99560a0cb9
add asset management modules asset mgt update redo synch asset mgt with recent V7 changes
538 lines
14 KiB
Plaintext
538 lines
14 KiB
Plaintext
# Spanish translation for openobject-addons
|
|
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
|
|
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2009-11-24 12:54+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-07-12 12:04+0000\n"
|
|
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
|
|
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:59+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_list_normal
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_list_normal
|
|
msgid "Open Assets"
|
|
msgstr "Activos abiertos"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: field:account.asset.property,method_end:0
|
|
#: field:account.asset.property.history,method_end:0
|
|
msgid "Ending date"
|
|
msgstr "Fecha final"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: view:account.asset.asset:0
|
|
msgid "Depreciation board"
|
|
msgstr "cuadro de drepeciación"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: view:account.asset.asset:0
|
|
#: field:account.asset.asset,name:0
|
|
#: field:account.asset.board,asset_id:0
|
|
#: field:account.asset.property,asset_id:0
|
|
#: field:account.invoice.line,asset_id:0
|
|
#: field:account.move.line,asset_id:0
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_form
|
|
#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_asset
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_form
|
|
msgid "Asset"
|
|
msgstr "Activo"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
|
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
|
msgstr "Nombre de modelo inválido en la definición de acción."
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: selection:account.asset.property,method:0
|
|
msgid "Linear"
|
|
msgstr "Lineal"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: view:account.asset.asset:0
|
|
msgid "Change duration"
|
|
msgstr "Cambiar duración"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: field:account.asset.asset,child_ids:0
|
|
msgid "Child assets"
|
|
msgstr "Activos hijos"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: field:account.asset.board,value_asset:0
|
|
msgid "Asset Value"
|
|
msgstr "valor de activos"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: wizard_field:account.asset.modify,init,name:0
|
|
msgid "Reason"
|
|
msgstr "Razón"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: view:account.asset.asset:0
|
|
#: field:account.asset.asset,entry_ids:0
|
|
#: wizard_field:account.asset.compute,asset_compute,move_ids:0
|
|
msgid "Entries"
|
|
msgstr "Asientos"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: wizard_view:account.asset.compute,asset_compute:0
|
|
msgid "Generated entries"
|
|
msgstr "Asientos generados"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: wizard_field:account.asset.modify,init,method_delay:0
|
|
#: field:account.asset.property,method_delay:0
|
|
#: field:account.asset.property.history,method_delay:0
|
|
msgid "Number of interval"
|
|
msgstr "Numero de intervalo"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: wizard_button:account.asset.compute,asset_compute,asset_open:0
|
|
msgid "Open entries"
|
|
msgstr "Abrir asientos"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: view:account.asset.asset:0
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_list
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_list
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_finance_Assets
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_finance_config_Assets
|
|
msgid "Assets"
|
|
msgstr "Activos"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: selection:account.asset.property,method:0
|
|
msgid "Progressive"
|
|
msgstr "Progresivo"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_list_draft
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_list_draft
|
|
msgid "Draft Assets"
|
|
msgstr "Activos en estado borrador"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: wizard_view:account.asset.modify,init:0
|
|
#: wizard_field:account.asset.modify,init,note:0
|
|
#: view:account.asset.property.history:0
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "Notas"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: view:account.asset.asset:0
|
|
msgid "Change history"
|
|
msgstr "Cambio histórico"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: view:account.asset.asset:0
|
|
msgid "Depreciation entries"
|
|
msgstr "Asiento de dotación a la amortización"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: view:account.asset.asset:0
|
|
msgid "Methods"
|
|
msgstr "Métodos"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: wizard_view:account.asset.modify,init:0
|
|
msgid "Asset properties to modify"
|
|
msgstr "Propiedades de activos para modificar"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: field:account.asset.asset,partner_id:0
|
|
msgid "Partner"
|
|
msgstr "Empresa"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: wizard_field:account.asset.modify,init,method_period:0
|
|
#: field:account.asset.property,method_period:0
|
|
#: field:account.asset.property.history,method_period:0
|
|
msgid "Period per interval"
|
|
msgstr "Período por intervalo"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: view:account.asset.asset:0
|
|
msgid "Depreciation duration"
|
|
msgstr "Plazo de amortización"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: field:account.asset.property,account_analytic_id:0
|
|
msgid "Analytic account"
|
|
msgstr "Cuenta analítica"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: field:account.asset.property,state:0
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "Provincia"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: view:account.asset.asset:0
|
|
msgid "Depreciation methods"
|
|
msgstr "Metodos de drepreciación"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: view:account.asset.asset:0
|
|
msgid "Other information"
|
|
msgstr "Otra información"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: field:account.asset.board,value_asset_cumul:0
|
|
msgid "Cumul. value"
|
|
msgstr "Valor acumulado"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: view:account.asset.property:0
|
|
msgid "Assets methods"
|
|
msgstr "metodos activos"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: constraint:ir.ui.view:0
|
|
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
|
msgstr "¡XML no válido para la estructura de la vista!"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_property
|
|
msgid "Asset property"
|
|
msgstr "Propiedad del activo"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: wizard_view:account.asset.compute,asset_compute:0
|
|
#: wizard_view:account.asset.compute,init:0
|
|
#: wizard_button:account.asset.compute,init,asset_compute:0
|
|
#: model:ir.actions.wizard,name:account_asset.wizard_asset_compute
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_wizard_asset_compute
|
|
msgid "Compute assets"
|
|
msgstr "Calcular activos"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: wizard_view:account.asset.modify,init:0
|
|
#: wizard_button:account.asset.modify,init,asset_modify:0
|
|
#: model:ir.actions.wizard,name:account_asset.wizard_asset_modify
|
|
msgid "Modify asset"
|
|
msgstr "Modificar activo"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: view:account.asset.asset:0
|
|
msgid "Confirm asset"
|
|
msgstr "Confirmar activo"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: view:account.asset.property.history:0
|
|
#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_property_history
|
|
msgid "Asset history"
|
|
msgstr "Histórico del activo"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: field:account.asset.property,date:0
|
|
msgid "Date created"
|
|
msgstr "Fecha de creación"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.module.module,description:account_asset.module_meta_information
|
|
msgid ""
|
|
"Financial and accounting asset management.\n"
|
|
" Allows to define\n"
|
|
" * Asset category. \n"
|
|
" * Assets.\n"
|
|
" *Asset usage period and property.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"Gestión financiera y contable de activos.\n"
|
|
" Permite definir\n"
|
|
" * Categorías de activo. \n"
|
|
" * Activos.\n"
|
|
" * Período y propiedades del activo usado.\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: field:account.asset.board,value_gross:0
|
|
#: field:account.asset.property,value_total:0
|
|
msgid "Gross value"
|
|
msgstr "Valor bruto"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: selection:account.asset.property,method_time:0
|
|
msgid "Ending period"
|
|
msgstr "Período final"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: field:account.asset.board,name:0
|
|
msgid "Asset name"
|
|
msgstr "nombre de activos"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: view:account.asset.asset:0
|
|
msgid "Accounts information"
|
|
msgstr "información de cuentas"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: field:account.asset.asset,note:0
|
|
#: field:account.asset.category,note:0
|
|
#: field:account.asset.property.history,note:0
|
|
msgid "Note"
|
|
msgstr "Nota"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: selection:account.asset.asset,state:0
|
|
#: selection:account.asset.property,state:0
|
|
msgid "Draft"
|
|
msgstr "Borrador"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: field:account.asset.property,type:0
|
|
msgid "Depr. method type"
|
|
msgstr "Tipo de método de amortización"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: field:account.asset.property,account_asset_id:0
|
|
msgid "Asset account"
|
|
msgstr "cuenta de activos"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: field:account.asset.property.history,asset_property_id:0
|
|
msgid "Method"
|
|
msgstr "Método"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: selection:account.asset.asset,state:0
|
|
msgid "Normal"
|
|
msgstr "Normal"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: field:account.asset.property,method_progress_factor:0
|
|
msgid "Progressif factor"
|
|
msgstr "Factor de progresión"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: field:account.asset.asset,localisation:0
|
|
msgid "Localisation"
|
|
msgstr "Localización"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: field:account.asset.property,method:0
|
|
msgid "Computation method"
|
|
msgstr "metodo de computación"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: field:account.asset.property,method_time:0
|
|
msgid "Time method"
|
|
msgstr "Método temporal"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: field:account.asset.asset,active:0
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "Activo"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: field:account.asset.property.history,user_id:0
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Usuario"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: field:account.asset.asset,property_ids:0
|
|
msgid "Asset method name"
|
|
msgstr "Nombre de método de asiento"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: field:account.asset.asset,date:0
|
|
#: field:account.asset.property.history,date:0
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Fecha"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: field:account.asset.board,value_net:0
|
|
msgid "Net value"
|
|
msgstr "Valor neto"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: wizard_view:account.asset.close,init:0
|
|
#: model:ir.actions.wizard,name:account_asset.wizard_asset_close
|
|
msgid "Close asset"
|
|
msgstr "Activo cerrado"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: field:account.asset.property,history_ids:0
|
|
msgid "History"
|
|
msgstr "Historia"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: field:account.asset.property,account_actif_id:0
|
|
msgid "Depreciation account"
|
|
msgstr "Cuenta de amortización"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: field:account.asset.asset,period_id:0
|
|
#: wizard_field:account.asset.compute,init,period_id:0
|
|
msgid "Period"
|
|
msgstr "Período"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_category_form
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_category_form
|
|
msgid "Asset Category"
|
|
msgstr "Categoría de activo"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: wizard_button:account.asset.close,init,end:0
|
|
#: wizard_button:account.asset.compute,init,end:0
|
|
#: wizard_button:account.asset.modify,init,end:0
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Cancelar"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: selection:account.asset.asset,state:0
|
|
#: wizard_button:account.asset.compute,asset_compute,end:0
|
|
#: selection:account.asset.property,state:0
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Cerrar"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: selection:account.asset.property,state:0
|
|
msgid "Open"
|
|
msgstr "Abrir"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: constraint:ir.model:0
|
|
msgid ""
|
|
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
|
msgstr ""
|
|
"¡El nombre del objeto debe empezar con x_ y no contener ningún carácter "
|
|
"especial!"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_asset.module_meta_information
|
|
msgid "Asset management"
|
|
msgstr "Gestión del activo"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: view:account.asset.board:0
|
|
#: field:account.asset.property,board_ids:0
|
|
#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_board
|
|
msgid "Asset board"
|
|
msgstr "Tablero de activos"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: field:account.asset.asset,state:0
|
|
msgid "Global state"
|
|
msgstr "Estado global"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: selection:account.asset.property,method_time:0
|
|
msgid "Delay"
|
|
msgstr "Retrasar"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: wizard_view:account.asset.close,init:0
|
|
msgid "General information"
|
|
msgstr "Información general"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: field:account.asset.property,journal_analytic_id:0
|
|
msgid "Analytic journal"
|
|
msgstr "Diario analítico"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: field:account.asset.property,name:0
|
|
msgid "Method name"
|
|
msgstr "Nombre del método"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: field:account.asset.property,journal_id:0
|
|
msgid "Journal"
|
|
msgstr "Diario"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: field:account.asset.property.history,name:0
|
|
msgid "History name"
|
|
msgstr "Nombre histórico"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: view:account.asset.asset:0
|
|
msgid "Close method"
|
|
msgstr "Método cerrado"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: field:account.asset.property,entry_asset_ids:0
|
|
msgid "Asset Entries"
|
|
msgstr "Asientos de activo"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: field:account.asset.asset,category_id:0
|
|
#: view:account.asset.category:0
|
|
#: field:account.asset.category,name:0
|
|
#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_category
|
|
msgid "Asset category"
|
|
msgstr "Categoría de activo"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: view:account.asset.asset:0
|
|
msgid "Depreciation"
|
|
msgstr "Amortización"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: field:account.asset.asset,code:0
|
|
#: field:account.asset.category,code:0
|
|
msgid "Asset code"
|
|
msgstr "Código de activo"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: field:account.asset.asset,value_total:0
|
|
msgid "Total value"
|
|
msgstr "Valor total"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: selection:account.asset.asset,state:0
|
|
msgid "View"
|
|
msgstr "Vista"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: view:account.asset.asset:0
|
|
msgid "General info"
|
|
msgstr "Información general"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: field:account.asset.asset,sequence:0
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr "Secuencia"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: field:account.asset.property,value_residual:0
|
|
msgid "Residual value"
|
|
msgstr "Valor residual"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: wizard_button:account.asset.close,init,asset_close:0
|
|
msgid "End of asset"
|
|
msgstr "Final de activo"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: selection:account.asset.property,type:0
|
|
msgid "Direct"
|
|
msgstr "Directo"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: selection:account.asset.property,type:0
|
|
msgid "Indirect"
|
|
msgstr "Indirecto"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: field:account.asset.asset,parent_id:0
|
|
msgid "Parent asset"
|
|
msgstr "Activo padre"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_tree
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_tree
|
|
msgid "Asset Hierarchy"
|
|
msgstr "Jerarquía de activos"
|