# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_move_numbered # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-05-27 08:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-27 09:34+0100\n" "Last-Translator: Jairo Llopis \n" "Language-Team: \n" "Language: es_ES\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.0.1\n" #. module: account_journal_general_sequence #: code:addons/account_journal_general_sequence/models/account_journal.py:0 #, python-format msgid "Account entry default numbering" msgstr "Numeración por defecto de asientos contables" #. module: account_journal_general_sequence #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_journal__entry_number_sequence_id msgid "Account entry number sequence" msgstr "Secuencia para numerar los asientos" #. module: account_journal_general_sequence #: model:ir.model,name:account_journal_general_sequence.model_account_move_renumber_wizard msgid "Account move entry renumbering wizard" msgstr "Asistente para renumerar asientos contables" #. module: account_journal_general_sequence #: model:ir.model.fields,help:account_journal_general_sequence.field_account_bank_statement_line__entry_number #: model:ir.model.fields,help:account_journal_general_sequence.field_account_move__entry_number #: model:ir.model.fields,help:account_journal_general_sequence.field_account_move_line__entry_number #: model:ir.model.fields,help:account_journal_general_sequence.field_account_payment__entry_number msgid "Automatic numbering, based on journal configuration." msgstr "Numeración automática, basada en la configuración por diario." #. module: account_journal_general_sequence #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_move_renumber_wizard__available_sequence_ids msgid "Available sequences" msgstr "Secuencias disponibles" #. module: account_journal_general_sequence #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_journal_general_sequence.account_move_renumber_wizard_view_form msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: account_journal_general_sequence #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_move_renumber_wizard__create_uid msgid "Created by" msgstr "Creado por" #. module: account_journal_general_sequence #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_move_renumber_wizard__create_date msgid "Created on" msgstr "Creado el" #. module: account_journal_general_sequence #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_journal__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_move__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_move_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_move_renumber_wizard__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nombre mostrado" #. module: account_journal_general_sequence #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_bank_statement_line__entry_number #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_move__entry_number #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_move_line__entry_number #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_payment__entry_number msgid "Entry Number" msgstr "Número de asiento" #. module: account_journal_general_sequence #: model:ir.model.constraint,message:account_journal_general_sequence.constraint_account_move_entry_number_unique msgid "Entry number must be unique per company." msgstr "El número de asiento debe ser único por compañía." #. module: account_journal_general_sequence #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_journal__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_move__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_move_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_move_renumber_wizard__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: account_journal_general_sequence #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_journal_general_sequence.account_move_renumber_wizard_view_form msgid "" "If you have already filed and legalized your journals with the competent " "authority, this action could change it. Continue?" msgstr "" "Si ya ha presentado y legalizado sus diarios ante la autoridad competente, " "esta acción podría modificarlo. ¿Continuar?" #. module: account_journal_general_sequence #: model:ir.model,name:account_journal_general_sequence.model_account_journal msgid "Journal" msgstr "Diario" #. module: account_journal_general_sequence #: model:ir.model,name:account_journal_general_sequence.model_account_move msgid "Journal Entry" msgstr "Asiento contable" #. module: account_journal_general_sequence #: model:ir.model,name:account_journal_general_sequence.model_account_move_line msgid "Journal Item" msgstr "Apunte contable" #. module: account_journal_general_sequence #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_journal____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_move____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_move_line____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_move_renumber_wizard____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Última modificación el" #. module: account_journal_general_sequence #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_move_renumber_wizard__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Última actualización por" #. module: account_journal_general_sequence #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_move_renumber_wizard__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Última actualización el" #. module: account_journal_general_sequence #: code:addons/account_journal_general_sequence/wizards/account_move_renumber_wizard.py:0 #, python-format msgid "No account moves found." msgstr "No se ha encontrado ningún asiento contable." #. module: account_journal_general_sequence #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_journal_general_sequence.account_move_renumber_wizard_view_form msgid "Renumber" msgstr "Renumerar" #. module: account_journal_general_sequence #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_journal_general_sequence.account_move_renumber_wizard_view_form msgid "Renumber account entry numbers" msgstr "Renumerar asientos contables" #. module: account_journal_general_sequence #: model:ir.model.fields,help:account_journal_general_sequence.field_account_move_renumber_wizard__starting_date msgid "Renumber account moves starting this day." msgstr "Renumerar asientos contables a partir de este día." #. module: account_journal_general_sequence #: model:ir.actions.act_window,name:account_journal_general_sequence.account_move_renumber_wizard_action #: model:ir.ui.menu,name:account_journal_general_sequence.account_move_renumber_wizard_menu msgid "Renumber journal entries" msgstr "Renumerar asientos contables" #. module: account_journal_general_sequence #: model:ir.model.fields,help:account_journal_general_sequence.field_account_move_renumber_wizard__starting_number msgid "Reset sequence to this number before starting." msgstr "Reiniciar la secuencia a este número antes de empezar." #. module: account_journal_general_sequence #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_move_renumber_wizard__sequence_id msgid "Sequence" msgstr "Secuencia" #. module: account_journal_general_sequence #: model:ir.model.fields,help:account_journal_general_sequence.field_account_move_renumber_wizard__sequence_id msgid "" "Sequence to use for renumbering. Affects all journals that use this sequence." msgstr "" "Secuencia usada al renumerar. Afectará a todos los diarios que usen esta " "secuencia." #. module: account_journal_general_sequence #: model:ir.model.fields,help:account_journal_general_sequence.field_account_journal__entry_number_sequence_id msgid "Sequence used for account entry numbering." msgstr "Secuencia usada para renumerar los asientos contables." #. module: account_journal_general_sequence #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_move_renumber_wizard__starting_date msgid "Starting Date" msgstr "Fecha de inicio" #. module: account_journal_general_sequence #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_move_renumber_wizard__starting_number msgid "Starting Number" msgstr "Número inicial"