2
0
account-financial-tools/account_asset_management/i18n/lt.po

1366 lines
46 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_asset_management
#
# Translators:
# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2016
# Antonio Trueba, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010,2012-2013
# Giedrius Slavinskas <giedrius@inovera.lt>, 2012
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015
# Paolo Valier, 2016
# Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2015
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015
# Sofce Dimitrijeva <sofce@eskon.com.mk>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: account-financial-tools (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-13 03:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/oca/OCA-account-financial-tools-8-0/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: account_asset_management
#: help:account.asset.asset,purchase_value:0
msgid ""
"\n"
"The Asset Value is calculated as follows:\n"
"Purchase Value - Salvage Value."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_tree
#: field:asset.asset.report,nbr:0
msgid "# of Depreciation Lines"
msgstr "# nusidėvėjimo įrašų"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.actions.act_window,help:account_asset_management.action_asset_asset_report
msgid ""
"<p>\n"
" From this report, you can have an overview on all depreciations. The\n"
" tool search can also be used to personalise your Assets reports and\n"
" so, match this analysis to your needs;\n"
" </p>\n"
" "
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model,name:account_asset_management.model_account_account
msgid "Account"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_search
msgid "Account Asset"
msgstr "Ilgalaikio turto sąskaita"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model,name:account_asset_management.model_account_move
msgid "Account Entry"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,active:0 field:account.asset.category,active:0
msgid "Active"
msgstr "Aktyvus"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
msgid "Add an internal note here..."
msgstr "Įveskite vidines pastabas..."
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.depreciation.line,amount:0
msgid "Amount"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.depreciation.line,depreciated_value:0
msgid "Amount Already Depreciated"
msgstr "Nudėvėta"
#. module: account_asset_management
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_tree
#: field:asset.asset.report,depreciation_value:0
msgid "Amount of Depreciation Lines"
msgstr "Nusidėvėjusi vertė"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.category:account_asset_management.view_account_asset_category_form
msgid "Analytic Information"
msgstr "Analitinė informacija"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,account_analytic_id:0
#: field:account.asset.category,account_analytic_id:0
msgid "Analytic account"
msgstr "Analitinė sąskaita"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
msgid "Are you sure ?"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_search
#: field:account.asset.depreciation.line,asset_id:0
#: field:account.asset.history,asset_id:0
#: field:account.invoice.line,asset_id:0
#: view:account.move:account_asset_management.view_account_move_asset_form
#: field:account.move.line,asset_id:0
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_search
#: field:asset.asset.report,asset_id:0
#: model:ir.model,name:account_asset_management.model_account_asset_asset
msgid "Asset"
msgstr "Ilg. turtas"
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/wizard/account_asset_remove.py:349
#, python-format
msgid "Asset '%s' Removal Journal Entry"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:1237
#, python-format
msgid ""
"Asset '%s' contains unposted lines prior to the selected period.\n"
"Please post these entries first !"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.category,account_asset_id:0
msgid "Asset Account"
msgstr "Ilgalaikio turto sąskaita"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset_management.action_account_asset_asset_list_normal
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset_management.menu_action_account_asset_asset_list_normal
msgid "Asset Categories"
msgstr "Ilgalaikio turto kategorijos"
#. module: account_asset_management
#: field:account.account,asset_category_id:0
#: field:account.asset.asset,category_id:0
#: view:account.asset.category:account_asset_management.view_account_asset_category_search
#: field:account.invoice.line,asset_category_id:0
#: field:account.move.line,asset_category_id:0
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_search
msgid "Asset Category"
msgstr "Ilgalaikio turto kategorija"
#. module: account_asset_management
#: view:asset.modify:account_asset_management.asset_modify_form
msgid "Asset Durations to Modify"
msgstr "Pakeisti ilgalaikio turto nusidėvėjimo laikotarpį"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset_management.action_account_asset_asset_tree
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset_management.menu_action_account_asset_asset_tree
msgid "Asset Hierarchy"
msgstr "Ilgalaikio turto hierarchija"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.history:account_asset_management.view_account_asset_history_form
msgid "Asset History"
msgstr "Ilgalaikio turto istorija"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
msgid "Asset Line"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
msgid "Asset Lines"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,name:0
msgid "Asset Name"
msgstr "Ilgalaikio turto pavadinimas"
#. module: account_asset_management
#: selection:account.asset.depreciation.line,type:0
msgid "Asset Removal"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,date_remove:0
#: field:account.asset.remove,date_remove:0
#: field:asset.asset.report,date_remove:0
msgid "Asset Removal Date"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.remove,account_sale_id:0
msgid "Asset Sale Account"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,date_start:0
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_search
#: field:asset.asset.report,date_start:0
msgid "Asset Start Date"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,asset_value:0
#: field:account.asset.depreciation.line,asset_value:0
#: selection:account.asset.depreciation.line,type:0
#: field:asset.asset.report,asset_value:0
msgid "Asset Value"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.category:account_asset_management.view_account_asset_category_form
#: view:account.asset.category:account_asset_management.view_account_asset_category_tree
#: field:asset.asset.report,asset_category_id:0
#: model:ir.model,name:account_asset_management.model_account_asset_category
msgid "Asset category"
msgstr "Ilgalaikio turto kategorija"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model,name:account_asset_management.model_account_asset_depreciation_line
msgid "Asset depreciation line"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.history:account_asset_management.view_account_asset_history_tree
#: model:ir.model,name:account_asset_management.model_account_asset_history
msgid "Asset history"
msgstr "Ilgalaikio turto istorija"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
msgid "Asset removal."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model,name:account_asset_management.model_account_asset_recompute_trigger
msgid "Asset table recompute triggers"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_hierarchy_tree
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_tree
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset_management.action_account_asset_asset_form
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset_management.menu_action_account_asset_asset_form
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset_management.menu_finance_assets
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset_management.menu_finance_config_assets
msgid "Assets"
msgstr "Ilgalaikis turtas"
#. module: account_asset_management
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.action_account_asset_report_graph
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_search
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset_management.action_asset_asset_report
#: model:ir.model,name:account_asset_management.model_asset_asset_report
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset_management.menu_action_asset_asset_report
msgid "Assets Analysis"
msgstr "Ilagalaikio turto analizė"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_search
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_search
msgid "Assets in Close State"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_search
msgid "Assets in Running State"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_search
msgid "Assets in Running state"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.config.settings,module_account_asset_management:0
msgid "Assets management (OCA)"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_search
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_search
msgid "Assets which have been removed"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.remove:account_asset_management.account_asset_remove_form
#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:account_asset_management.view_asset_depreciation_confirmation_wizard
#: view:asset.modify:account_asset_management.asset_modify_form
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_search
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
msgid "Change Duration"
msgstr "Keisti laikotarpį"
#. module: account_asset_management
#: help:account.asset.category,open_asset:0
msgid ""
"Check this if you want to automatically confirm the assets of this category "
"when created by invoices."
msgstr "Ilgalaikis turtas sukurtas iš sąskaitos faktūros ir priklausantis šiai kategorijai bus automatiškai patvirtintas."
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,child_ids:0
msgid "Child Assets"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: help:account.asset.asset,method:0 help:account.asset.category,method:0
msgid ""
"Choose the method to use to compute the amount of depreciation lines.\n"
" * Linear: Calculated on basis of: Gross Value / Number of Depreciations\n"
" * Degressive: Calculated on basis of: Residual Value * Degressive Factor * Degressive-Linear (only for Time Method = Year): Degressive becomes linear when the annual linear depreciation exceeds the annual degressive depreciation"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: help:account.asset.asset,method_time:0
#: help:account.asset.category,method_time:0
msgid ""
"Choose the method to use to compute the dates and number of depreciation lines.\n"
" * Number of Years: Specify the number of years for the depreciation.\n"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: help:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0
msgid ""
"Choose the period for which you want to automatically post the depreciation "
"lines of running assets"
msgstr "Pasirinkite periodą, kuriame užregistruoti naudojamo ilgalaikio turto nusidėvėjimą DK įrašus"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_search
#: selection:account.asset.asset,state:0
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_search
#: selection:asset.asset.report,state:0
msgid "Close"
msgstr "Uždaryta"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,company_id:0
#: field:account.asset.category,company_id:0
#: field:account.asset.recompute.trigger,company_id:0
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_search
#: field:asset.asset.report,company_id:0
msgid "Company"
msgstr "Įmonė"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,company_currency_id:0
msgid "Company Currency"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: help:account.invoice.line,asset_id:0
msgid ""
"Complete this field when selling an asset in order to facilitate the "
"creation of the asset removal accounting entries via the asset 'Removal' "
"button"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.recompute.trigger,date_completed:0
msgid "Completion Date"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,method:0 field:account.asset.category,method:0
msgid "Computation Method"
msgstr "Skaičiavimo metodas"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:account_asset_management.view_asset_depreciation_confirmation_wizard
msgid "Compute"
msgstr "Skaičiuoti"
#. module: account_asset_management
#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:account_asset_management.view_asset_depreciation_confirmation_wizard
msgid "Compute Asset"
msgstr "Skaičiuoti nusidėvėjimą"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset_management.action_asset_depreciation_confirmation_wizard
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset_management.menu_asset_depreciation_confirmation_wizard
msgid "Compute Assets"
msgstr "Skaičiuoti nusidėvėjimą"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
msgid "Confirm Asset"
msgstr "Patvirtinti ilgalaikį turtą"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
msgid "Create Move"
msgstr "Sukurti įrašus"
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/wizard/wizard_asset_compute.py:65
#, python-format
msgid "Created Asset Moves"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,create_uid:0
#: field:account.asset.category,create_uid:0
#: field:account.asset.depreciation.line,create_uid:0
#: field:account.asset.history,create_uid:0
#: field:account.asset.recompute.trigger,create_uid:0
#: field:account.asset.remove,create_uid:0
#: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,create_uid:0
#: field:asset.modify,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Sukūrė"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,create_date:0
#: field:account.asset.category,create_date:0
#: field:account.asset.depreciation.line,create_date:0
#: field:account.asset.history,create_date:0
#: field:account.asset.recompute.trigger,create_date:0
#: field:account.asset.remove,create_date:0
#: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,create_date:0
#: field:asset.modify,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Sukurta"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.depreciation.line,line_date:0
#: field:account.asset.history,date:0
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. module: account_asset_management
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_search
msgid "Date of depreciation"
msgstr "Nusidėvėjimo data"
#. module: account_asset_management
#: help:account.asset.recompute.trigger,date_trigger:0
msgid "Date of the event triggering the need to recompute the Asset Tables."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: help:account.account,asset_category_id:0
msgid "Default Asset Category when creating invoice lines with this account."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:52
#, python-format
msgid "Degressive"
msgstr "Dvigubo balanso"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,method_progress_factor:0
#: field:account.asset.category,method_progress_factor:0
msgid "Degressive Factor"
msgstr "Nusidėvėjimo procentas"
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:53
#, python-format
msgid "Degressive-Linear"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: constraint:account.asset.asset:0 constraint:account.asset.category:0
msgid "Degressive-Linear is only supported for Time Method = Year."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
msgid "Delete Move"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.category,account_expense_depreciation_id:0
msgid "Depr. Expense Account"
msgstr "Nusidėv. sąnaudų sąskaita"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,value_depreciated:0
msgid "Depreciated Value"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: selection:account.asset.depreciation.line,type:0
msgid "Depreciation"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.category,account_depreciation_id:0
msgid "Depreciation Account"
msgstr "Nusidėvėjimo sąskaita"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
msgid "Depreciation Board"
msgstr "Nusidėvėjimo lenta"
#. module: account_asset_management
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_search
#: field:asset.asset.report,depreciation_date:0
msgid "Depreciation Date"
msgstr "Nusidėvėjimo data"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
#: view:account.asset.category:account_asset_management.view_account_asset_category_form
msgid "Depreciation Dates"
msgstr "Nusidėvėjimo datos"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.depreciation.line,move_id:0
msgid "Depreciation Entry"
msgstr "Operacija"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,depreciation_line_ids:0
msgid "Depreciation Lines"
msgstr "Nusidėvėjimo eilutės"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
#: view:account.asset.category:account_asset_management.view_account_asset_category_form
msgid "Depreciation Method"
msgstr "Nusidėvėjimo metodas"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.depreciation.line,name:0
msgid "Depreciation Name"
msgstr "Pavadinimas"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,display_name:0
#: field:account.asset.category,display_name:0
#: field:account.asset.depreciation.line,display_name:0
#: field:account.asset.history,display_name:0
#: field:account.asset.recompute.trigger,display_name:0
#: field:account.asset.remove,display_name:0
#: field:asset.asset.report,display_name:0
#: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,display_name:0
#: field:asset.modify,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Vaizduojamas pavadinimas"
#. module: account_asset_management
#: selection:account.asset.recompute.trigger,state:0
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_search
#: selection:account.asset.asset,state:0
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_search
#: selection:asset.asset.report,state:0
msgid "Draft"
msgstr "Juodraštis"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_search
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_search
msgid "Draft Assets"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,method_end:0
msgid "Ending Date"
msgstr "Pabaigos data"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.history,method_end:0 field:asset.modify,method_end:0
msgid "Ending date"
msgstr "Pabaigos data"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,account_move_line_ids:0
msgid "Entries"
msgstr "Įrašai"
#. module: account_asset_management
#: constraint:account.asset.asset:0
msgid "Error ! You can not create recursive assets."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:246
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:461
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:679
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:1164
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:1236
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:1489
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:1494
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:1519
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:1527
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:1540
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:1555
#: code:addons/account_asset_management/account_move.py:53
#: code:addons/account_asset_management/account_move.py:73
#: code:addons/account_asset_management/account_move.py:103
#: code:addons/account_asset_management/account_move.py:140
#: code:addons/account_asset_management/account_move.py:145
#: code:addons/account_asset_management/wizard/account_asset_remove.py:181
#: code:addons/account_asset_management/wizard/account_asset_remove.py:311
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Klaida!"
#. module: account_asset_management
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_search
msgid "Extended Filters..."
msgstr "Išplėstiniai filtrai..."
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model,name:account_asset_management.model_account_fiscalyear
msgid "Fiscal Year"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.remove,period_id:0
msgid "Force Period"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/wizard/account_asset_remove.py:41
#, python-format
msgid "Gain/Loss on Sale"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
msgid "General"
msgstr "Bendra"
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:797
#, python-format
msgid "Generate Asset Removal entries"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.remove:account_asset_management.account_asset_remove_form
msgid "Generate Removal entries"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_search
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_search
msgid "Group By..."
msgstr "Grupuoti pagal..."
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,move_line_check:0
msgid "Has accounting entries"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
#: field:account.asset.asset,history_ids:0
msgid "History"
msgstr "Istorija"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.history,name:0
msgid "History name"
msgstr "Pavadinimas"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,id:0 field:account.asset.category,id:0
#: field:account.asset.depreciation.line,id:0 field:account.asset.history,id:0
#: field:account.asset.recompute.trigger,id:0 field:account.asset.remove,id:0
#: field:asset.asset.report,id:0
#: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,id:0 field:asset.modify,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:422
#, python-format
msgid "Illegal value %s in asset.method."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:595
#, python-format
msgid "Illegal value %s in asset.method_period."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: help:account.asset.category,prorata:0
msgid ""
"Indicates that the first depreciation entry for this asset has to be done "
"from the depreciation start date instead of the first day of the fiscal "
"year."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: help:account.asset.asset,prorata:0
msgid ""
"Indicates that the first depreciation entry for this asset have to be done "
"from the depreciation start date instead of the first day of the fiscal "
"year."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
msgid "Init"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.depreciation.line,init_entry:0
msgid "Initial Balance Entry"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:242
#, python-format
msgid "Invalid action!"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model,name:account_asset_management.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr "Sąskaita-faktūra"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model,name:account_asset_management.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr "Sąskaitos faktūros eilutė"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.category,journal_id:0
msgid "Journal"
msgstr "Žurnalas"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:1339
#, python-format
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:1651
#, python-format
msgid "Journal Entry"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset_management.act_entries_open
#: model:ir.model,name:account_asset_management.model_account_move_line
msgid "Journal Items"
msgstr "DK įrašai"
#. module: account_asset_management
#: help:account.asset.remove,period_id:0
msgid "Keep empty to use the period of the removal ate."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,__last_update:0
#: field:account.asset.category,__last_update:0
#: field:account.asset.depreciation.line,__last_update:0
#: field:account.asset.history,__last_update:0
#: field:account.asset.recompute.trigger,__last_update:0
#: field:account.asset.remove,__last_update:0
#: field:asset.asset.report,__last_update:0
#: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,__last_update:0
#: field:asset.modify,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Paskutinį kartą keista"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,write_uid:0
#: field:account.asset.category,write_uid:0
#: field:account.asset.depreciation.line,write_uid:0
#: field:account.asset.history,write_uid:0
#: field:account.asset.recompute.trigger,write_uid:0
#: field:account.asset.remove,write_uid:0
#: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,write_uid:0
#: field:asset.modify,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,write_date:0
#: field:account.asset.category,write_date:0
#: field:account.asset.depreciation.line,write_date:0
#: field:account.asset.history,write_date:0
#: field:account.asset.recompute.trigger,write_date:0
#: field:account.asset.remove,write_date:0
#: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,write_date:0
#: field:asset.modify,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:51
#, python-format
msgid "Linear"
msgstr "Tiesinis"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.category,account_min_value_id:0
#: field:account.asset.remove,account_min_value_id:0
msgid "Min-Value Account"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:asset.modify:account_asset_management.asset_modify_form
msgid "Modify"
msgstr "Pakeisti"
#. module: account_asset_management
#: view:asset.modify:account_asset_management.asset_modify_form
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset_management.action_asset_modify
#: model:ir.model,name:account_asset_management.model_asset_modify
msgid "Modify Asset"
msgstr "Pakeisti ilgalaikio turto nusidėvėjimo laikotarpį"
#. module: account_asset_management
#: selection:account.asset.asset,method_period:0
#: selection:account.asset.category,method_period:0
#: selection:account.asset.history,method_period:0
#: selection:asset.modify,method_period:0
msgid "Month"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.category,name:0
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.depreciation.line,remaining_value:0
msgid "Next Period Depreciation"
msgstr "Likutinė vertė"
#. module: account_asset_management
#: selection:account.asset.asset,type:0
msgid "Normal"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,note:0 field:account.asset.category,note:0
#: field:account.asset.history,note:0
msgid "Note"
msgstr "Pastaba"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
#: view:account.asset.category:account_asset_management.view_account_asset_category_form
#: view:account.asset.history:account_asset_management.view_account_asset_history_form
#: view:account.asset.remove:account_asset_management.account_asset_remove_form
#: field:account.asset.remove,note:0
#: view:asset.modify:account_asset_management.asset_modify_form
#: field:asset.modify,note:0
msgid "Notes"
msgstr "Pastabos"
#. module: account_asset_management
#: field:asset.modify,method_number:0
msgid "Number of Depreciations/Years"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,method_number:0
#: field:account.asset.category,method_number:0
#: field:account.asset.history,method_number:0
#: selection:account.asset.history,method_time:0
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:58
#, python-format
msgid "Number of Years"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: selection:account.asset.recompute.trigger,state:0
msgid "Open"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,parent_id:0
#: field:account.asset.category,parent_id:0
msgid "Parent Asset"
msgstr "Tėvinis ilgalaikis turtas"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,parent_left:0
msgid "Parent Left"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,parent_right:0
msgid "Parent Right"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,partner_id:0
#: field:asset.asset.report,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Partneris"
#. module: account_asset_management
#: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0
msgid "Period"
msgstr "Periodas"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,method_period:0
#: field:account.asset.category,method_period:0
#: field:account.asset.history,method_period:0
#: field:asset.modify,method_period:0
msgid "Period Length"
msgstr "Periodo ilgis"
#. module: account_asset_management
#: help:account.asset.asset,method_period:0
#: help:account.asset.category,method_period:0
#: help:account.asset.history,method_period:0
#: help:asset.modify,method_period:0
msgid "Period length for the depreciation accounting entries"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.category,account_plus_value_id:0
#: field:account.asset.remove,account_plus_value_id:0
msgid "Plus-Value Account"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.depreciation.line,move_check:0
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_search
#: field:asset.asset.report,move_check:0
msgid "Posted"
msgstr "Užregistruota"
#. module: account_asset_management
#: field:asset.asset.report,posted_value:0
msgid "Posted Amount"
msgstr "Užregistruota suma"
#. module: account_asset_management
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_search
msgid "Posted depreciation lines"
msgstr "Užregistruoti nusidėvėjimo DK įrašai"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.depreciation.line,previous_id:0
msgid "Previous Depreciation Line"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:421
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:594
#, python-format
msgid "Programming Error!"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,prorata:0 field:account.asset.category,prorata:0
msgid "Prorata Temporis"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,purchase_value:0
msgid "Purchase Value"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: selection:account.asset.asset,method_period:0
#: selection:account.asset.category,method_period:0
#: selection:account.asset.history,method_period:0
#: selection:asset.modify,method_period:0
msgid "Quarter"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.recompute.trigger,reason:0 field:asset.modify,name:0
msgid "Reason"
msgstr "Priežastis"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,code:0
msgid "Reference"
msgstr "Numeris"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.remove,posting_regime:0
msgid "Removal Entry Policy"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: help:account.asset.remove,posting_regime:0
msgid ""
"Removal Entry Policy \n"
" * Residual Value: The non-depreciated value will be posted on the 'Residual Value Account' \n"
" * Gain/Loss on Sale: The Gain or Loss will be posted on the 'Plus-Value Account' or 'Min-Value Account' "
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: help:account.asset.remove,date_remove:0
msgid ""
"Removal date must be after the last posted entry in case of early removal"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
msgid "Remove"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.remove:account_asset_management.account_asset_remove_form
#: model:ir.model,name:account_asset_management.model_account_asset_remove
msgid "Remove Asset"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_search
#: selection:account.asset.asset,state:0
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_search
msgid "Removed"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,value_residual:0
#: code:addons/account_asset_management/wizard/account_asset_remove.py:40
#, python-format
msgid "Residual Value"
msgstr "Likutinė vertė"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.category,account_residual_value_id:0
#: field:account.asset.remove,account_residual_value_id:0
msgid "Residual Value Account"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_search
#: selection:account.asset.asset,state:0
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_search
#: selection:asset.asset.report,state:0
msgid "Running"
msgstr "Veikiantis"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.remove,sale_value:0
msgid "Sale Value"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,salvage_value:0
msgid "Salvage Value"
msgstr "Likvidacinė kaina"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.category:account_asset_management.view_account_asset_category_search
msgid "Search Asset Category"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: help:account.asset.depreciation.line,init_entry:0
msgid ""
"Set this flag for entries of previous fiscal years for which OpenERP has not"
" generated accounting entries."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
msgid "Set to Draft"
msgstr "Nustatyti kaip juodraštį"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.category,open_asset:0
msgid "Skip Draft State"
msgstr "Patvirtinti automatiškai"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.recompute.trigger,state:0
msgid "State"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.depreciation.line,parent_state:0
msgid "State of Asset"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,state:0 field:asset.asset.report,state:0
msgid "Status"
msgstr "Būsena"
#. module: account_asset_management
#: constraint:account.account:0
msgid ""
"The Asset Account defined in the Asset Category must be equal to the "
"account."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: sql_constraint:account.asset.remove:0
msgid "The Sale Value must be positive!"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:680
#, python-format
msgid ""
"The duration of the asset conflicts with the posted depreciation table entry"
" dates."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: help:account.asset.asset,salvage_value:0
msgid ""
"The estimated value that an asset will realize upon its sale at the end of its useful life.\n"
"This value is used to determine the depreciation amounts."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: help:account.asset.asset,method_number:0
#: help:account.asset.category,method_number:0
#: help:account.asset.history,method_number:0
msgid "The number of years needed to depreciate your asset"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/wizard/account_asset_remove.py:312
#, python-format
msgid "The removal date must be after the last depreciation date."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: help:account.config.settings,module_account_asset_management:0
msgid ""
"This allows you to manage the assets owned by a company\n"
" or a person. It keeps track of the depreciation occurred\n"
" on those assets, and creates account move for those\n"
" depreciation lines.\n"
" This installs the module account_asset_management."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: help:account.asset.asset,asset_value:0
msgid "This amount represent the initial value of the asset."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,method_time:0
#: field:account.asset.category,method_time:0
#: field:account.asset.history,method_time:0
msgid "Time Method"
msgstr "Laikotarpio metodas"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
msgid "Total Credit"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
msgid "Total Debit"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.recompute.trigger,date_trigger:0
msgid "Trigger Date"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_search
#: field:account.asset.asset,type:0
#: field:account.asset.depreciation.line,type:0
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
#. module: account_asset_management
#: field:asset.asset.report,unposted_value:0
msgid "Unposted Amount"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.history,user_id:0
msgid "User"
msgstr "Naudotojas"
#. module: account_asset_management
#: selection:account.asset.asset,type:0
msgid "View"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
msgid "View Move"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: help:account.asset.asset,state:0
msgid ""
"When an asset is created, the status is 'Draft'.\n"
"If the asset is confirmed, the status goes in 'Running' and the depreciation lines can be posted to the accounting.\n"
"If the last depreciation line is posted, the asset goes into the 'Close' status.\n"
"When the removal entries are generated, the asset goes into the 'Removed' status."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: selection:account.asset.asset,method_period:0
#: selection:account.asset.category,method_period:0
#: selection:account.asset.history,method_period:0
#: field:asset.asset.report,name:0 selection:asset.modify,method_period:0
msgid "Year"
msgstr "Metai"
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_move.py:105
#: code:addons/account_asset_management/account_move.py:146
#, python-format
msgid ""
"You are not allowed to link an accounting entry to an asset.\n"
"You should generate such entries from the asset."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:1520
#: code:addons/account_asset_management/account_move.py:54
#, python-format
msgid ""
"You are not allowed to remove an accounting entry linked to an asset.\n"
"You should remove such entries from the asset."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:243
#, python-format
msgid "You can only delete assets in draft state."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/wizard/account_asset_remove.py:182
#, python-format
msgid ""
"You can't make an early removal if all the depreciation lines for previous "
"periods are not posted."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:1528
#, python-format
msgid ""
"You cannot change a depreciation line with an associated accounting entry."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_move.py:74
#, python-format
msgid ""
"You cannot change an accounting entry linked to an asset depreciation line."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_move.py:141
#, python-format
msgid ""
"You cannot change an accounting item linked to an asset depreciation line."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:1165
#, python-format
msgid "You cannot change the category of an asset with accounting entries."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:462
#, python-format
msgid ""
"You cannot compute a depreciation table for an asset starting in an undefined future fiscal year.\n"
"Please correct the start date for asset '%s'."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:1495
#, python-format
msgid ""
"You cannot delete a depreciation line with an associated accounting entry."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:247
#, python-format
msgid "You cannot delete an asset that contains posted depreciation lines."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:1490
#, python-format
msgid "You cannot remove an asset line of type 'Asset Value'."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:1541
#, python-format
msgid ""
"You cannot set the 'Initial Balance Entry' flag on a depreciation line with "
"prior posted entries."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:1556
#, python-format
msgid ""
"You cannot set the date on a depreciation line prior to already posted "
"entries."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: help:account.asset.asset,date_start:0
msgid ""
"You should manually add depreciation lines with the depreciations of "
"previous fiscal years if the Depreciation Start Date is different from the "
"date for which accounting entries need to be generated."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.move:account_asset_management.view_account_move_asset_form
msgid "onchange_account_id(account_id)"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.remove:account_asset_management.account_asset_remove_form
#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:account_asset_management.view_asset_depreciation_confirmation_wizard
#: view:asset.modify:account_asset_management.asset_modify_form
msgid "or"
msgstr "arba"