# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_move_template # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-12-18 14:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-18 14:45+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: account_move_template #: field:account.move.template.line,account_id:0 #: field:wizard.select.move.template.line,account_id:0 msgid "Account" msgstr "Conto" #. module: account_move_template #: field:wizard.select.move.template.line,amount:0 msgid "Amount" msgstr "Importo" #. module: account_move_template #: field:account.move.template.line,analytic_account_id:0 msgid "Analytic Account" msgstr "Conto analitico" #. module: account_move_template #: code:addons/account_move_template/wizard/select_template.py:96 #, python-format msgid "At least one amount has to be non-zero!" msgstr "Almeno un importo deve essere diverso da zero!" #. module: account_move_template #: view:wizard.select.move.template:account_move_template.wizard_select_template msgid "Cancel" msgstr "Annulla" #. module: account_move_template #: code:addons/account_move_template/account_document_template.py:75 #, python-format msgid "Code \"%s\" refers to non existing line" msgstr "Il codice \"%s\" fa riferimento ad una riga inesistente" #. module: account_move_template #: field:account.move.template,company_id:0 msgid "Company" msgstr "Azienda" #. module: account_move_template #: selection:account.document.template.line,type:0 #: selection:account.move.template.line,type:0 msgid "Computed" msgstr "Calcolato" #. module: account_move_template #: model:ir.actions.act_window,name:account_move_template.action_wizard_select_template_by_move #: model:ir.ui.menu,name:account_move_template.menu_action_wizard_select_template msgid "Create Move from Template" msgstr "Crea registrazione da template" #. module: account_move_template #: field:account.document.template,create_uid:0 #: field:account.document.template.line,create_uid:0 #: field:account.move.template,create_uid:0 #: field:account.move.template.line,create_uid:0 #: field:wizard.select.move.template,create_uid:0 #: field:wizard.select.move.template.line,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Creato da" #. module: account_move_template #: field:account.document.template,create_date:0 #: field:account.document.template.line,create_date:0 #: field:account.move.template,create_date:0 #: field:account.move.template.line,create_date:0 #: field:wizard.select.move.template,create_date:0 #: field:wizard.select.move.template.line,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Creato il" #. module: account_move_template #: selection:account.move.template.line,move_line_type:0 #: selection:wizard.select.move.template.line,move_line_type:0 msgid "Credit" msgstr "Avere" #. module: account_move_template #: field:account.move.template,cross_journals:0 msgid "Cross-Journals" msgstr "Multi-sezionale" #. module: account_move_template #: selection:account.move.template.line,move_line_type:0 #: selection:wizard.select.move.template.line,move_line_type:0 msgid "Debit" msgstr "Dare" #. module: account_move_template #: field:account.document.template,id:0 #: field:account.document.template.line,id:0 #: field:account.move.template,id:0 #: field:account.move.template.line,id:0 #: field:wizard.select.move.template,id:0 #: field:wizard.select.move.template.line,id:0 msgid "ID" msgstr "ID" #. module: account_move_template #: code:addons/account_move_template/account_document_template.py:85 #, python-format msgid "Inconsistency between input lines and filled lines for template %s" msgstr "Inconsistenza fra le righe di input previste ed inserite per il template %s" #. module: account_move_template #: field:account.move.template.line,journal_id:0 msgid "Journal" msgstr "Sezionale" #. module: account_move_template #: view:account.move.template:account_move_template.view_move_template_form #: view:account.move.template:account_move_template.view_move_template_search #: view:account.move.template:account_move_template.view_move_template_tree msgid "Journal Entry Template" msgstr "Template di registrazione contabile" #. module: account_move_template #: view:account.move.template.line:account_move_template.view_move_template_line_form #: view:account.move.template.line:account_move_template.view_move_template_line_tree msgid "Journal Entry Template Line" msgstr "Riga del template di registrazione" #. module: account_move_template #: field:account.document.template,write_uid:0 #: field:account.document.template.line,write_uid:0 #: field:account.move.template,write_uid:0 #: field:account.move.template.line,write_uid:0 #: field:wizard.select.move.template,write_uid:0 #: field:wizard.select.move.template.line,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Last Updated by" #. module: account_move_template #: field:account.document.template,write_date:0 #: field:account.document.template.line,write_date:0 #: field:account.move.template,write_date:0 #: field:account.move.template.line,write_date:0 #: field:wizard.select.move.template,write_date:0 #: field:wizard.select.move.template.line,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Last Updated on" #. module: account_move_template #: code:addons/account_move_template/account_document_template.py:65 #, python-format msgid "Line %s can't refer to itself" msgstr "La riga %s non può fare riferimento a se stessa" #. module: account_move_template #: field:wizard.select.move.template,line_ids:0 msgid "Lines" msgstr "Righe" #. module: account_move_template #: view:wizard.select.move.template:account_move_template.wizard_select_template msgid "Load" msgstr "Carica" #. module: account_move_template #: field:account.move.template.line,move_line_type:0 #: field:wizard.select.move.template.line,move_line_type:0 msgid "Move Line Type" msgstr "Tipo di movimento" #. module: account_move_template #: view:wizard.select.move.template:account_move_template.wizard_select_template #: field:wizard.select.move.template,template_id:0 msgid "Move Template" msgstr "Template di registrazione" #. module: account_move_template #: view:wizard.select.move.template.line:account_move_template.wizard_select_template_line #: view:wizard.select.move.template.line:account_move_template.wizard_select_template_line_tree msgid "Move Template Line" msgstr "Riga template di registrazione" #. module: account_move_template #: model:ir.actions.act_window,name:account_move_template.action_move_template_form #: model:ir.ui.menu,name:account_move_template.menu_action_move_template_form msgid "Move Templates" msgstr "Template di registrazioni" #. module: account_move_template #: field:account.document.template,name:0 #: field:account.document.template.line,name:0 #: field:account.move.template,name:0 #: field:account.move.template.line,name:0 #: field:wizard.select.move.template.line,name:0 msgid "Name" msgstr "Nome" #. module: account_move_template #: view:wizard.select.move.template:account_move_template.wizard_select_template msgid "Next" msgstr "Avanti" #. module: account_move_template #: code:addons/account_move_template/wizard/select_template.py:199 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "Nessun giornale analitico!" #. module: account_move_template #: field:wizard.select.move.template.line,sequence:0 msgid "Number" msgstr "Numero" #. module: account_move_template #: field:wizard.select.move.template,partner_id:0 msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: account_move_template #: field:account.document.template.line,python_code:0 #: view:account.move.template.line:account_move_template.view_move_template_line_form #: field:account.move.template.line,python_code:0 msgid "Python Code" msgstr "Codice python" #. module: account_move_template #: model:ir.actions.act_window,name:account_move_template.action_wizard_select_template msgid "Select Move Template" msgstr "Scegli template di registrazione" #. module: account_move_template #: field:account.document.template.line,sequence:0 #: field:account.move.template.line,sequence:0 msgid "Sequence" msgstr "Numero Sequenza" #. module: account_move_template #: field:wizard.select.move.template,state:0 msgid "State" msgstr "Stato" #. module: account_move_template #: field:account.move.template.line,account_tax_id:0 msgid "Tax" msgstr "Imposta" #. module: account_move_template #: field:account.move.template.line,template_id:0 #: field:wizard.select.move.template.line,template_id:0 msgid "Template" msgstr "Template" #. module: account_move_template #: field:account.move.template,template_line_ids:0 #: model:ir.model,name:account_move_template.model_wizard_select_move_template_line msgid "Template Lines" msgstr "Righe template" #. module: account_move_template #: selection:wizard.select.move.template,state:0 msgid "Template selected" msgstr "Template selezionato" #. module: account_move_template #: sql_constraint:account.move.template.line:0 msgid "The sequence of the line must be unique per template !" msgstr "Il numero della riga deve essere unico per template!" #. module: account_move_template #: field:account.move.template,transitory_acc_id:0 msgid "Transitory account" msgstr "Conto transitorio" #. module: account_move_template #: field:account.document.template.line,type:0 #: field:account.move.template.line,type:0 msgid "Type" msgstr "Tipo" #. module: account_move_template #: code:addons/account_move_template/wizard/select_template.py:104 #, python-format msgid "Unable to find a valid period !" msgstr "Impossibile trovare un periodo valido!" #. module: account_move_template #: selection:account.document.template.line,type:0 #: selection:account.move.template.line,type:0 msgid "User input" msgstr "Input utente" #. module: account_move_template #: view:account.move.template.line:account_move_template.view_move_template_line_form msgid "You can refer to other lines using their sequence number (e.g. 'L(1)' for first line). Examples of code: 'L(1) * 0.2'; 'L(2) - L(1)'; 'L(1) + L(2) + L(3)'; '1250'" msgstr "Si può fare riferimento alle altre righe usando il loro numero di sequenza (ad es. 'L(1)' per la prima riga). Esempi di codice: 'L(1) * 0.2'; 'L(2) - L(1)'; 'L(1) + L(2) + L(3)'; '1250'" #. module: account_move_template #: code:addons/account_move_template/wizard/select_template.py:164 #: code:addons/account_move_template/wizard/select_template.py:200 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "E' necessario definire un giornale analitico sul sezionale '%s'!"