# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_lock_date_update # # Translators: # OCA Transbot , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-27 12:34+0000\n" "Last-Translator: jakobkrabbe \n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sv/)\n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: account_lock_date_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #. module: account_lock_date_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id msgid "Company" msgstr "Bolag" #. module: account_lock_date_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid msgid "Created by" msgstr "Skapad av" #. module: account_lock_date_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date msgid "Created on" msgstr "Skapad den" #. module: account_lock_date_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name msgid "Display Name" msgstr "Visningsnamn" #. module: account_lock_date_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: account_lock_date_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Senast redigerad" #. module: account_lock_date_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Senast uppdaterad av" #. module: account_lock_date_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Senast uppdaterad" #. module: account_lock_date_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date msgid "Lock Date for All Users" msgstr "Lås datum för alla användare" #. module: account_lock_date_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__period_lock_date msgid "Lock Date for Non-Advisers" msgstr "Spärrdatum för icke rådgivare" #. module: account_lock_date_update #: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date msgid "" "No users can edit journal entries related to a tax prior and inclusive of " "this date." msgstr "" "Inga användare kan redigera journalposter relaterade till en skatt före och " "inklusive detta datum." #. module: account_lock_date_update #: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date msgid "" "No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of " "this date. Use it for fiscal year locking for example." msgstr "" "Inga användare, inklusive rådgivare, kan redigera konton före och inklusive " "detta datum. Använd det till exempel för låsning av räkenskapsår." #. module: account_lock_date_update #: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__period_lock_date msgid "" "Only users with the 'Adviser' role can edit accounts prior to and inclusive " "of this date. Use it for period locking inside an open fiscal year, for " "example." msgstr "" "Endast användare med rollen \"Rådgivare\" kan redigera konton före och " "inklusive detta datum. Används t.ex. för periodlåsning inom ett öppet " "räkenskapsår." #. module: account_lock_date_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date msgid "Tax Lock Date" msgstr "Skattelåsdatum" #. module: account_lock_date_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view msgid "Update" msgstr "Uppdatering" #. module: account_lock_date_update #: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window #: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu msgid "Update Lock Dates" msgstr "Uppdatera låsdatum" #. module: account_lock_date_update #: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates" msgstr "Guide för att uppdatera låsdatum för bokföring" #. module: account_lock_date_update #. odoo-python #: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to execute this action." msgstr "Du får inte utföra denna åtgärd."