2
0
account-financial-tools/account_asset_management/i18n/ar.po

1367 lines
46 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_asset_management
#
# Translators:
# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2015
# Antonio Trueba, 2016
# Armando Vulcano Junior <vulcano@uol.com.br>, 2015
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
# danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012,2014
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015
# Paolo Valier, 2016
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
# SaFi J. <safi2266@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: account-financial-tools (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-13 03:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:57+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/oca/OCA-account-financial-tools-8-0/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#. module: account_asset_management
#: help:account.asset.asset,purchase_value:0
msgid ""
"\n"
"The Asset Value is calculated as follows:\n"
"Purchase Value - Salvage Value."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_tree
#: field:asset.asset.report,nbr:0
msgid "# of Depreciation Lines"
msgstr "عدد سطور الإستهلاك"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.actions.act_window,help:account_asset_management.action_asset_asset_report
msgid ""
"<p>\n"
" From this report, you can have an overview on all depreciations. The\n"
" tool search can also be used to personalise your Assets reports and\n"
" so, match this analysis to your needs;\n"
" </p>\n"
" "
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model,name:account_asset_management.model_account_account
msgid "Account"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_search
msgid "Account Asset"
msgstr "حساب الأصول"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model,name:account_asset_management.model_account_move
msgid "Account Entry"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,active:0 field:account.asset.category,active:0
msgid "Active"
msgstr "نشِط"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
msgid "Add an internal note here..."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.depreciation.line,amount:0
msgid "Amount"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.depreciation.line,depreciated_value:0
msgid "Amount Already Depreciated"
msgstr "القيمة المستهلكة بالفعل"
#. module: account_asset_management
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_tree
#: field:asset.asset.report,depreciation_value:0
msgid "Amount of Depreciation Lines"
msgstr "قيمة خطوط الأستهلاك"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.category:account_asset_management.view_account_asset_category_form
msgid "Analytic Information"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,account_analytic_id:0
#: field:account.asset.category,account_analytic_id:0
msgid "Analytic account"
msgstr "حساب تحليلي"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
msgid "Are you sure ?"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_search
#: field:account.asset.depreciation.line,asset_id:0
#: field:account.asset.history,asset_id:0
#: field:account.invoice.line,asset_id:0
#: view:account.move:account_asset_management.view_account_move_asset_form
#: field:account.move.line,asset_id:0
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_search
#: field:asset.asset.report,asset_id:0
#: model:ir.model,name:account_asset_management.model_account_asset_asset
msgid "Asset"
msgstr "أصل"
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/wizard/account_asset_remove.py:349
#, python-format
msgid "Asset '%s' Removal Journal Entry"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:1237
#, python-format
msgid ""
"Asset '%s' contains unposted lines prior to the selected period.\n"
"Please post these entries first !"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.category,account_asset_id:0
msgid "Asset Account"
msgstr "حساب الأصول"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset_management.action_account_asset_asset_list_normal
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset_management.menu_action_account_asset_asset_list_normal
msgid "Asset Categories"
msgstr "فئات الأصول"
#. module: account_asset_management
#: field:account.account,asset_category_id:0
#: field:account.asset.asset,category_id:0
#: view:account.asset.category:account_asset_management.view_account_asset_category_search
#: field:account.invoice.line,asset_category_id:0
#: field:account.move.line,asset_category_id:0
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_search
msgid "Asset Category"
msgstr "فئة الأصل"
#. module: account_asset_management
#: view:asset.modify:account_asset_management.asset_modify_form
msgid "Asset Durations to Modify"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset_management.action_account_asset_asset_tree
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset_management.menu_action_account_asset_asset_tree
msgid "Asset Hierarchy"
msgstr "هرمية الأصول"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.history:account_asset_management.view_account_asset_history_form
msgid "Asset History"
msgstr "تاريخ الأصول"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
msgid "Asset Line"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
msgid "Asset Lines"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,name:0
msgid "Asset Name"
msgstr "اسم الأصول"
#. module: account_asset_management
#: selection:account.asset.depreciation.line,type:0
msgid "Asset Removal"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,date_remove:0
#: field:account.asset.remove,date_remove:0
#: field:asset.asset.report,date_remove:0
msgid "Asset Removal Date"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.remove,account_sale_id:0
msgid "Asset Sale Account"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,date_start:0
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_search
#: field:asset.asset.report,date_start:0
msgid "Asset Start Date"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,asset_value:0
#: field:account.asset.depreciation.line,asset_value:0
#: selection:account.asset.depreciation.line,type:0
#: field:asset.asset.report,asset_value:0
msgid "Asset Value"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.category:account_asset_management.view_account_asset_category_form
#: view:account.asset.category:account_asset_management.view_account_asset_category_tree
#: field:asset.asset.report,asset_category_id:0
#: model:ir.model,name:account_asset_management.model_account_asset_category
msgid "Asset category"
msgstr "فئة أصول"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model,name:account_asset_management.model_account_asset_depreciation_line
msgid "Asset depreciation line"
msgstr "أصل خط إستهلاك"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.history:account_asset_management.view_account_asset_history_tree
#: model:ir.model,name:account_asset_management.model_account_asset_history
msgid "Asset history"
msgstr "سجل الأصل"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
msgid "Asset removal."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model,name:account_asset_management.model_account_asset_recompute_trigger
msgid "Asset table recompute triggers"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_hierarchy_tree
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_tree
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset_management.action_account_asset_asset_form
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset_management.menu_action_account_asset_asset_form
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset_management.menu_finance_assets
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset_management.menu_finance_config_assets
msgid "Assets"
msgstr "أصول"
#. module: account_asset_management
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.action_account_asset_report_graph
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_search
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset_management.action_asset_asset_report
#: model:ir.model,name:account_asset_management.model_asset_asset_report
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset_management.menu_action_asset_asset_report
msgid "Assets Analysis"
msgstr "تحليل الأصول"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_search
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_search
msgid "Assets in Close State"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_search
msgid "Assets in Running State"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_search
msgid "Assets in Running state"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.config.settings,module_account_asset_management:0
msgid "Assets management (OCA)"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_search
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_search
msgid "Assets which have been removed"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.remove:account_asset_management.account_asset_remove_form
#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:account_asset_management.view_asset_depreciation_confirmation_wizard
#: view:asset.modify:account_asset_management.asset_modify_form
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_search
msgid "Category"
msgstr "الفئة"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
msgid "Change Duration"
msgstr "تغيير المدة"
#. module: account_asset_management
#: help:account.asset.category,open_asset:0
msgid ""
"Check this if you want to automatically confirm the assets of this category "
"when created by invoices."
msgstr "تحقق من هذا إذا كنت تريد التأكد تلقائياً من أصول فئة تم إنشاؤها بواسطة فواتير."
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,child_ids:0
msgid "Child Assets"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: help:account.asset.asset,method:0 help:account.asset.category,method:0
msgid ""
"Choose the method to use to compute the amount of depreciation lines.\n"
" * Linear: Calculated on basis of: Gross Value / Number of Depreciations\n"
" * Degressive: Calculated on basis of: Residual Value * Degressive Factor * Degressive-Linear (only for Time Method = Year): Degressive becomes linear when the annual linear depreciation exceeds the annual degressive depreciation"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: help:account.asset.asset,method_time:0
#: help:account.asset.category,method_time:0
msgid ""
"Choose the method to use to compute the dates and number of depreciation lines.\n"
" * Number of Years: Specify the number of years for the depreciation.\n"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: help:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0
msgid ""
"Choose the period for which you want to automatically post the depreciation "
"lines of running assets"
msgstr "أختر الفترة التي تريدها تلقائياً لنشر خطوط الأستهلاك من أصول التشغيل"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_search
#: selection:account.asset.asset,state:0
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_search
#: selection:asset.asset.report,state:0
msgid "Close"
msgstr "إغلاق"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,company_id:0
#: field:account.asset.category,company_id:0
#: field:account.asset.recompute.trigger,company_id:0
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_search
#: field:asset.asset.report,company_id:0
msgid "Company"
msgstr "الشركة"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,company_currency_id:0
msgid "Company Currency"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: help:account.invoice.line,asset_id:0
msgid ""
"Complete this field when selling an asset in order to facilitate the "
"creation of the asset removal accounting entries via the asset 'Removal' "
"button"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.recompute.trigger,date_completed:0
msgid "Completion Date"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,method:0 field:account.asset.category,method:0
msgid "Computation Method"
msgstr "طريقة الحساب"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:account_asset_management.view_asset_depreciation_confirmation_wizard
msgid "Compute"
msgstr "احسب"
#. module: account_asset_management
#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:account_asset_management.view_asset_depreciation_confirmation_wizard
msgid "Compute Asset"
msgstr "حساب الأصول"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset_management.action_asset_depreciation_confirmation_wizard
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset_management.menu_asset_depreciation_confirmation_wizard
msgid "Compute Assets"
msgstr "حساب الأصول"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
msgid "Confirm Asset"
msgstr "تأكيد الأصول"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
msgid "Create Move"
msgstr "إيجاد تحرك"
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/wizard/wizard_asset_compute.py:65
#, python-format
msgid "Created Asset Moves"
msgstr "إنشاء حركات الأصول"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,create_uid:0
#: field:account.asset.category,create_uid:0
#: field:account.asset.depreciation.line,create_uid:0
#: field:account.asset.history,create_uid:0
#: field:account.asset.recompute.trigger,create_uid:0
#: field:account.asset.remove,create_uid:0
#: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,create_uid:0
#: field:asset.modify,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "أنشئ بواسطة"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,create_date:0
#: field:account.asset.category,create_date:0
#: field:account.asset.depreciation.line,create_date:0
#: field:account.asset.history,create_date:0
#: field:account.asset.recompute.trigger,create_date:0
#: field:account.asset.remove,create_date:0
#: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,create_date:0
#: field:asset.modify,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "أنشئ في"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.depreciation.line,line_date:0
#: field:account.asset.history,date:0
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
#. module: account_asset_management
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_search
msgid "Date of depreciation"
msgstr "تاريخ الأستهلاك"
#. module: account_asset_management
#: help:account.asset.recompute.trigger,date_trigger:0
msgid "Date of the event triggering the need to recompute the Asset Tables."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: help:account.account,asset_category_id:0
msgid "Default Asset Category when creating invoice lines with this account."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:52
#, python-format
msgid "Degressive"
msgstr "تدريجي"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,method_progress_factor:0
#: field:account.asset.category,method_progress_factor:0
msgid "Degressive Factor"
msgstr "عامل الإستهلاك"
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:53
#, python-format
msgid "Degressive-Linear"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: constraint:account.asset.asset:0 constraint:account.asset.category:0
msgid "Degressive-Linear is only supported for Time Method = Year."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
msgid "Delete Move"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.category,account_expense_depreciation_id:0
msgid "Depr. Expense Account"
msgstr "حساب مصروف الإستهلاك"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,value_depreciated:0
msgid "Depreciated Value"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: selection:account.asset.depreciation.line,type:0
msgid "Depreciation"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.category,account_depreciation_id:0
msgid "Depreciation Account"
msgstr "حساب الإستهلاك"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
msgid "Depreciation Board"
msgstr "لوحة الإستهلاك"
#. module: account_asset_management
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_search
#: field:asset.asset.report,depreciation_date:0
msgid "Depreciation Date"
msgstr "تاريخ الإستهلاك"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
#: view:account.asset.category:account_asset_management.view_account_asset_category_form
msgid "Depreciation Dates"
msgstr "تواريخ الأستهلاك"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.depreciation.line,move_id:0
msgid "Depreciation Entry"
msgstr "قيد إستهلاك"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,depreciation_line_ids:0
msgid "Depreciation Lines"
msgstr "خطوط الأستهلاك"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
#: view:account.asset.category:account_asset_management.view_account_asset_category_form
msgid "Depreciation Method"
msgstr "طريقة الأستهلاك"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.depreciation.line,name:0
msgid "Depreciation Name"
msgstr "اسم الأستهلاك"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,display_name:0
#: field:account.asset.category,display_name:0
#: field:account.asset.depreciation.line,display_name:0
#: field:account.asset.history,display_name:0
#: field:account.asset.recompute.trigger,display_name:0
#: field:account.asset.remove,display_name:0
#: field:asset.asset.report,display_name:0
#: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,display_name:0
#: field:asset.modify,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "اسم العرض"
#. module: account_asset_management
#: selection:account.asset.recompute.trigger,state:0
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_search
#: selection:account.asset.asset,state:0
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_search
#: selection:asset.asset.report,state:0
msgid "Draft"
msgstr "مسوّدة"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_search
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_search
msgid "Draft Assets"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,method_end:0
msgid "Ending Date"
msgstr "تاريخ الانتهاء"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.history,method_end:0 field:asset.modify,method_end:0
msgid "Ending date"
msgstr "تاريخ الإنتهاء"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,account_move_line_ids:0
msgid "Entries"
msgstr "مُدخلات"
#. module: account_asset_management
#: constraint:account.asset.asset:0
msgid "Error ! You can not create recursive assets."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:246
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:461
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:679
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:1164
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:1236
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:1489
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:1494
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:1519
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:1527
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:1540
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:1555
#: code:addons/account_asset_management/account_move.py:53
#: code:addons/account_asset_management/account_move.py:73
#: code:addons/account_asset_management/account_move.py:103
#: code:addons/account_asset_management/account_move.py:140
#: code:addons/account_asset_management/account_move.py:145
#: code:addons/account_asset_management/wizard/account_asset_remove.py:181
#: code:addons/account_asset_management/wizard/account_asset_remove.py:311
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_search
msgid "Extended Filters..."
msgstr "مرشحات مفصلة..."
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model,name:account_asset_management.model_account_fiscalyear
msgid "Fiscal Year"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.remove,period_id:0
msgid "Force Period"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/wizard/account_asset_remove.py:41
#, python-format
msgid "Gain/Loss on Sale"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
msgid "General"
msgstr "عام"
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:797
#, python-format
msgid "Generate Asset Removal entries"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.remove:account_asset_management.account_asset_remove_form
msgid "Generate Removal entries"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_search
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_search
msgid "Group By..."
msgstr "تجميع حسب..."
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,move_line_check:0
msgid "Has accounting entries"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
#: field:account.asset.asset,history_ids:0
msgid "History"
msgstr "المؤرخات"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.history,name:0
msgid "History name"
msgstr "اسم ورقة التاريخ"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,id:0 field:account.asset.category,id:0
#: field:account.asset.depreciation.line,id:0 field:account.asset.history,id:0
#: field:account.asset.recompute.trigger,id:0 field:account.asset.remove,id:0
#: field:asset.asset.report,id:0
#: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,id:0 field:asset.modify,id:0
msgid "ID"
msgstr "المعرف"
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:422
#, python-format
msgid "Illegal value %s in asset.method."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:595
#, python-format
msgid "Illegal value %s in asset.method_period."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: help:account.asset.category,prorata:0
msgid ""
"Indicates that the first depreciation entry for this asset has to be done "
"from the depreciation start date instead of the first day of the fiscal "
"year."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: help:account.asset.asset,prorata:0
msgid ""
"Indicates that the first depreciation entry for this asset have to be done "
"from the depreciation start date instead of the first day of the fiscal "
"year."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
msgid "Init"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.depreciation.line,init_entry:0
msgid "Initial Balance Entry"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:242
#, python-format
msgid "Invalid action!"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model,name:account_asset_management.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr "فاتورة"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model,name:account_asset_management.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr "خط الفاتورة"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.category,journal_id:0
msgid "Journal"
msgstr "السجل اليومي"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:1339
#, python-format
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:1651
#, python-format
msgid "Journal Entry"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset_management.act_entries_open
#: model:ir.model,name:account_asset_management.model_account_move_line
msgid "Journal Items"
msgstr "عناصر دفتر اليومية"
#. module: account_asset_management
#: help:account.asset.remove,period_id:0
msgid "Keep empty to use the period of the removal ate."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,__last_update:0
#: field:account.asset.category,__last_update:0
#: field:account.asset.depreciation.line,__last_update:0
#: field:account.asset.history,__last_update:0
#: field:account.asset.recompute.trigger,__last_update:0
#: field:account.asset.remove,__last_update:0
#: field:asset.asset.report,__last_update:0
#: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,__last_update:0
#: field:asset.modify,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "آخر تعديل في"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,write_uid:0
#: field:account.asset.category,write_uid:0
#: field:account.asset.depreciation.line,write_uid:0
#: field:account.asset.history,write_uid:0
#: field:account.asset.recompute.trigger,write_uid:0
#: field:account.asset.remove,write_uid:0
#: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,write_uid:0
#: field:asset.modify,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخر تحديث بواسطة"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,write_date:0
#: field:account.asset.category,write_date:0
#: field:account.asset.depreciation.line,write_date:0
#: field:account.asset.history,write_date:0
#: field:account.asset.recompute.trigger,write_date:0
#: field:account.asset.remove,write_date:0
#: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,write_date:0
#: field:asset.modify,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخر تحديث في"
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:51
#, python-format
msgid "Linear"
msgstr "محدد"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.category,account_min_value_id:0
#: field:account.asset.remove,account_min_value_id:0
msgid "Min-Value Account"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:asset.modify:account_asset_management.asset_modify_form
msgid "Modify"
msgstr "تعديل"
#. module: account_asset_management
#: view:asset.modify:account_asset_management.asset_modify_form
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset_management.action_asset_modify
#: model:ir.model,name:account_asset_management.model_asset_modify
msgid "Modify Asset"
msgstr "تحرير الأصول"
#. module: account_asset_management
#: selection:account.asset.asset,method_period:0
#: selection:account.asset.category,method_period:0
#: selection:account.asset.history,method_period:0
#: selection:asset.modify,method_period:0
msgid "Month"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.category,name:0
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.depreciation.line,remaining_value:0
msgid "Next Period Depreciation"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: selection:account.asset.asset,type:0
msgid "Normal"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,note:0 field:account.asset.category,note:0
#: field:account.asset.history,note:0
msgid "Note"
msgstr "ملاحظة"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
#: view:account.asset.category:account_asset_management.view_account_asset_category_form
#: view:account.asset.history:account_asset_management.view_account_asset_history_form
#: view:account.asset.remove:account_asset_management.account_asset_remove_form
#: field:account.asset.remove,note:0
#: view:asset.modify:account_asset_management.asset_modify_form
#: field:asset.modify,note:0
msgid "Notes"
msgstr "الملاحظات"
#. module: account_asset_management
#: field:asset.modify,method_number:0
msgid "Number of Depreciations/Years"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,method_number:0
#: field:account.asset.category,method_number:0
#: field:account.asset.history,method_number:0
#: selection:account.asset.history,method_time:0
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:58
#, python-format
msgid "Number of Years"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: selection:account.asset.recompute.trigger,state:0
msgid "Open"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,parent_id:0
#: field:account.asset.category,parent_id:0
msgid "Parent Asset"
msgstr "أصول رئيسية"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,parent_left:0
msgid "Parent Left"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,parent_right:0
msgid "Parent Right"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,partner_id:0
#: field:asset.asset.report,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "الشريك"
#. module: account_asset_management
#: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0
msgid "Period"
msgstr "فترة"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,method_period:0
#: field:account.asset.category,method_period:0
#: field:account.asset.history,method_period:0
#: field:asset.modify,method_period:0
msgid "Period Length"
msgstr "طول الفترة"
#. module: account_asset_management
#: help:account.asset.asset,method_period:0
#: help:account.asset.category,method_period:0
#: help:account.asset.history,method_period:0
#: help:asset.modify,method_period:0
msgid "Period length for the depreciation accounting entries"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.category,account_plus_value_id:0
#: field:account.asset.remove,account_plus_value_id:0
msgid "Plus-Value Account"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.depreciation.line,move_check:0
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_search
#: field:asset.asset.report,move_check:0
msgid "Posted"
msgstr "مرحَلة"
#. module: account_asset_management
#: field:asset.asset.report,posted_value:0
msgid "Posted Amount"
msgstr "مبلغ مرحل"
#. module: account_asset_management
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_search
msgid "Posted depreciation lines"
msgstr "سجل خطوط الأستهلاك"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.depreciation.line,previous_id:0
msgid "Previous Depreciation Line"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:421
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:594
#, python-format
msgid "Programming Error!"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,prorata:0 field:account.asset.category,prorata:0
msgid "Prorata Temporis"
msgstr "تناسب زمني"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,purchase_value:0
msgid "Purchase Value"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: selection:account.asset.asset,method_period:0
#: selection:account.asset.category,method_period:0
#: selection:account.asset.history,method_period:0
#: selection:asset.modify,method_period:0
msgid "Quarter"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.recompute.trigger,reason:0 field:asset.modify,name:0
msgid "Reason"
msgstr "السبب"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,code:0
msgid "Reference"
msgstr "مرجع"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.remove,posting_regime:0
msgid "Removal Entry Policy"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: help:account.asset.remove,posting_regime:0
msgid ""
"Removal Entry Policy \n"
" * Residual Value: The non-depreciated value will be posted on the 'Residual Value Account' \n"
" * Gain/Loss on Sale: The Gain or Loss will be posted on the 'Plus-Value Account' or 'Min-Value Account' "
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: help:account.asset.remove,date_remove:0
msgid ""
"Removal date must be after the last posted entry in case of early removal"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
msgid "Remove"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.remove:account_asset_management.account_asset_remove_form
#: model:ir.model,name:account_asset_management.model_account_asset_remove
msgid "Remove Asset"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_search
#: selection:account.asset.asset,state:0
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_search
msgid "Removed"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,value_residual:0
#: code:addons/account_asset_management/wizard/account_asset_remove.py:40
#, python-format
msgid "Residual Value"
msgstr "القيمة التخريدية"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.category,account_residual_value_id:0
#: field:account.asset.remove,account_residual_value_id:0
msgid "Residual Value Account"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_search
#: selection:account.asset.asset,state:0
#: view:asset.asset.report:account_asset_management.view_asset_asset_report_search
#: selection:asset.asset.report,state:0
msgid "Running"
msgstr "قيد التنفيذ"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.remove,sale_value:0
msgid "Sale Value"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,salvage_value:0
msgid "Salvage Value"
msgstr "القيمة المحفوظة"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.category:account_asset_management.view_account_asset_category_search
msgid "Search Asset Category"
msgstr "بحث فئة الأصول"
#. module: account_asset_management
#: help:account.asset.depreciation.line,init_entry:0
msgid ""
"Set this flag for entries of previous fiscal years for which OpenERP has not"
" generated accounting entries."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
msgid "Set to Draft"
msgstr "حفظ كمسودة"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.category,open_asset:0
msgid "Skip Draft State"
msgstr "تخطي حالة المسودة"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.recompute.trigger,state:0
msgid "State"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.depreciation.line,parent_state:0
msgid "State of Asset"
msgstr "حالة الأصول"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,state:0 field:asset.asset.report,state:0
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
#. module: account_asset_management
#: constraint:account.account:0
msgid ""
"The Asset Account defined in the Asset Category must be equal to the "
"account."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: sql_constraint:account.asset.remove:0
msgid "The Sale Value must be positive!"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:680
#, python-format
msgid ""
"The duration of the asset conflicts with the posted depreciation table entry"
" dates."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: help:account.asset.asset,salvage_value:0
msgid ""
"The estimated value that an asset will realize upon its sale at the end of its useful life.\n"
"This value is used to determine the depreciation amounts."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: help:account.asset.asset,method_number:0
#: help:account.asset.category,method_number:0
#: help:account.asset.history,method_number:0
msgid "The number of years needed to depreciate your asset"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/wizard/account_asset_remove.py:312
#, python-format
msgid "The removal date must be after the last depreciation date."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: help:account.config.settings,module_account_asset_management:0
msgid ""
"This allows you to manage the assets owned by a company\n"
" or a person. It keeps track of the depreciation occurred\n"
" on those assets, and creates account move for those\n"
" depreciation lines.\n"
" This installs the module account_asset_management."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: help:account.asset.asset,asset_value:0
msgid "This amount represent the initial value of the asset."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.asset,method_time:0
#: field:account.asset.category,method_time:0
#: field:account.asset.history,method_time:0
msgid "Time Method"
msgstr "طريقة الوقت"
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
msgid "Total Credit"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
msgid "Total Debit"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.recompute.trigger,date_trigger:0
msgid "Trigger Date"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_search
#: field:account.asset.asset,type:0
#: field:account.asset.depreciation.line,type:0
msgid "Type"
msgstr "النوع"
#. module: account_asset_management
#: field:asset.asset.report,unposted_value:0
msgid "Unposted Amount"
msgstr "مبلغ غير مرحل"
#. module: account_asset_management
#: field:account.asset.history,user_id:0
msgid "User"
msgstr "مستخدم"
#. module: account_asset_management
#: selection:account.asset.asset,type:0
msgid "View"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.asset:account_asset_management.view_account_asset_asset_form
msgid "View Move"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: help:account.asset.asset,state:0
msgid ""
"When an asset is created, the status is 'Draft'.\n"
"If the asset is confirmed, the status goes in 'Running' and the depreciation lines can be posted to the accounting.\n"
"If the last depreciation line is posted, the asset goes into the 'Close' status.\n"
"When the removal entries are generated, the asset goes into the 'Removed' status."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: selection:account.asset.asset,method_period:0
#: selection:account.asset.category,method_period:0
#: selection:account.asset.history,method_period:0
#: field:asset.asset.report,name:0 selection:asset.modify,method_period:0
msgid "Year"
msgstr "سنة"
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_move.py:105
#: code:addons/account_asset_management/account_move.py:146
#, python-format
msgid ""
"You are not allowed to link an accounting entry to an asset.\n"
"You should generate such entries from the asset."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:1520
#: code:addons/account_asset_management/account_move.py:54
#, python-format
msgid ""
"You are not allowed to remove an accounting entry linked to an asset.\n"
"You should remove such entries from the asset."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:243
#, python-format
msgid "You can only delete assets in draft state."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/wizard/account_asset_remove.py:182
#, python-format
msgid ""
"You can't make an early removal if all the depreciation lines for previous "
"periods are not posted."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:1528
#, python-format
msgid ""
"You cannot change a depreciation line with an associated accounting entry."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_move.py:74
#, python-format
msgid ""
"You cannot change an accounting entry linked to an asset depreciation line."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_move.py:141
#, python-format
msgid ""
"You cannot change an accounting item linked to an asset depreciation line."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:1165
#, python-format
msgid "You cannot change the category of an asset with accounting entries."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:462
#, python-format
msgid ""
"You cannot compute a depreciation table for an asset starting in an undefined future fiscal year.\n"
"Please correct the start date for asset '%s'."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:1495
#, python-format
msgid ""
"You cannot delete a depreciation line with an associated accounting entry."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:247
#, python-format
msgid "You cannot delete an asset that contains posted depreciation lines."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:1490
#, python-format
msgid "You cannot remove an asset line of type 'Asset Value'."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:1541
#, python-format
msgid ""
"You cannot set the 'Initial Balance Entry' flag on a depreciation line with "
"prior posted entries."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/account_asset.py:1556
#, python-format
msgid ""
"You cannot set the date on a depreciation line prior to already posted "
"entries."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: help:account.asset.asset,date_start:0
msgid ""
"You should manually add depreciation lines with the depreciations of "
"previous fiscal years if the Depreciation Start Date is different from the "
"date for which accounting entries need to be generated."
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.move:account_asset_management.view_account_move_asset_form
msgid "onchange_account_id(account_id)"
msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: view:account.asset.remove:account_asset_management.account_asset_remove_form
#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:account_asset_management.view_asset_depreciation_confirmation_wizard
#: view:asset.modify:account_asset_management.asset_modify_form
msgid "or"
msgstr "أو"