e6af0b14bf
Currently translated at 100.0% (83 of 83 strings) Translation: account-financial-tools-15.0/account-financial-tools-15.0-account_move_template Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-tools-15-0/account-financial-tools-15-0-account_move_template/es_AR/
548 lines
23 KiB
Plaintext
548 lines
23 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * account_move_template
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-02-01 03:44+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-06-20 00:05+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Ignacio Buioli <ibuioli@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/teams/"
|
|
"23907/es_AR/)\n"
|
|
"Language: es_AR\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_move_template.field_account_move_template_run__overwrite
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"Valid dictionary to overwrite template lines:\n"
|
|
"{'L1': {'partner_id': 1, 'amount': 100, 'name': 'some label'},\n"
|
|
" 'L2': {'partner_id': 2, 'amount': 200, 'name': 'some label 2'}, }\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"\n"
|
|
"Diccionario válido para sobreescribir las líneas de plantilla:\n"
|
|
"{'L1': {'partner_id': 1, 'amount': 100, 'name': 'some label'},\n"
|
|
" 'L2': {'partner_id': 2, 'amount': 200, 'name': 'some label 2'}, }\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: code:addons/account_move_template/models/account_move_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s (copy)"
|
|
msgstr "%s (copia)"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form
|
|
msgid "1250"
|
|
msgstr "1250"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__account_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__account_id
|
|
msgid "Account"
|
|
msgstr "Cuenta"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__opt_account_id
|
|
msgid "Account Opt."
|
|
msgstr "Cuenta Opt."
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__active
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "Activo"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__amount
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form
|
|
msgid "Amount"
|
|
msgstr "Monto"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form
|
|
msgid "Analytic"
|
|
msgstr "Analítico"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__analytic_account_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__analytic_account_id
|
|
msgid "Analytic Account"
|
|
msgstr "Cuenta Analítica"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__analytic_tag_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__analytic_tag_ids
|
|
msgid "Analytic Tags"
|
|
msgstr "Etiquetas Analíticas"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_form
|
|
msgid "Archive"
|
|
msgstr "Archivo"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_search
|
|
msgid "Archived"
|
|
msgstr "Archivado"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_run_form
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Cancelar"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__company_id
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Compañía"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__company_currency_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__company_currency_id
|
|
msgid "Company Currency"
|
|
msgstr "Moneda de la Compañía"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form
|
|
msgid "Compute Formula"
|
|
msgstr "Computar Fórmula"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_line__type__computed
|
|
msgid "Computed"
|
|
msgstr "Computado"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_move_template.account_move_template_run_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_move_template.account_move_template_run_menu
|
|
msgid "Create Entry from Template"
|
|
msgstr "Crear Entrada desde Plantilla"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_run_form
|
|
msgid "Create Journal Entry"
|
|
msgstr "Crear Asiento Contable"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Creado por"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Creado en"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_line__move_line_type__cr
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_line_run__move_line_type__cr
|
|
msgid "Credit"
|
|
msgstr "Crédito"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__date
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Fecha"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_line__move_line_type__dr
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_line_run__move_line_type__dr
|
|
msgid "Debit"
|
|
msgstr "Débito"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Debit and credit of all lines are null."
|
|
msgstr "El Débito y Crédito de todas las líneas es nulo."
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__move_line_type
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__move_line_type
|
|
msgid "Direction"
|
|
msgstr "Dirección"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Mostrar Nombre"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Entry from template %s"
|
|
msgstr "Entrada desde plantilla %s"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_form
|
|
msgid "Generate Journal Entry"
|
|
msgstr "Generar Asiento Contable"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: code:addons/account_move_template/models/account_move_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Impossible to compute the formula of line with sequence %s (formula: %s). "
|
|
"Check that the lines used in the formula really exists and have a lower "
|
|
"sequence than the current line."
|
|
msgstr ""
|
|
"Imposible computar la fórmula de la línea con secuencia %s (fórmula: %s). "
|
|
"Verifique que las líneas utilizadas en la fórmula realmente existan y tengan "
|
|
"una secuencia más baja que la línea actual."
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: code:addons/account_move_template/models/account_move_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Impossible to compute the formula of line with sequence %s (formula: %s): "
|
|
"the syntax of the formula is wrong."
|
|
msgstr ""
|
|
"Imposible computar la fórmula de la línea con secuencia %s (fórmula: %s): la "
|
|
"sintaxis de la fórmula es incorrecta."
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Invalid dictionary: {}\n"
|
|
"{}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Diccionario inválido: {}\n"
|
|
"{}"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__is_refund
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__is_refund
|
|
msgid "Is a refund?"
|
|
msgstr "¿Es un reembolso?"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__journal_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__journal_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_search
|
|
msgid "Journal"
|
|
msgstr "Diario"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model,name:account_move_template.model_account_move_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_run_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_search
|
|
msgid "Journal Entry Template"
|
|
msgstr "Plantilla de Asiento Contable"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form
|
|
msgid "Journal Entry Template Line"
|
|
msgstr "Plantilla de línea de Asiento Contable"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_move_template.account_move_template_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_move_template.account_move_template_menu
|
|
msgid "Journal Entry Templates"
|
|
msgstr "Plantillas de Asiento Contable"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model,name:account_move_template.model_account_move_template_line
|
|
msgid "Journal Item Template"
|
|
msgstr "Plantilla de Apunte Contable"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Keys must be line sequence, i..e, L1, L2, ..."
|
|
msgstr "Las Llaves deben tener una secuencia única, por ejemplo, L1, L2, ..."
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form
|
|
msgid "L1 * 0.2"
|
|
msgstr "L1 * 0.2"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form
|
|
msgid "L1 + L2 + L3"
|
|
msgstr "L1 + L2 + L3"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form
|
|
msgid "L2 - L1"
|
|
msgstr "L2 - L1"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__name
|
|
msgid "Label"
|
|
msgstr "Etiqueta"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run____last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Última modificación en"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Última actualización realizada por"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Última actualización el"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__line_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__line_ids
|
|
msgid "Lines"
|
|
msgstr "Líneas"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__template_id
|
|
msgid "Move Template"
|
|
msgstr "Plantilla de Movimiento"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__name
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nombre"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_run_form
|
|
msgid "Next"
|
|
msgstr "Siguiente"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__note
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__note
|
|
msgid "Note"
|
|
msgstr "Nota"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__tax_line_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__tax_line_id
|
|
msgid "Originator Tax"
|
|
msgstr "Impuesto de Originador"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__partner_id
|
|
msgid "Override Partner"
|
|
msgstr "Sobreescribir Contacto"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__overwrite
|
|
msgid "Overwrite"
|
|
msgstr "Sobreescribir"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Overwrite value must be a valid python dict"
|
|
msgstr "El valor de sobreescritura debe ser un dict válido de python"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__partner_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__partner_id
|
|
msgid "Partner"
|
|
msgstr "Contacto"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__payment_term_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__payment_term_id
|
|
msgid "Payment Terms"
|
|
msgstr "Términos de Pago"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__python_code
|
|
msgid "Python Code"
|
|
msgstr "Código Python"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: code:addons/account_move_template/models/account_move_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Python Code must be set for computed line with sequence %d."
|
|
msgstr ""
|
|
"El Código Python debe estar configurado para la línea computada con la "
|
|
"secuencia %d."
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__ref
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__ref
|
|
msgid "Reference"
|
|
msgstr "Referencia"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_form
|
|
msgid "Restore"
|
|
msgstr "Restaurar"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_run__state__select_template
|
|
msgid "Select Template"
|
|
msgstr "Seleccionar Plantilla"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__sequence
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__sequence
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr "Secuencia"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_run__state__set_lines
|
|
msgid "Set Lines"
|
|
msgstr "Configurar Líneas"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__state
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "Estado"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__tax_repartition_line_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__tax_repartition_line_id
|
|
msgid "Tax Repartition Line"
|
|
msgstr "Línea de Repartición de Impuesto"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__tax_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__tax_ids
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form
|
|
msgid "Taxes"
|
|
msgstr "Impuestos"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__template_id
|
|
msgid "Template"
|
|
msgstr "Plantilla"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The selected template (%s) is not in the same company (%s) as the current "
|
|
"user (%s)."
|
|
msgstr ""
|
|
"La plantilla seleccionada (%s) no está en la misma compañía (%s) que el "
|
|
"usuario actual (%s)."
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:account_move_template.constraint_account_move_template_line_sequence_template_uniq
|
|
msgid "The sequence of the line must be unique per template!"
|
|
msgstr "¡La secuencia de la línea debe ser única por plantilla!"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:account_move_template.constraint_account_move_template_name_company_unique
|
|
msgid "This name is already used by another template!"
|
|
msgstr "¡Este nombre ya fue utilizado por otra plantilla!"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__type
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Tipo"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_move_template.field_account_move_template_line__payment_term_id
|
|
msgid "Used to compute the due date of the journal item."
|
|
msgstr "Usado para computar la fecha de vencimiento del apunte contable."
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_line__type__input
|
|
msgid "User input"
|
|
msgstr "Entrada de usuario"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Valid fields to overwrite are %s"
|
|
msgstr "Campos válidos para sobreescribir son %s"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_move_template.field_account_move_template_line__opt_account_id
|
|
msgid "When amount is negative, use this account instead"
|
|
msgstr "Cuando el monto es negativo, utilice esta cuenta en su lugar"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__wizard_id
|
|
msgid "Wizard"
|
|
msgstr "Asistente"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model,name:account_move_template.model_account_move_template_line_run
|
|
msgid "Wizard Lines to generate move from template"
|
|
msgstr "Líneas de Asistente para generar movimiento desde la plantilla"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model,name:account_move_template.model_account_move_template_run
|
|
msgid "Wizard to generate move from template"
|
|
msgstr "Asistente para generar movimiento desde plantilla"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: code:addons/account_move_template/models/account_move_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You added a line in the wizard. This is not allowed: you should either "
|
|
"update the template or modify the journal entry that will be generated by "
|
|
"this wizard."
|
|
msgstr ""
|
|
"Agregó una línea en el asistente. Esto no está permitido: debe actualizar la "
|
|
"plantilla o modificar el asiento contable que será generado por este "
|
|
"asistente."
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form
|
|
msgid ""
|
|
"You can refer to other lines using their sequence number e.g. <i>L1</i> for "
|
|
"line with sequence = 1. Examples:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Puede referirse a otras líneas usando su número de secuencia ej. <i>L1</i> "
|
|
"para lalínea con secuencia = 1. Ejemplos:"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: code:addons/account_move_template/models/account_move_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You deleted a line in the wizard. This is not allowed: you should either "
|
|
"update the template or modify the journal entry that will be generated by "
|
|
"this wizard."
|
|
msgstr ""
|
|
"Borró una línea en el asistente. Esto no está permitido: debe actualizar la "
|
|
"plantilla o modificar el asiento contable que será generado por este "
|
|
"asistente."
|