c2e20eec65
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: account-financial-tools-16.0/account-financial-tools-16.0-account_move_template Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-tools-16-0/account-financial-tools-16-0-account_move_template/
572 lines
23 KiB
Plaintext
572 lines
23 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * account_move_template
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-02-01 03:44+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-03-02 15:17+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Simon S <simon.stromberg@vertel.se>\n"
|
|
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sv/)\n"
|
|
"Language: sv\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_move_template.field_account_move_template_run__overwrite
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"Valid dictionary to overwrite template lines:\n"
|
|
"{'L1': {'partner_id': 1, 'amount': 100, 'name': 'some label'},\n"
|
|
" 'L2': {'partner_id': 2, 'amount': 200, 'name': 'some label 2'}, }\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_move_template/models/account_move_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s (copy)"
|
|
msgstr "%s (kopia)"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form
|
|
msgid ">"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form
|
|
msgid "1250"
|
|
msgstr "1250"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__account_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__account_id
|
|
msgid "Account"
|
|
msgstr "Konto"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__opt_account_id
|
|
msgid "Account if Negative"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__active
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "Aktiv"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__amount
|
|
msgid "Amount"
|
|
msgstr "Belopp"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__analytic_distribution
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__analytic_distribution
|
|
msgid "Analytic"
|
|
msgstr "Objekt"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__analytic_distribution_search
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__analytic_distribution_search
|
|
msgid "Analytic Distribution Search"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__analytic_precision
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__analytic_precision
|
|
msgid "Analytic Precision"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_search
|
|
msgid "Archived"
|
|
msgstr "Arkiverad"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_run_form
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Avbryt"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__company_id
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Bolag"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__company_currency_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__company_currency_id
|
|
msgid "Company Currency"
|
|
msgstr "Bolagets valuta"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_line__type__computed
|
|
msgid "Computed"
|
|
msgstr "Beräknad"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_move_template.account_move_template_run_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_move_template.account_move_template_run_menu
|
|
msgid "Create Entry from Template"
|
|
msgstr "Skapa verifikat från mall"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_run_form
|
|
msgid "Create Journal Entry"
|
|
msgstr "Skapa verifikat"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Skapad av"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Skapad den"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_line__move_line_type__cr
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_line_run__move_line_type__cr
|
|
msgid "Credit"
|
|
msgstr "Kredit"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__date
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Datum"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_line__move_line_type__dr
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_line_run__move_line_type__dr
|
|
msgid "Debit"
|
|
msgstr "Debet"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Debit and credit of all lines are null."
|
|
msgstr "Debet och kredit på alla rader är null."
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__move_line_type
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__move_line_type
|
|
msgid "Direction"
|
|
msgstr "Riktning"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Visa namn"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Entry from template %s"
|
|
msgstr "Verifikat från mall %s"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__python_code
|
|
msgid "Formula"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_form
|
|
msgid "Generate Journal Entry"
|
|
msgstr "Generera verifikat"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_move_template/models/account_move_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Impossible to compute the formula of line with sequence %(sequence)s "
|
|
"(formula: %(code)s). Check that the lines used in the formula really exists "
|
|
"and have a lower sequence than the current line."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_move_template/models/account_move_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Impossible to compute the formula of line with sequence %(sequence)s "
|
|
"(formula: %(code)s): the syntax of the formula is wrong."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Invalid dictionary: %(exception)s\n"
|
|
"%(msg)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__is_refund
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__is_refund
|
|
msgid "Is a refund?"
|
|
msgstr "Är en återbetalning?"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__journal_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__journal_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_search
|
|
msgid "Journal"
|
|
msgstr "Journal"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model,name:account_move_template.model_account_move_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_run_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_search
|
|
msgid "Journal Entry Template"
|
|
msgstr "Verifikatmall"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form
|
|
msgid "Journal Entry Template Line"
|
|
msgstr "Verifikatmallsrad"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_move_template.account_move_template_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_move_template.account_move_template_menu
|
|
msgid "Journal Entry Templates"
|
|
msgstr "Verifikatmallar"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model,name:account_move_template.model_account_move_template_line
|
|
msgid "Journal Item Template"
|
|
msgstr "Verifikatradsmall"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Keys must be line sequence i.e. L1, L2, ..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form
|
|
msgid "L1 * 0.2"
|
|
msgstr "L1 * 0,2"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form
|
|
msgid "L1 + L2 + L3"
|
|
msgstr "L1 + L2 + L3"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form
|
|
msgid "L2 - L1"
|
|
msgstr "L2 - L1"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__name
|
|
msgid "Label"
|
|
msgstr "Etikett"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run____last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Senast ändrad den"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Senast uppdaterad av"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Senast uppdaterad den"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__line_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__line_ids
|
|
msgid "Lines"
|
|
msgstr "Rader"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__template_id
|
|
msgid "Move Template"
|
|
msgstr "Verifikatmall"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__name
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Namn"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_run_form
|
|
msgid "Next"
|
|
msgstr "Nästa"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__note
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__note
|
|
msgid "Note"
|
|
msgstr "Anteckning"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__tax_line_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__tax_line_id
|
|
msgid "Originator Tax"
|
|
msgstr "Ursprungsmoms"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__partner_id
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Override Partner"
|
|
msgstr "Företag"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__overwrite
|
|
msgid "Overwrite"
|
|
msgstr "Skriv över"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Overwrite value must be a valid python dict"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__partner_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__partner_id
|
|
msgid "Partner"
|
|
msgstr "Kontakt"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__payment_term_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__payment_term_id
|
|
msgid "Payment Terms"
|
|
msgstr "Betalningsvillkor"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_move_template/models/account_move_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Python Code must be set for computed line with sequence %d."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__ref
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__ref
|
|
msgid "Reference"
|
|
msgstr "Referens"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_run__state__select_template
|
|
msgid "Select Template"
|
|
msgstr "Välj mall"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__sequence
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__sequence
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr "Sekvens"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_run__state__set_lines
|
|
msgid "Set Lines"
|
|
msgstr "Skapa rader"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__state
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__tax_repartition_line_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__tax_repartition_line_id
|
|
msgid "Tax Repartition Line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__tax_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__tax_ids
|
|
msgid "Taxes"
|
|
msgstr "Moms"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__template_id
|
|
msgid "Template"
|
|
msgstr "Mall"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:account_move_template.constraint_account_move_template_line_sequence_template_uniq
|
|
msgid "The sequence of the line must be unique per template!"
|
|
msgstr "Radens sekvens måste vara unik för varje mall!"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:account_move_template.constraint_account_move_template_name_company_unique
|
|
msgid "This name is already used by another template!"
|
|
msgstr "Det här namnet används redan av en annan mall!"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__type
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Typ"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_move_template.field_account_move_template_line__payment_term_id
|
|
msgid "Used to compute the due date of the journal item."
|
|
msgstr "Används för att beräkna journalradens förfallodag."
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_line__type__input
|
|
msgid "User input"
|
|
msgstr "Inmatning av användaren"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Valid fields to overwrite are %s"
|
|
msgstr "Giltiga fält att skriva över är %s"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_move_template.field_account_move_template_line__opt_account_id
|
|
msgid "When amount is negative, use this account instead"
|
|
msgstr "När beloppet är negativt, använd det här kontot istället"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__wizard_id
|
|
msgid "Wizard"
|
|
msgstr "Guide"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model,name:account_move_template.model_account_move_template_line_run
|
|
msgid "Wizard Lines to generate move from template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model:ir.model,name:account_move_template.model_account_move_template_run
|
|
msgid "Wizard to generate move from template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_move_template/models/account_move_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You added a line in the wizard. This is not allowed: you should either "
|
|
"update the template or modify the journal entry that will be generated by "
|
|
"this wizard."
|
|
msgstr ""
|
|
"Du lade till en rad i guiden. Detta är inte tillåtet: du måste antingen "
|
|
"uppdatera mallen eller ändra verifikatet som kommer att genereras av denna "
|
|
"guide."
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form
|
|
msgid ""
|
|
"You can refer to other lines using their sequence number e.g. <i>L1</i> for "
|
|
"line with sequence = 1. Examples:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Du kan referera till andra rader genom att använda deras sekvensnummer, t."
|
|
"ex. <i>L1</i> för raden med sekvens = 1. Exempel:"
|
|
|
|
#. module: account_move_template
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_move_template/models/account_move_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You deleted a line in the wizard. This is not allowed: you should either "
|
|
"update the template or modify the journal entry that will be generated by "
|
|
"this wizard."
|
|
msgstr ""
|
|
"Du tog bort en rad i guiden. Detta är inte tillåtet: du måste antingen "
|
|
"uppdatera mallen eller ändra verifikatet som kommer att genereras av denna "
|
|
"guide."
|
|
|
|
#~ msgid "Account Opt."
|
|
#~ msgstr "Alternativt konto"
|
|
|
|
#~ msgid "Analytic Account"
|
|
#~ msgstr "Objektkonto"
|
|
|
|
#~ msgid "Analytic Tags"
|
|
#~ msgstr "Objektetiketter"
|
|
|
|
#~ msgid "Archive"
|
|
#~ msgstr "Arkivera"
|
|
|
|
#~ msgid "Compute Formula"
|
|
#~ msgstr "Beräkna formel"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Impossible to compute the formula of line with sequence %s (formula: %s). "
|
|
#~ "Check that the lines used in the formula really exists and have a lower "
|
|
#~ "sequence than the current line."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Det är omöjligt att beräkna formeln för raden med sekvens %s (formel: "
|
|
#~ "%s). Kontrollera att raderna som används i formeln verkligen finns och "
|
|
#~ "att de har en lägre sekvens än den aktuella raden."
|
|
|
|
#, python-format
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Impossible to compute the formula of line with sequence %s (formula: %s): "
|
|
#~ "the syntax of the formula is wrong."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Det är omöjligt att beräkna formeln för raden med sekvens %s (formula: "
|
|
#~ "%s): formelns syntax är fel."
|
|
|
|
#~ msgid "Python Code"
|
|
#~ msgstr "Pythonkod"
|
|
|
|
#~ msgid "Restore"
|
|
#~ msgstr "Återställ"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "The selected template (%s) is not in the same company (%s) as the current "
|
|
#~ "user (%s)."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Den valda mallen (%s) tillhör inte samma bolag (%s) som den aktuella "
|
|
#~ "användaren (%s)."
|