# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_chart_update # # Translators: # OCA Transbot , 2017 # Rudolf Schnapka , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-12-22 23:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-22 23:20+0000\n" "Last-Translator: Rudolf Schnapka , 2017\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_code_digits msgid "# of digits" msgstr "Ziffernanzahl" #. module: account_chart_update #: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid " or " msgstr " oder " #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_account_id msgid "Account template" msgstr "Kontenvorlage" #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts_account msgid "Account that needs to be updated (new or updated in the template)." msgstr "" "Konto, welches aktualisiert werden muss (neu oder gem. Vorlage aktualisiert)" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_update_account_id msgid "Account to update" msgstr "Zu aktualisierendes Konto" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_ids #: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Accounts" msgstr "Konten" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_chart_template_id msgid "Chart Template" msgstr "Kontenrahmenvorlage" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_chart_template_ids msgid "Chart Templates" msgstr "Kontenrahmenvorlagen" #. module: account_chart_update #: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Chart of Accounts" msgstr "Kontenrahmen" #. module: account_chart_update #: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Close" msgstr "Schliessen" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_company_id msgid "Company" msgstr "Unternehmen" #. module: account_chart_update #: selection:wizard.update.charts.accounts,state:0 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_continue_on_errors msgid "Continue on errors" msgstr "Bei Fehlern fortfahren" #. module: account_chart_update #: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Create/Update" msgstr "Anlegen/Aktualisieren" #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:614 #, python-format msgid "Created account %s." msgstr "Konto %s angelegt." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_create_uid msgid "Created by" msgstr "Erstellt von" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_create_date msgid "Created on" msgstr "Erstellt am" #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:715 #, python-format msgid "Created or updated fiscal position %s." msgstr "Steuerkontierung %s angelegt bzw. aktualisiert." #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:581 #, python-format msgid "Created tax %s." msgstr "Steuer %s angelegt." #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:576 #, python-format msgid "Deactivated tax %s." msgstr "Steuer %s deaktiviert." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_deleted_taxes msgid "Deactivated taxes" msgstr "Deaktivierte Steuern" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_type_tax_use msgid "" "Determines where the tax is selectable. Note : 'None' means a tax can't be " "used by itself, however it can still be used in a group." msgstr "" "Bestimmt, wo die Steuer ausgewählt werden kann. Hinweis: 'Nie' bedeutet, " "dass eine Steuer nicht selbständig ausgewählt werden kann, sie aber sehr " "wohl noch in einer Gruppe eingesetzt werden kann." #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:451 #, python-format msgid "Differences in these fields: %s." msgstr "Unterschiede in diesen Feldern: %s." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_display_name msgid "Display Name" msgstr "Anzeigename" #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:623 #, python-format msgid "Exception creating account %s." msgstr "Fehler bei Anlage von Konto %s." #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:645 #, python-format msgid "Exception writing account %s." msgstr "Fehler bei Speichern von Konto %s." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_update_account msgid "Existing accounts are updated. Accounts are searched by code." msgstr "" "Bestehende Konten sind aktualisiert. Konten wurden nach Schlüssel gesucht." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_update_fiscal_position msgid "" "Existing fiscal positions are updated. Fiscal positions are searched by name." msgstr "" "Bestehende Steuerkontozuordnungen wurden aktualisiert. Sie wurden nach " "Bezeichnung gesucht." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_update_tax msgid "Existing taxes are updated. Taxes are searched by name." msgstr "" "Bestehende Steuern wurden aktualisiert. Steuern wurden nach Bezeichnung " "gesucht." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_fiscal_position_id msgid "Fiscal position template" msgstr "Steuerzuordnungsvorlage" #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position msgid "" "Fiscal position that needs to be updated (new or updated in the template)." msgstr "" "Steuerzuordnung muss aktualisiert werden (neu oder aus Vorlage aktualisiert)" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_update_fiscal_position_id msgid "Fiscal position to update" msgstr "Zu aktualisierende Steuerzuordnung" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_ids #: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Fiscal positions" msgstr "Steuerzuordnungen" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_lang msgid "" "For records searched by name (taxes, fiscal positions), the template name " "will be matched against the record name on this language." msgstr "" "Bei Datensätzen, die nach Bezeichnung gesucht werden (Steuern, Zuordnungen), " "wir die Vorlagenbezeichnung gegen den Satznamen in dieser Sprache verglichen." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_continue_on_errors msgid "" "If set, the wizard will continue to the next step even if there are minor " "errors." msgstr "" "Wenn gesetzt, setzt der Assistent selbst bei kleinen Fehlern mit dem " "nächsten Schritt fort." #. module: account_chart_update #: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "" "If you leave these options set, the wizard will not just create new records, " "but also update records with changes (i.e. different tax amount)" msgstr "" "Wenn Sie diese Option gesetzt lassen, erstellt der Assistent nicht nur neue " "Datensätze, sondern aktualisiert auch geänderte (z. B. bei abweichendem " "Steuersatz)" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_chart_template_ids msgid "Includes all chart templates." msgstr "Schließt alle Kontenrahmenvorlagen ein." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_lang msgid "Language" msgstr "Sprache" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax___last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Zuletzt geändert am" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Zuletzt geändert von" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Zuletzt geändert am" #. module: account_chart_update #: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Log" msgstr "Log" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_log msgid "Messages and Errors" msgstr "Meldungen und Fehler" #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:475 #, python-format msgid "Name or description not found." msgstr "Bezeichnung oder Beschreibung nicht gefunden." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_new_accounts msgid "New accounts" msgstr "Neue Konten" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_new_fps msgid "New fiscal positions" msgstr "Neue Steuerzuordnungen" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_new_taxes msgid "New taxes" msgstr "Neue Steuern" #. module: account_chart_update #: selection:wizard.update.charts.accounts.account,type:0 #: selection:wizard.update.charts.accounts.fiscal.position,type:0 #: selection:wizard.update.charts.accounts.tax,type:0 msgid "New template" msgstr "Neue Vorlage" #. module: account_chart_update #: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Next" msgstr "Nächster" #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:518 #, python-format msgid "No account found with this code." msgstr "Kein Konto mit diesem Schlüssel gefunden." #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:552 #, python-format msgid "No fiscal position found with this name." msgstr "Keine Steuerzuordnung mit dieser Bezeichnung gefunden." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_code_digits msgid "" "No. of digits to use for account code. Make sure it is the same number as " "existing accounts." msgstr "" "Anzahl Ziffern, die für die Kontenschlüssel verwendet werden. Stellen Sie " "bitte sicher, die gleiche Anzahl wie bestehende Konten zu verwenden." #. module: account_chart_update #: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Note: Only the changed fields are updated." msgstr "Hinweis: Nur geänderte Felder werden aktualisiert." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_notes #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_notes #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_notes msgid "Notes" msgstr "Hinweise" #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:245 #, python-format msgid "" "One or more errors detected!\n" "\n" "%s" msgstr "" "Ein oder mehrere Fehler entdeckt!\n" "\n" "%s" #. module: account_chart_update #: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Other options" msgstr "Andere Optionen" #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:668 #, fuzzy, python-format msgid "Post-updated tax %s." msgstr "Steuer %s aktualisiert." #. module: account_chart_update #: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Previous" msgstr "Voriger" #. module: account_chart_update #: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Records to create/update" msgstr "Zu aktualisierende Datensätze" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_rejected_new_account_number msgid "Rejected New Account Number" msgstr "" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_rejected_updated_account_number #, fuzzy msgid "Rejected Updated Account Number" msgstr "Konto %saktualisieren ." #. module: account_chart_update #: selection:wizard.update.charts.accounts,state:0 msgid "Select records to update" msgstr "Wählen Sie zu aktualisierende Datensätze" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_state msgid "Status" msgstr "Status" #. module: account_chart_update #: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Summary of created objects" msgstr "Zusammenfassung erstellter Objekte" #. module: account_chart_update #: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Summary of updated objects" msgstr "Zusammenfassung aktualisierter Objekte" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_type_tax_use msgid "Tax Scope" msgstr "Steuerumfang" #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:456 #, python-format msgid "Tax is disabled." msgstr "Steuer ist ausgeschaltet." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_tax_id msgid "Tax template" msgstr "Steuervorlage" #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts_tax msgid "Tax that needs to be updated (new or updated in the template)." msgstr "" "Steuer, die aktualisiert werden muss (neu oder aus Vorlage aktualisiert)." #. module: account_chart_update #: selection:wizard.update.charts.accounts.tax,type:0 msgid "Tax to deactivate" msgstr "Zu deaktivierende Steuer" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_update_tax_id msgid "Tax to update" msgstr "Zu aktualisierende Steuer" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_ids #: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Taxes" msgstr "Steuern" #. module: account_chart_update #: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "" "This wizard will update your accounts, taxes and fiscal positions according " "to the selected chart template" msgstr "" "Dieser Assistent aktualisiert Ihre Konten, Steuern und Steuerzuordnungen " "gemäß ausgewählter Kontenrahmenvorlage" #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:502 #, python-format msgid "To deactivate: not in the template" msgstr "Zu deaktivieren: Nicht in Vorlage" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_type #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_type #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_type msgid "Type" msgstr "Art" #. module: account_chart_update #: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_res_config_settings #, fuzzy msgid "Update Chart Template" msgstr "Aktualisiere Kontenrahmenvorlage" #. module: account_chart_update #: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_res_config_settings #, fuzzy msgid "Update Taxes, fiscal positions or chart of accounts." msgstr "Aktualisiere Kontenrahmen" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_update_account msgid "Update accounts" msgstr "Aktualisiere Konten" #. module: account_chart_update #: model:ir.actions.act_window,name:account_chart_update.action_wizard_update_chart msgid "Update chart of accounts" msgstr "Aktualisiere Kontenrahmen" #. module: account_chart_update #: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_res_config_settings msgid "Update chart template" msgstr "Aktualisiere Kontenrahmenvorlage" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_update_chart_wizard_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_update_chart_wizard_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_update_chart_wizard_id msgid "Update chart wizard" msgstr "Assistent für Kontenrahmenaktualisierung" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_update_fiscal_position msgid "Update fiscal positions" msgstr "Aktualisiere Steuerzuordnungen" #. module: account_chart_update #: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Update records?" msgstr "Datensätze aktualisieren?" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_update_tax msgid "Update taxes" msgstr "Steuern aktualisieren" #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:636 #, python-format msgid "Updated account %s." msgstr "Konto %saktualisieren ." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_updated_accounts msgid "Updated accounts" msgstr "Aktualisierte Konten" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_updated_fps msgid "Updated fiscal positions" msgstr "Aktualisierte Steuerzuordnungen" #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:589 #, python-format msgid "Updated tax %s." msgstr "Steuer %s aktualisiert." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_updated_taxes msgid "Updated taxes" msgstr "Steuern aktualisiert" #. module: account_chart_update #: selection:wizard.update.charts.accounts.account,type:0 #: selection:wizard.update.charts.accounts.fiscal.position,type:0 #: selection:wizard.update.charts.accounts.tax,type:0 msgid "Updated template" msgstr "Vorlage aktualisiert" #. module: account_chart_update #: selection:wizard.update.charts.accounts,state:0 msgid "Wizard completed" msgstr "Assistent abgeschlossen" #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts msgid "wizard.update.charts.accounts" msgstr "wizard.update.charts.accounts"