contract.action"
msgstr "res.partner.template.print.contract.action"