# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_move_budget # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2022-10-18 08:40+0000\n" "Last-Translator: Vincent Hatakeyama \n" "Language-Team: none\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.14.1\n" #. module: account_move_budget #. odoo-python #: code:addons/account_move_budget/models/account_move_budget.py:0 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copie)" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__account_id msgid "Account" msgstr "Compte" #. module: account_move_budget #: model:ir.model,name:account_move_budget.model_account_move_budget msgid "Account Move Budget" msgstr "Budget comptable" #. module: account_move_budget #: model:ir.model,name:account_move_budget.model_account_move_budget_line msgid "Account Move Budget Line" msgstr "Ligne de budget comptable" #. module: account_move_budget #: model:ir.actions.act_window,name:account_move_budget.account_move_budget_act_window #: model:ir.ui.menu,name:account_move_budget.account_move_budget_menu msgid "Account Move Budgets" msgstr "Budgets comptables" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_needaction msgid "Action Needed" msgstr "Action requise" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_ids msgid "Activities" msgstr "Activités" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_exception_decoration msgid "Activity Exception Decoration" msgstr "Activité d’exception de décoration" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_state msgid "Activity State" msgstr "État de l’activité" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_type_icon msgid "Activity Type Icon" msgstr "" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__analytic_account_id msgid "Analytic Account" msgstr "Compte analytique" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_attachment_count msgid "Attachment Count" msgstr "Nombre de pièces jointes" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__balance msgid "Balance" msgstr "Solde" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__budget_id msgid "Budget" msgstr "Budget" #. module: account_move_budget #: model:ir.actions.act_window,name:account_move_budget.account_move_budget_line_act_window msgid "Budget Items" msgstr "Lignes budgétaires" #. module: account_move_budget #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_budget.account_move_budget_form_view msgid "Budget Lines" msgstr "Lignes budgétaires" #. module: account_move_budget #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_budget.account_move_budget_form_view msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_budget.selection__account_move_budget__state__cancelled msgid "Cancelled" msgstr "Annulé" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__company_id msgid "Company" msgstr "Société" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__company_currency_id msgid "Company Currency" msgstr "Devise de la société" #. module: account_move_budget #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_budget.account_move_budget_form_view msgid "Confirm" msgstr "Confirmer" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_budget.selection__account_move_budget__state__confirmed msgid "Confirmed" msgstr "Confirmé" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__create_uid msgid "Created by" msgstr "Créé par" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__create_date msgid "Created on" msgstr "Créé le" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__credit msgid "Credit" msgstr "Crédit" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__date msgid "Date" msgstr "Date" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__date_range_id msgid "Date range" msgstr "Plage de date" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__debit msgid "Debit" msgstr "Débit" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__description msgid "Description" msgstr "Description" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nom d’affichage" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_budget.selection__account_move_budget__state__draft msgid "Draft" msgstr "Brouillon" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_follower_ids msgid "Followers" msgstr "Abonnés" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" msgstr "Abonnés (partenaires)" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_type_icon msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks" msgstr "" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__date_from msgid "From Date" msgstr "À partir du" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__has_message msgid "Has Message" msgstr "" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_exception_icon msgid "Icon" msgstr "Icône" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_exception_icon msgid "Icon to indicate an exception activity." msgstr "Icône indiquant une activité d’exception." #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_needaction msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "Si coché, de nouveaux messages requièrent votre attention." #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_has_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "Si coché, des messages ont un problème de livraison." #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_is_follower msgid "Is Follower" msgstr "Est abonné" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__name msgid "Label" msgstr "Libellé" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Dernière modification le" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Dernière mise à jour par" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Dernière mise à jour le" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__line_ids msgid "Line" msgstr "Ligne" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" msgstr "Pièce jointe principale" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_has_error msgid "Message Delivery error" msgstr "Message d’erreur de livraison" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_ids msgid "Messages" msgstr "Messages" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__my_activity_date_deadline msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__name #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_budget.account_move_budget_form_view msgid "Name" msgstr "Nom" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_date_deadline msgid "Next Activity Deadline" msgstr "Prochaine échéance d’activité" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_summary msgid "Next Activity Summary" msgstr "Résumé de la prochaine activité" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_type_id msgid "Next Activity Type" msgstr "Type de la prochaine activité" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_needaction_counter msgid "Number of Actions" msgstr "Nombre d’actions" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_has_error_counter msgid "Number of errors" msgstr "Nombre d’erreurs" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_needaction_counter msgid "Number of messages requiring action" msgstr "" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "Nombre de messages qui ont une erreur de livraison" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__partner_id msgid "Partner" msgstr "Partenaire" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_user_id msgid "Responsible User" msgstr "Utilisateur responsable" #. module: account_move_budget #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_budget.account_move_budget_form_view msgid "Set draft" msgstr "Mettre en brouillon" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__state msgid "State" msgstr "État" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_state msgid "" "Status based on activities\n" "Overdue: Due date is already passed\n" "Today: Activity date is today\n" "Planned: Future activities." msgstr "" "Statut basé sur les activités\n" "En retard : La date d’échéance est déjà passée\n" "Aujourd’hui : la date de l'activité est aujourd’hui\n" "Planifiée : Activités futures." #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget_line__balance msgid "" "Technical field holding the debit - credit in order to open meaningful graph " "views from reports" msgstr "" "Champ technique qui enregistre débit − crédit de sorte à avoir des " "représentations graphiques cohérentes à partir des rapports" #. module: account_move_budget #. odoo-python #: code:addons/account_move_budget/models/account_move_budget_line.py:0 #, python-format msgid "The date must be within the budget period." msgstr "La date doit faire partie de la période du budget." #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__date_to msgid "To Date" msgstr "jusqu’au" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_exception_decoration msgid "Type of the exception activity on record." msgstr "Type d’activité d’exception enregistrée." #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget_line__company_currency_id msgid "Utility field to express amount currency" msgstr "Champ technique pour exprimer le montant en devise" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__website_message_ids msgid "Website Messages" msgstr "Messages du site web" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__website_message_ids msgid "Website communication history" msgstr "Historique de la communication du site web" #~ msgid "Followers (Channels)" #~ msgstr "Abonnés (canaux)" #~ msgid "Number of messages which requires an action" #~ msgstr "Nombre de messages qui requièrent une action" #~ msgid "Number of unread messages" #~ msgstr "Nombre de messages non lus" #~ msgid "SMS Delivery error" #~ msgstr "Erreur de livraison de minimessage" #~ msgid "Unread Messages" #~ msgstr "Messages non lus" #~ msgid "Unread Messages Counter" #~ msgstr "Nombre de messages non lus" #~ msgid "If checked new messages require your attention." #~ msgstr "Si coché, de nouveaux messages requièrent votre attention." #~ msgid "Overdue" #~ msgstr "En retard" #~ msgid "Planned" #~ msgstr "Planifiée" #~ msgid "Today" #~ msgstr "Aujourd'hui"